Spelling suggestions: "subject:"150011600"" "subject:"150021600""
21 |
The representation of transgressive love and marriage in English Renaissance drama /Mukherjee, Manisha. January 1996 (has links)
No description available.
|
22 |
Malcontent and Stoic : Elizabethan responses to fortuneSims, Marilyn G. January 1980 (has links)
No description available.
|
23 |
The figure of the widow in Jacobean drama /Sutherland, Christine Thetis. January 1975 (has links)
No description available.
|
24 |
Madness in Elizabethan DramaWilks, Rowena Newman 08 1900 (has links)
Insanity, which has long been a favorite theme of Elizabethan drama, summoned the dramatist's imagination to wonderful creations -- creations that were fantastic and grotesque, but unforgettable.
|
25 |
Dido, rainha de Cartago : uma proposta de tradução para a obra de Christopher Marlowe / Dido, rainha de Cartago : Christopher Marlowe's Dido, Queen of Carthage translated into portugueseGiammarco, Thais Maria 14 August 2018 (has links)
Orientador: Fabio Akcelrud Durão / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudo da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-14T02:37:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Giammarco_ThaisMaria_M.pdf: 836335 bytes, checksum: b775f67546a5b131746e2e35237bd2f3 (MD5)
Previous issue date: 2009 / Resumo: Frente à escassez de traduções da obra de Christopher Marlowe para o português, este trabalho tem o objetivo de apresentar uma proposta de tradução da peça Dido, Queen of Carthage, do dramaturgo elisabetano. O primeiro capítulo traz uma breve análise da obra, comparando-a com os dois principais textos que serviram como base para sua composição, a saber, a Eneida, de Virgílio, e As Heróides, de Ovídio, e, à luz do conceito latino de imitatio, defende a originalidade do texto, em detrimento de um caráter tradutório que lhe atribuem alguns críticos, ratificando, dessa maneira, a validade da empresa a que se propõe este trabalho. No segundo capítulo, faz-se uma distinção entre os sistemas poéticos do português e do inglês, bem como uma exposição das dificuldades de tradução que um texto deste tipo acarreta, seguida de uma apresentação das estratégias empregadas na resolução de tais dificuldades, ilustradas por exemplos extraídos da tradução. O terceiro capítulo compõe-se do texto traduzido, interpolado com o original e acrescido de notas de rodapé / Abstract: Due to the lack of works by Christopher Marlowe translated into Portuguese, this paper aims at presenting a translation proposal to the Elizabethan playwright's Dido, Queen of Carthage. Its first chapter brings a brief analysis of the play, comparing it to two of the principal texts that served as bases for its composition, namely, Virgil's epic Aeneis, and Ovid's Heroides, and, based on the latin concept of imitatio, supports the originality of the text, in opposition to a translation work status attributed to it by some critics, thus confirming the validity of this translation. In the second chapter, there is a distinction between the poetic systems of Portuguese and English, as well as an exposition of the difficulties involved in the translation process of a text such as this one, followed by a presentation of the strategies used to solve these difficulties, illustrated by parts of the translation. The third chapter is composed by the translated text into Portuguese, intertwined with the original text in English, furnished with footnotes / Mestrado / Teoria e Critica Literaria / Mestre em Teoria e História Literária
|
26 |
De la polémique au catéchisme : les méthodes d'évangélisation des morisques en Espagne (XVe-XVIe siècle)Ducharme, Bernard 10 1900 (has links)
Réalisé en co-tutelle avec l'Université Paul-Valéry-Montpellier III. / Quels sont les liens entre le renforcement du pouvoir monarchique, d’évolution des méthodes de prédication et la persistance des identités religieuses minoritaires? Au XVIe siècle, les vieux chrétiens d’Espagne ont fait des efforts considérables pour convertir tous les infidèles à la foi catholique. Après avoir contraints les musulmans d’Espagne à se faire baptiser, ils tentèrent de les amener à adhérer « de cœur » à la foi catholique et à se comporter en bons chrétiens. Pour cela, ils eurent recours tant à la persécution qu’à la prédication. Si les historiens ont déjà bien étudié la persécution, notre connaissance des campagnes de prédication demeurait parcellaire. Cette thèse se propose d’y remédier en étudiant les méthodes d’évangélisation des Morisques valenciens entre 1492et 1570.
