1 |
Русская и немецкая спортивная метафора: сравнительный анализ на примере футбольного дискурса : магистерская диссертация / Russian and German sports metaphor: comparative analysis on the example of football discourseЦветков, Д. А., Tsvetkov, D. A. January 2024 (has links)
В рамках данной магистерской диссертации осуществляется исследование особенностей репрезентации спортивной метафоры в русском и немецком футбольном дискурсе. Актуальность данной работы заключается в том, что спорт, и в частности футбол, играет значительную роль в культуре и социальной жизни различных стран, являясь мощным средством объединения людей. Исследование метафор в спортивном дискурсе позволяет лучше понять культурные и языковые особенности восприятия футбола в России и Германии. Объектом исследования является футбольный дискурс. Предметом работы являются спортивные метафоры в футбольном дискурсе в четырех российских и в четырех немецких футбольных трансляциях. Целью нашей работы является выявление спортивных метафор для описания футбола, а также поиск сходств и различий метафорических моделей в футбольном дискурсе России и Германии. / Within the framework of this master's thesis, the study of the peculiarities of the representation of sports metaphor in Russian and German football discourse is carried out. The relevance of this work lies in the fact that sport, and in particular football, plays a significant role in the culture and social life of various countries, being a powerful means of uniting people. The study of metaphors in sports discourse makes it possible to better understand the cultural and linguistic peculiarities of football perception in Russia and Germany. The object of the study is football discourse. The subject of the work is sports metaphors in football discourse in four Russian and four German football broadcasts. The purpose of our work is to identify sports metaphors for describing football, as well as to search for similarities and differences of metaphorical models in the football discourse of Russia and Germany.
|
Page generated in 0.0205 seconds