Spelling suggestions: "subject:"english."" "subject:"3nglish.""
141 |
"Bringin’ the Dunkey Down from the Carn :” Cornu-English in context 1549-2005; a provisional analysisKent, ALan M. January 2006 (has links)
Content:
1. Introduction
2. Cornish and Cornu-English
3. Language in Cornwall 1549-2004: From Prayer Book to Eden Project
4. Dialect and Dissent
5. Cornu-English in the Cabinet: Some Preserved Specimens
6. The New Cornu-English
|
142 |
Anthroponyms as markers of ‘celticity’ in Brittany, Cornwall and WalesGerman, Gary January 2006 (has links)
Content:
1. Objectives
2. Sociohistorical Background
2.1. The Cornish
2.2. The Welsh
2.3. The Bretons
3. Characteristics of the Brythonic Naming System
3.1. Type 1 Names: Patronymic Lineage
3.2. Type 2 Names: Geographic Origin or Place of Residence
3.3. Type 3 Names: Occupational Activities (Generally Linked to Peasantry)
3.4. Type 4 Names: Physical Characteristics, Moral Flaws
3.5. Type 5 Names: Epithets Relating to Character, Titles of Nobility, etc.
3.6. Epithets Containing References to Victory, War, Warriors, Weapons
3.7. Epithets Containing References to Courage, Strength, Impetuousness and War-like Animals
3.8. Epithets Containing References to Honorific Titles, Noble Lineage, Social Status and Aristocratic Values
4. Summary
|
143 |
What’s in an irish name? : a study of the personal naming systems of Irish and irish EnglishMac Mathúna, Liam January 2006 (has links)
Content:
1. Introduction: The Irish Patronymic System Prior to 1600
2. Anglicisation Pressure
3. Anglicisation: 1600-1900
3.1. Phonetic Approximation
3.2. Simplification
3.3. Translation
3.4. Mistranslation
3.5. Equivalence with Existing English Surname
3.6. Multiplicity of Anglicised Forms
3.7. Anglicisation of Prefixes
4. The Call to De-Anglicise
5. Current Personal Naming Patterns in Ireland
5.1. Current Modern Irish
6. Traditional Naming: “X (Son/Daughter) of Y (Son/Daughter) of Z”
7. Nicknames
8. Conclusion
|
144 |
Irish standard English : how celticised?; how standardised?Kirk, John M., Kallen, Jeffrey L. January 2006 (has links)
Content:
1. Introduction
2. ICE-Ireland and the Irish Language
3. Grammatical Features
3.1. Perfective Aspect
3.2. Reflexive Pronouns
3.3. Inversion and Embedded Clauses
4. Conclusion
|
145 |
Remarks on standardisation in irish English, Irish and WelshMac Mathúna, Séamus January 2006 (has links)
Content:
1. Introduction
2. Standardisation and Celticity
3. Standardisation in Irish and Other Celtic Languages
4. Borrowing and Code-Switching
5. Conclusion
|
146 |
Be after v-ing on the past grammaticalisation path : how far is it after coming?McCafferty, Kevin January 2006 (has links)
Content:
1. Perfect to Preterite?
2. A Past Grammaticalisation Path for Be after V-ing
2.1. Perfect Grams and Sources
2.2. Perfect Distinctions and Perfect-Preterite Evolution
3. Semantic History of Past-Time Be After V-ing
3.1. Perfect Uses, 1670-1800
3.2. Perfect Uses, 1801-2000
4. Temporal Adverbials and Uses of Be After V-ing, 1701-2000
4.1. Hodiernal Uses
4.2. Preterite Uses
4.3. How Far Is It after Coming?
5. Conclusion
|
147 |
On the ‘after perfect’ in Irish and Hiberno-EnglishÓ Corráin, Ailbhe January 2006 (has links)
Content:
1. Introduction
2. Early Examples of the AFP in Hiberno-English
3. Assessments of the Evidence
4. Attempts to Explain the Early HE Construction
5. Distribution and Function of the AFP in EMI and HE
5.1. The AFP with the Future Tense in Irish
5.2. The AFP with the Secondary Future or Conditional
5.3. The AFP with the Subjunctive
5.5. Functions of the AFP in Early Modern Irish and HE
6. The Restriction of the AFP to the Recent Perfect
7. Conclusions
|
148 |
How to put up with cur suas le rud and the bidirectionality of contactVeselinović, Elvira January 2006 (has links)
Content:
1. Preverbal Composition in Old Irish and Old English
2. The Shape of the Modern Irish Verbal Lexeme
3. Particle Verbs in Irish and English
3.1. Definitions: Phrasal Verb or Prepositional Verb?
3.2. Examples
3.3. Obvious Similarities
3.4. Irish English Peculiarities
4. The Abolition of Verbal Composition in Irish and English – Parallels and Differences in Historical Syntax
5. Conclusions
|
149 |
Celtic influence on English relative clauses?Poppe, Erich January 2006 (has links)
Content:
1. The Problem
2. Preusler
3. Molyneux
4. Discussion
4.1. Preusler on Contact Clauses
4.2. Preusler on Prepositional Relatives
4.3. Preusler on Genitival Relative Clauses
4.4. Molyneux
5. Conclusions
|
150 |
Response to Erich Poppe’s Contribution on “Celtic influence on English relative clauses?”Williams, Malcolm January 2006 (has links)
No description available.
|
Page generated in 0.0491 seconds