Spelling suggestions: "subject:"italiana"" "subject:"taliana""
471 |
Fronteiras da narrativa : ficção, história, testemunhoRodrigues, Maria Madalena 08 1900 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Teoria Literária, 2006 / Submitted by Alaíde Gonçalves dos Santos (alaide@unb.br) on 2013-05-28T10:16:34Z
No. of bitstreams: 1
2006_MariaMadalenaRodrigues.pdf: 1649901 bytes, checksum: e953c907fa0211b097dcb431ee872e04 (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2013-06-03T14:15:51Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2006_MariaMadalenaRodrigues.pdf: 1649901 bytes, checksum: e953c907fa0211b097dcb431ee872e04 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-06-03T14:15:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2006_MariaMadalenaRodrigues.pdf: 1649901 bytes, checksum: e953c907fa0211b097dcb431ee872e04 (MD5) / Esta tese contém a análise do romance O leitor, de Bernhard Schlink, com o qual são confrontadas outras duas narrativas: Eichmann em Jerusalém, de Hannah Arendt e É isto um homem?, de Primo Levi, todas relacionadas à Shoah. Categorias da análise narratológica são empregadas no diálogo entre as obras, permitindo ampliar a compreensão da narrativa ficcional em suas fronteiras com a narrativa histórica e de testemunho. _______________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This dissertation aims at analysing the novel The reader, by the German writer, Bernhard Schlink, in a comparative approach with two other narratives: Eichmann in Jerusalem, by Hannah Arendt, and Survival in Auschwitz (Se questo è un uomo), by Primo Levi. All three narratives are concerned with the Shoah. Categories from narratology are employed to enable the dialogue among the novel and the two other works, thus allowing a further understanding of fiction in its boundaries with history and testimony
|
472 |
Política e arte: Arturo Tosi na coleção do Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo / Politics and art: Arturo Tosi in Museum of Contemporary Art\'s Collection at Sao Paulo\'s UniversityDúnia Roquetti Saroute 18 September 2015 (has links)
Esta pesquisa se propõe a realizar um estudo crítico-reflexivo baseado nas cinco obras do pintor italiano Arturo Tosi (Busto Arsizio, 1871 Milão, 1956), pertencentes ao acervo do Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo (MAC USP). O objetivo é compreender essas pinturas no contexto da produção do artista, sem deixar de considerá-las no entanto à luz do complexo sistema das artes na Itália da primeira metade do século XX. Traçando detalhadamente o percurso que cada obra percorreu até às origens da primeira coleção italiana do antigo Museu de Arte Moderna de São Paulo MAM SP, este estudo pretende aprofundar o intercâmbio entre Brasil e Itália no âmbito da arte moderna, com especial referência às políticas culturais da Itália no período fascista. Assim estabelecido, a pesquisa propõe não só ilustrar os parâmetros que parecem ter sido, para Ciccillo Matarazzo, fundamentais na escolha das obras de Arturo Tosi, como também suas significações mais complexas no discurso da arte moderna nacional. / A critical and reflective study based on five works of the Italian painter Arturo Tosi (Busto Arsizio, 1871 Milan, 1956), part of Museum of Contemporary Art, University of São Paulo (MAC USP) collection, is the main objective that this research aims to accomplish. This study looks at the understanding of these works of art, either from his artistic production perspective or from the view of the early 20th century Italian Art system. By following the path of each painting, since its conception until the origins of the first Italian collection of the Museum of Modern Art of São Paulo (MAM SP), this study intends to research the interrelations between Brazilian and Italian modern art, with special reference to cultural policies in the Italian fascist period. This research also proposes not only to bring the essential parameters for Ciccillo Matarazzo in his selection of Arturo Tosis artworks, as well as their most complex meanings in the discourse of national modern art.