Pour y parvenir, cette thèse étudie les manuels publiés pour soutenir l’effort missionnaire tout au long du siècle. Elle propose que les méthodes d’évangélisation des prédicateurs ont évolué d’une période privilégiant les arguments polémiques à une période mettant l’accent sur l’instruction catéchétique. Ce faisant, les méthodes employées ont mis davantage l’accent sur la responsabilité des Morisques dans le processus de leur propre conversion, plutôt que sur la responsabilité reposant sur le prédicateur de les convaincre d’adhérer au catholicisme. Nous avons ainsi constaté que le passage à ce que nous avons qualifié de « période catéchétique » correspond à l’augmentation en intensité des persécutions.
En étudiant les campagnes de prédication dans le royaume de Valence, cette thèse reconstitue les situations où les manuels de polémique (les « antialcorans ») et les catéchismes étaient utilisés. Elle montre comment les méthodes des prédicateurs étaient déterminées par les cadres institutionnels établis. Le passage de la polémique au catéchisme a été guidé en partie par le contexte européen de la réforme, qui incitait à bannir la polémique religieuse en langue vernaculaire et à catéchiser les populations, et en partie par les enjeux sécuritaires qui faisaient craindre toute révolte des Morisques. Les prédicateurs furent ainsi incités à faire preuve le plus souvent de discrétion. Par ailleurs, les campagnes ont considérablement été handicapées par la contradiction qu’il y avait à considérer les Morisques à la fois comme des musulmans qu’il fallait convaincre, des nouveaux convertis qu’il fallait instruire et des mauvais chrétiens qui devraient être châtiés.
En conclusion, la thèse propose une redéfinition du concept d’intégration qui soit adaptée à la réalité de l’histoire morisque et suggère des explications pour comprendre comment les dynamiques disciplinaires de la Monarchie catholique espagnole ont favorisé le repli des Morisques sur leur ethnicité. / What links are there amongst the reinforcement of monarchical power, the evolution in methods of preaching, and the persistence of minority religious identities? In the XIVth century, the old Christians of Spain made considerable efforts to convert infidels to the catholic faith. After having pressured the muslims of Spain into being baptized, they attempted to open their hearts to the catholic faith and to behave like good christians.
In order to do this, they had recourse as much to persecution as to preaching. While persecution has been well studied by historians, our understanding of preaching remains fragmented. This thesis seeks to remedy this by studying methods of evangelizing Valencian Moors between 1492 and 1570. In order to do so, this thesis studies the published manuals used in support of missionary efforts over the course of the century. It suggests that the evangelizing methods of preachers evolved out of a period privileging polemical argumentation over catechetical instruction. The methods used thus focussed primarily on encouraging Moors to take responsibility for their own conversion, rather than placing responsibility with the preacher to convince them to embrace Catholicism. We therefore observe that the transition to what we call the “Catechetical period” corresponds to an increase in the intensity of persecution.
In studying preaching campaigns in the kingdom of Valencia, this thesis reconstructs the contexts in which these polemical manuals (“antialcorans”) and Catechisms were utilized. It shows how preaching methods were shaped by their institutional contexts. The transition from polemics to Catechism was guided in part by European reforms that sought to banish religious polemics in the vernacular and to catechize populations, and in part by security concerns and fear that that the Moors would revolt. Preachers were thus encouraged to use discretion. However, these campaigns were considerably crippled by the contradictions that lay in considering Moors at once as Muslims to be converted, new converts in need of instruction, and bad Christians to be punished. The thesis concludes by proposing a redefinition of the concept of integration, adapted to the reality of Moorish history and offers explanations in order understand how the disciplinary dynamics of the Spanish Catholic Monarchy encouraged Moors to fallback on their ethnicity.