|
473 |
Para além do futurismo: poéticas de Gino Severini no Acervo do MAC USP / Beyond futurism: Gino Severini\'s poetics at the collection of the Museum of Contemporary Art of University of São Paulo (MAC USP)Renata Dias Ferraretto Moura Rocco 03 December 2013 (has links)
Esta pesquisa de mestrado tem por objetivo o estudo das quatro obras do pintor italiano Gino Severini (Cortona, 1883 Paris, 1966) pertencentes ao acervo do Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo (MAC USP), que são: Natura Morta con Piccioni [Natureza-morta com pombas], c. 1938; Figura con Pagina di Musica [Figura com página de música], c. 1942; Fiori e Libri [Flores e livros], c. 1942; e La Femme et Larlequin [A mulher e o arlequim], 1946. A partir da análise dessas pinturas, discutimos a trajetória de Severini, na medida em que esclarece tanto o contexto em que estava operando quando as produziu, quanto o histórico de sua formação como artista. Feitas essas reflexões, apresentamos o caminho que essas obras percorreram da Itália para a primeira coleção italiana do antigo Museu de Arte Moderna de São Paulo (MAM SP) de onde as quatro obras de Severini provêm , bem como a recepção que o artista e suas obras tiveram no ambiente artístico brasileiro entre as décadas de 1940 e 1950. O estudo pretende elucidar o porquê de justamente essas quatro obras terem sido compradas em detrimento de tantas outras do artista, e o quanto essa escolha está vinculada com o perfil maior das 67 aquisições de obras italianas para o antigo MAM SP. / The aim of this masters research is the study of the four artworks by the Italian painter, Gino Severini, (Cortona, 1883Paris, 1966), that belong to the University of São Paulos Museum of Contemporary Art (MAC USP), which are: Natura Morta con Piccioni [Still life with doves], c. 1938; Figura con Pagina di Musica [Figure with music score], c. 1942; Fiori e Libri [Flowers and books], c. 1942; and La Femme et Larlequin [Woman and harlequin], 1946. Based on the detailed analysis of such artworks, we discuss Severinis trajectory in the period, as it clarifies both the context in which he was operating when they were produced and the history of his background as an artist. That being said, we present the pathway that these artworks took from Italy to the first Italian collection of the former Museum of Modern Art of São Paulo (MAM SP) where Severinis four artworks come fromas well as the reception that the artist and his artworks enjoyed in the Brazilian artistic milieu between the 1940s and 1950s. The study aims to elucidate the precise reason why these four artworks were bought instead of many others by the artist, and to what extent this choice is related to the greater profile of the acquisition of the sixty-seven Italian artworks for the former MAM SP.
|
474 |
A nobreza do avesso: uma tradução brasileira de \'II Mattino\' , de Giuseppe Parini / The reverse of the nobility: a Brazilian translation of Il Mattino, by Giuseppe PariniDiana Szylit 06 April 2017 (has links)
O poeta milanês Giuseppe Parini (1729-1799), embora ocupe um papel de destaque na história da literatura italiana no século XVIII, não é estudado no Brasil, inclusive dentro do ambiente acadêmico voltado aos estudos da italianística. Seu poema narrativo Il Giorno é considerado uma das mais importantes obras do Settecento italiano, apresentando uma dura crítica à nobreza do século XVIII por meio de uma sátira que busca se opor à poesia árcade sentimental em voga na época. O poema de Parini serviu de inspiração para grandes autores da literatura italiana estudados atualmente inclusive no Brasil, como Giacomo Leopardi, Alessandro Manzoni e Ugo Foscolo. Original, clássico e, ao mesmo tempo, atual, Il Giorno é uma obra que merece ser incluída nos estudos de literatura da academia brasileira e, portanto, necessita de uma versão comentada e anotada em língua portuguesa. Entendemos que sua ausência nos estudos dos italianistas brasileiros deva-se sobretudo à dificuldade de compreensão do poema, repleto de latinismos e figuras de linguagem e som, e julgamos que apresentar uma tradução comentada de ao menos uma parte Il Giorno é uma forma de incentivar o contato de professores, pesquisadores e estudantes com esse grande autor e, dessa forma, torná-lo conhecido em nosso meio acadêmico. Portanto, apresentamos uma tradução comentada de Il Mattino, primeira parte da obra. Trata-se de uma tradução estrangeirizante, que preserva os arcaísmos e rebuscamentos do poema italiano, fundamentais em sua constituição como obra satírica ao se contrapor ao assunto narrado na obra: o dia a dia superficial e irrelevante de um jovem membro da aristocracia italiana do século XVIII. / Although the Milanese poet Giuseppe Parini (1729-1799) plays a prominent role in the history of Italian literature of the eighteenth century, he is not studied in Brazil, not even within the academic community focused on Italian studies. His narrative poem Il Giorno is considered one of the most important works of the Italian Settecento: it presents a harsh criticism to the nobility of the eighteenth century by means of a satire that seeks to oppose itself to the sentimental Arctic poetry, very much in vogue at the time. Parinis poem was an inspiration for great Italian writers that are studied nowadays, in Brazil as well as abroad, such as Leopardi, Manzoni and Ugo Foscolo. Original, classic and modern at the same time, Il Giorno deserves to be included in the literature studies of the Brazilian academic community, and, therefore, needs an annotated version in Brazilian Portuguese. We understand that its absence in the field of Italian studies in Brazil is dewed mainly to the difficulty of its comprehension, full of Latinisms and stylistic literary devices, and we believe that an annotated translation of at least one part of Il Giorno is a way to encourage teachers, researchers and students to get in touch with this great writer and, thereby, make him known in our academic community. Therefore, we present an annotated translation of Il Mattino, the first part of Il Giorno. It is a foreignization translation, with all the archaisms and refinements of the Italian poem, considering that those archaisms and refinements, when countering the subject narrated in the work the superficial and irrelevant day-to-day of a young member of the Italian aristocracy of the eighteenth century , are fundamental to the formation of the poem as a satiric work.
|
475 |
Redes sociais de reciprocidade e de trabalho : as bases histórico-sociais do desenvolvimento na Serra GaúchaRadomsky, Guilherme Francisco Waterloo January 2006 (has links)
Esta dissertação aborda o tema da reciprocidade e das redes sociais. Tema debatido desde muito tempo nas Ciências Sociais, apenas recentemente pesquisadores passaram a repensar sua aplicação normativa nos estudos sobre o desenvolvimento. Utilizou-se a noção de rede social como um conjunto de relações concretas que vinculam indivíduos a outros. A reciprocidade é definida como um ato de retribuição livre de obrigação e sem expectativa imediata desta restituição. A pesquisa foi realizada no município de Veranópolis, localizado na Encosta Superior da Serra do Nordeste do Rio Grande do Sul, Brasil. O estudo focaliza cinco tipos de redes de reciprocidade e de trabalho, vinculadas: 1) ao mercado de trabalho na indústria de calçados/artigos esportivos, 2) às indústrias de microfusão, 3) aos fruteiros, 4) às vinícolas e 5) aos produtores ecológicos. O objetivo do trabalho consiste em estudar o surgimento e a formação destas redes de trabalho e produção e analisar suas especificidades. A hipótese principal é que as redes sociais de trabalho de Veranópolis têm raízes históricosociais ancoradas em relações de reciprocidade, proximidade e parentesco que caracterizavam a sociabilidade do modo de vida colonial. Em decorrência do processo de mercantilização social e econômica a que foi submetida a agricultura familiar da região, as relações de reciprocidade e interconhecimento que fundamentavam as redes sociais também foram alteradas e apresentam diferenças sensíveis segundo o tipo de atividade, características das relações de trabalho e formas de hierarquia e concorrência. Para compreender o objeto de estudo, a dissertação propõe uma combinação entre a teoria das trocas de Marcel Mauss, que fundamenta as noções de dádiva e reciprocidade, com o referencial analítico de redes sociais. Os procedimentos metodológicos utilizados no estudo de caso foram a análise de dados secundários quantitativos, aplicação de questionários padronizados (59), entrevistas semiestruturadas (20 informantes) e observação. As conclusões do trabalho apontam que a reciprocidade, a proximidade e o parentesco se constituíram em mecanismos sociais para a formação de redes de trabalho e de sociabilidade. As redes contribuem de forma relevante para dinamizar a economia rural e urbana do território e diversificar o mercado de trabalho, fazendo aparecer o fenômeno da pluriatividade na agricultura familiar. Portanto, as redes de reciprocidade e de trabalho estruturam as interações entre os atores sociais, constituindo-se num modo de regular os mercados, a concorrência econômica e os conflitos sociais locais / This dissertation is about reciprocity and social networks. Reciprocity and Social Networks are themes that have been debated for a long time in Social Sciences. Nevertheless, its normative uses have been recently rethinked by researchers in development studies. The notion of social network is understood as a set of relationships that link individuals to others. Reciprocity is defined as free retributions acts that don’t explicit returning, neither immediate expectative for restitution. The research was carried out in Veranópolis city, localized inside the Northern Sierra of Rio Grande do Sul, in Brazil. The study focuses on five types of reciprocity and labor networks, engaged to: 1) shoes and sporting goods industry labor market, 2) micro fusion industries, 3) fruit traders, 4) wine family farmers, and 5) ecological producers. The objective of this work consists in studying the emergence and formation of these labor networks, analyzing its corresponding particularities. The main hypothesis is the following: the social networks in Veranópolis are originated by reciprocity, closeness, and kinship relationships constructed historically and, that characterized the colonial livelihood. Because of the social and economic commoditization process that took place to the family farm, the reciprocity relationships and the inter-relatedness (that were the fundaments of the social networks) were also transformed. These relationships show sensitive differences according to the activity, the characteristics of labor relationships and the forms of hierarchy and competition. For understanding the object of study, this work proposes a combination between the Marcel Mauss’ social exchange theory, that fundaments the notion of gift and reciprocity, with the social networks analytical references. The case study research uses methodological procedures based on the analyses of secondary quantitative data, the application of standardized questionnaires (59), semi-standardized interviews (20 informants), and observation. The study concluded that reciprocity, closeness and kinship were constructed as social mechanisms for the emergence of labor and social networks. The networks contribute, in an important way, giving dynamism to the rural and urban economy of the territory, and diversifying the labor market. Also, the networks stimulate the appearance of pluriactivity in family farm. Hence, the labor and reciprocity networks structure interactions between social actors, regulating the markets, the economic competition and the local social conflicts.