|
27 |
The discourse of difference : the representation of black African characters in English renaissance dramaMazimhaka, Jolly Rwanyonga 01 January 1997 (has links)
The view of black Africans that emerges from Renaissance drama is shaped entirely by stereotypes, and is overwhelmingly negative. There is a general reluctance in the scholarly community to challenge the stereotype as a major organising principle in shaping negative images of African dramatic characters. My argument is that the stereotype is a powerful tool in the hands of self-interested parties, and must be recognised as capable of maiming and distorting the experiences of those it sets out to construct, as the one-sided, eurocentric representations of African characters in Renaissance drama reveal. Chapter One reviews the history of European attitudes to black skin colour, focusing briefly on England's public displays of other nations, cultures, and people, on the visual art tradition, and mainly on English Renaissance travel literature which, I believe, was the largest single influence on dramatists' imaginations. The chapter establishes that English anti-black polemics and the stereotyping of black Africans was heightened during the Renaissance, mainly because constructions of otherness were a large part of England's national self-fashioning. Chapter Two explores traditional meanings of blackness as well as the aesthetic and moral aspects of otherness, and attempts to show how the stereotypical assumptions and value judgments encoded in the rhetoric of blackness are allegorically manipulated to suit the needs of Christian England while Africa suffers erasure. Chapters Three and Four foreground the idea that the physical presence of black African characters on the stage becomes a sign of an entire set of actual and imagined differences by which England constructs her view of Africans as prime, visible signifiers of cultural difference. Chapter Four goes a step further and looks at those dramatic texts in which seemingly fixed categories are revealed as unstable, especially when overlaps in race, gender, and social rank come into play. The representation of black African characters on the English Renaissance stage thus reveals a definite correlation between the dominant culture's fears and anxieties over the perceived threat posed by the black African other, its insistence on a self-representation as a distinctly superior culture, and its subsequent and systematic production of Africa and Africans as indelibly other. For the dominant culture to be able to define, produce, and maintain itself as superior, it must, of necessity, strive to keep the other in a position of chronic inferiority, hence the persistent appeal to stereotypes.
|
28 |
The exploitation of ugliness by John WebsterTucker, Martin January 1953 (has links)
No description available.
|
29 |
Stake and stage : judicial burning and Elizabethan theatre, 1587-1592Yardy, Danielle January 2015 (has links)
This thesis is the first sustained analysis of the relationship between Elizabethan theatre and the judicial practice of burning at the stake. Focusing on a five-year window of theatrical output (1587-1592), it argues that polemical literary presentations of burning are the key to understanding the stage's negotiation of this most particular form of judicial violence. Unlike other forms of penal violence, burning at the stake was not staged, and only fourteen incidences of the punishment are recorded in Elizabethan England. Its strong literary presence in Protestant historiography is therefore central to this study. Part I explores the tragic and overtly theatrical rhetoric that the widely available Acts and Monuments built around the burning of heretics in the reformation, and argues that the narrative of this drama of injustice intervened in the development of judicial semiotics over the late-sixteenth century. By the time that Tamburlaine was first performed, burning at the stake was a pressing polemical issue, and it haunts early commercial theatre. Elizabethan historiography of the stake was deeply influential in Elizabethan theatre. In Part II, I argue that Marlovian fire spectacles evoke tableaux from the Acts and Monuments to encourage partisan spectatorship, informed by the rhetoric of martyrdom. Dido's self-immolation courts this rhetoric by dismissing the sword from her death, while Tamburlaine's book burning is condemned through its emphatically papist undertones. These plays court the stake through spectacles utilizing its rhetoric. In Part III, I show that characters historically destined to face the stake required thorough criminalization to justify their sentence. Alice Arden is distinguished from female martyrs celebrated for their domestic defiance, while Jeanne d'Arc's historical heresy is forcefully rewritten as witchcraft and whoredom to condemn 1 Henry VI's Joan la Pucelle. Both women are punished offstage, and the plays focus instead on the necessary task of justifying the sentence of burning. Though rare in practice, burning at the stake was a polemical issue in Elizabethan England. Despite the stake's lack of imitation in the theatre, I argue that widely available Protestant historiography - propaganda at the heart of debates about burning and religious violence - affected both how plays were written, and how they could be viewed.
|
30 |
Introduction to Troilus and CressidaUnknown Date (has links)
Mary Woodbery / Caption title / Typescript / M.A. Florida State College for Women 1908
|
Page generated in 0.0409 seconds