|
476 |
Bases conceituais para uma política linguística do português/italiano nas escolas : Caxias do Sul RSPinheiro, Luciana Santos 01 September 2008 (has links)
Em virtude da diversidade linguística e cultural presentes no Brasil, provenientes de processos migratórios (europeu, asiático, etc.) de colonização, ocorrem os contatos dessas línguas com a língua oficial nacional, o português, dando origem a um intercâmbio linguístico e cultural num contexto de bilinguismo. No caso do município de Caxias do Sul, inserido na Região de Colonização Italiana-RS, o contexto é de bilinguismo do português/dialeto italiano passivo e restrito. Diversos autores afirmam a necessidade de assegurar os direitos linguísticos aos grupos descendentes de imigrantes que, historicamente, vêm sofrendo alternância nas políticas linguísticas por parte do governo que ora aceita, ora repudia sua língua de origem, e de suprir uma carência de pesquisas nessa área. Este estudo apresenta bases teóricas para uma política lingüística adequada à situação de bilingüismo do grupo ítalo-descendente de Caxias do Sul, RS/Brasil. A exemplo do que já vem sendo feito em outros municípios, defende-se o ensino e uso da língua italiana como forma de caracterização de um território, e não apenas como marca de um grupo étnico, evitando assim, o preconceito lingüístico. O instrumento adotado foi o das entrevistas semi-estruturadas visando obter informações para a análise do processo de escolha das línguas estrangeiras introduzidas nas Escolas do município de Caxias do Sul, bem como considerar o papel da universidade nesse processo e destacar a importância do italiano como língua de trabalho. / Linguistic contacts between the national official language, Portuguese, and the ones from migration settlements are due to linguistic and cultural diversity presents in Brazil, leading to a linguistic and cultural exchange in a bilingual context. In the case of Caxias do Sul city, inserted in the Italian Colonization Region of Rio Grande do Sul (ICR), the context here found is of a passive and restrict bilingualism of Portuguese/Italian dialect. Many different authors reinforce the importance of ensuring to the group of immigrant descendants their linguistic rights that historically has been suffering with the alternation of linguistic policies from the government, which sometimes accepts it, other times repudiates their original language, and also addressing to a lack of research in this area. The aim of the present study is to put together the conceptual basis to be used by an adequate linguistic policy towards the Italo-descendants group of Caxias do Sul - RS/Brazil - bilingual situation. As an example of what is already been done in other cities, we defend the introduction of the teaching and the use of the standard Italian language as a way to characterize a territory, and not only as a mark of an ethnic group, avoiding any kind of linguistic prejudice. Semi-structured interviews were conducted in search of gaining substantial information to the analysis of the introduction process of the chosen foreign language in Caxias do Sul city (public and private) schools, as well as considering the University role in this process, and finally, highlighting the importance of Italian as a working language. In possession of the collected data and it analysis, the importance of teaching/learning the Italian standard language is raised as an indispensable part to the community both in the cultural and economic sphere to the ICR.
|
477 |
Sobre a obra de Sebastiano Ricci = "A recusa de Arquimedes", painel que pertence à Fundação Cultural Ema Gordon Klabin - SP e o ambiente do colecionismo veneziano do século XVIII / On the work of Sebastiano Ricci : "The denial of Archimedes", panel that belongs to the Cultural Foundation Ema Gordon Kablin - SP, and environment eighteenth-century venetian collectorsAccorsi, Roberto Aparecido Zaniquelli, 1972- 18 August 2018 (has links)
Orientador: Luciano Migliaccio / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciências Humanas / Made available in DSpace on 2018-08-18T07:29:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Accorsi_RobertoAparecidoZaniquelli_M.pdf: 7996410 bytes, checksum: 5ec8b451dc3d6a8db56e7f8da4cacddc (MD5)
Previous issue date: 2011 / Resumo: Sebastiano Ricci tornou-se um pintor de especiais e particulares ações nos mercados de artes de Veneza e da Inglaterra, durante o século XVIII. Ele soube agir como artista e negociador e conseguiu relacionar-se com os principais mecenas do período, em especial com dois dos mais importantes difusores da sua arte: Joseph Smith, Cônsul inglês, e Francesco Algarotti, Conde veneziano - ambos ligados ao processo de difusão e discussão dos princípios racionais associados ao iluminismo europeu. Em cartas enviadas e recebidas pelo artista, e por alguns de seus mecenas, nota-se uma variada abordagem dos meios de compra e venda de obras e arte. As cartas também revelam uma valorização ou redescoberta dos modos e temas da arte de Paolo Veronese, reconhecíveis na obra de Sebastiano Ricci intitulada Arquimedes se recusa a seguir o soldado, pertencente a Fundação Cultural Ema Gordon Klabin, de São Paulo / Abstract: Sebastiano Ricci became a painter of special and private actions around the market of arts from Venice and England, during the XVIII century. He has known how to act as an artist and a negotiator and could relate himself with the main Maecenas of this period, especially with two of the most importants diffusers of his art: Joseph Smith,British Consul, and Francesco Algarotti,Venetian Earl - both connected with the process of propagation and discussion of the rational principles associated with the European Enlightenment. Analyzing letters that were sent and received by the artist and for some of his maecenas, is possible to realize a variety of approach about sorts of arts marketing. These letters show a recovery or a rediscovery about modes and themes of Paolo Veronese's art which can be recognized in the work of Sebastiano Ricci entitled Arquimedes se recusa a seguir o soldado, that belongs to Fundação Cultural Ema Gordon Klabin / Mestrado / Historia da Arte / Mestre em História
|
478 |
Do simbolismo ao futurismo : o desenho na obra de Umberto BoccioniBortulucce, Vanessa Beatriz 10 April 2005 (has links)
Orientador: Nelson Alfredo Aguilar / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2018-08-05T04:29:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Bortulucce_VanessaBeatriz_D.pdf: 47004914 bytes, checksum: 4a958d3a9a2ade153124b4a6e962c118 (MD5)
Previous issue date: 2005 / Resumo: A proposta desta tese é realizar uma compreensão das obras do período futurista de Umberto Boccioni (1882-1916) a partir de um estudo da trajetória estética de seus desenhos, identificando as diversas influências sofridas pelo artista. Procuraremos estudar os diversos momentos do desenho e da obra gráfica do artista, reconhecendo as influências que nortearam seus estudos sobre a concepção da forma plástica, permitindo uma compreensão mais apurada da poética de Boccioni. A presença da Antigüidade clássica, do Renascimento italiano, do Art Nouveau, do Expressionismo e do Simbolismo nos desenhos de Boccioni nos permitirá identificar a amplitude de sua estética, bem como reconhecer, na fase futurista do artista, o amadurecimento de muitos conceitos e idéias que surgiram em seus desenhos, como a preocupação com a linha, o espaço, a luz, o ambiente, e principalmente, o estudo e a apreensão do movimento humano / Abstract: The main objective of this thesis is to built a comprehension upon the futurist works of Umberto Boccioni (1882-1916) starting from a study of his aesthetical trajectory impressed on his drawings. We want to identify the several influences captured by the artist, studying specific moments of these works, recongnizing then the influences that conducted his studies about the conception of the plastic form. This study intends to establish the basis for a more acurate perception of Boccioni¿s aesthetic. The presence of classic Antiquity, Italian Renascence, Art Nouveau, Expressionism and Simbolism in Boccioni¿s drawings will permit the identification of their complexity and amplitude, as well to recognize, in his futurist phase, the maturing of many concepts and ideas that were born in these drawings, for example, the theories about line, space, light, environment, and mainly, the study and representation of the human movement / Doutorado / Politica, Memoria e Cidade / Doutor em História Social
|
479 |
O conceito de engenho e de invenção na Scienza Nuova de Giambattista Vico / The concept of wit and invention in the Scienza Nuova of Giambattista VicoSantos, Vladimir Chaves dos 12 August 2018 (has links)
Orientador: Roberto Romano da Silva / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2018-08-12T17:34:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Santos_VladimirChavesdos_D.pdf: 12643860 bytes, checksum: 7a30a4264d109e7a94a4670dd143f977 (MD5)
Previous issue date: 2009 / Resumo: A Scienza Nuova de Vico responde em grande medida as principais carências da ciência moderna apontadas por ele em seus primeiros textos de perfil anticartesiano. Nela encontra-se uma tópica dos fatos humanos; um exame histórico do senso comum; uma ciência ativa; e um estilo que confere eloqüência à ciência. Para Vico, a faculdade criativa por excelência é o engenho. Esse em todos seus aspectos é a faculdade operante na Scienza Nuova / Abstract: The Vico's New Science is a responde to his evaluation witc regard to the modern science, above all the Cartesian philosophy. It contains topics of human facts, a historical inquiry of common sensc, an active science and an eloquent scientific language. According to Vico, the wit is the human faculty to invent. The New Science intends to be a wity work / Doutorado / Filosofia / Doutor em Filosofia
|
480 |
A Missão Italiana da Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras da Universidade de São Paulo: ciência, educação e fascismo (1934-1942) / The Italian Mission of the Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras of the Universidade de São Paulo: science, education and fascism (1934-1942)Luciana Vieira Souza da Silva 07 July 2015 (has links)
Entre os anos de 1934 e 1942, um grupo de professores que ficou conhecido como Missão Italiana foi contratado para reger algumas cadeiras das ciências exatas e literatura da Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras da Universidade de São Paulo. No presente trabalho, estudamos as negociações institucionais e diplomáticas entre os governos italiano e brasileiro que permitiram a vinda da Missão ao Brasil, a partir da análise de uma série de documentos presentes em arquivos do Brasil e da Itália. Estudamos, também, o modo como a Missão Italiana foi recebida pela imprensa paulista e carioca, bem como a circulação do grupo em espaços dentro e fora da universidade, a partir da análise de diversos jornais do período. Para compreender o envolvimento da Missão Italiana com o cenário de debates do ensino secundário brasileiro, mobilizamos e analisamos os discursos que ela proferiu no período, tendo em vista as possíveis correntes de pensamento as quais os professores se alinhavam ou buscavam refutar. Também estudamos o contato desses professores com a formação das primeiras gerações de matemáticos da FFCL, no que tange ao incentivo à pesquisa, ao engajamento em uma rede internacional de circulação de cientistas e à produção das primeiras teses de doutoramento. Verificamos que o Regime Fascista, que esteve diretamente envolvido na contratação da Missão Italiana, bem como a pertença desses professores ao Partido Nacional Fascista, inicialmente, não foi um problema para a sua vinda ao Brasil. Acompanhando o trabalho da Missão Italiana ao longo dos anos, observamos que as condições de sua permanência no Brasil vão se deteriorar somente com o rompimento das relações diplomáticas em 1942, momento em que a Missão é desmantelada. Nesse estudo, gostaríamos de defender que a passagem desse grupo de professores pelo Brasil não deve ser analisada somente sob a ótica de uma Itália Fascista imperialista, que pretendia dominar o espaço científico e universitário brasileiro, mas como um encontro entre culturas, onde ambas as partes buscaram se beneficiar dos acordos entre Itália e Brasil / In 1934, a group of Italian professors, called the Italian Mission, was hired to teach some disciplines of exact sciences and literature areas of the Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras of the Universidade de São Paulo. In this work, we study both institutional and diplomatic negotiations related to the Mission arriving between Italian and Brazilian governments , based on an extensive series of documents obtained in archives of both sides. The reception in the press and the circulation of these professors in many institutions including the university were studied taking some newspapers as sources. Public speeches of the group were analyzed focusing on their considerations on both the high school system and some educational discussions of the period. We also studied the contributions of the Mission for the constitution of the first generation of Brazilian mathematicians, specially their motivation for the research, the insertion in an international net of researches and the production of the first PhDs thesis on the subject. We observed that the very presence of the fascist regime in the hiring process of the Mission and the fellowship of the group to the fascist national party was not seem as a problem in the Brazil at the beginning of the process. Following the work of the Italian Mission, we see the deterioration of the conditions of permanence of the Italian professors only in 1942 with the rupture of diplomatic relations between Brazil and Italy, when the Mission is dismantled. We would like to sustain that the arriving of the Italian Mission would not be analyzed only from the point of view of the imperialist fascist Italy, who in fact intended to influence the Brazilian scientific field, but as a intercultural encounter, where both Brazil and Italy took advantage in the process
|
Page generated in 0.2213 seconds