Spelling suggestions: "subject:"anguage anda cultureruminating long"" "subject:"anguage anda cultureruminating hong""
1 |
從香港文學及其譯本看香港的混雜性. / Hybridity of Hong Kong--a perspective from Hong Kong literature and its translation / Cong Xianggang wen xue ji qi yi ben kan Xianggang de hun za xing.January 2007 (has links)
莊清花. / "2007年9月". / 論文(哲學碩士)--香港中文大學, 2007. / 參考文獻(leaves 127-130). / "2007 nian 9 yue". / Abstract also in English. / Zhuang Qinghua. / Lun wen (zhe xue shuo shi)--Xianggang Zhong wen da xue, 2007. / Can kao wen xian (leaves 127-130). / 前言 --- p.1 / 硏究背景 --- p.1 / 硏究目的 --- p.4 / Chapter 第一章 --- 混雜的歷史與混雜的語言 --- p.8 / 香港開埠初期的殖民統治與語言現實 --- p.8 / 官方語、規範語及共同語的三分局面 --- p.16 / 語言的權力涵義 --- p.19 / 中文抬頭 --- p.23 / 粤語成爲書寫語言而進入主流 --- p.25 / 兩文三語與翻譯 --- p.30 / Chapter 第二章 --- 混雜的語言、混雜的文化、混雜的身份 --- p.32 / 混雜語言的混雜情況 --- p.32 / 香港:「雜種」 --- p.36 / 混雜的「香港人」意識 --- p.41 / Chapter 第三章 --- 「肥土鎮」與「狂城」:混雜香港的兩個面貌 --- p.44 / 混雜的「肥土鎮」一一《飛氈》 --- p.47 / Chapter (1) --- 蝦仔學英文 --- p.47 / Chapter (2) --- 信耶穌得水牛 --- p.55 / Chapter (3) --- 大鼻野味 --- p.59 / 語言的「亂」、身份的「亂」一一《狂城亂馬》 --- p.70 / Chapter (4) --- 洋人敍述香港歷史 --- p.70 / 小結 --- p.79 / Chapter 第四章 --- 以文字來重繪香港地圖---個想像的香港 --- p.81 / Chapter (1) --- 在佔領街趕鬼 --- p.82 / Chapter (2) --- 閑話角 --- p.94 / Chapter (3) --- 愛秩序的愛秩序將軍 --- p.101 / 小結 --- p.111 / Chapter 總結 --- 香港的混雜性 --- p.116 / 後殖民(post-colonialism )是否去殖民(decolonization )? --- p.116 / 去殖民:回歸本土,植「根」香港? --- p.119 / 香港的本土性:混雜性 --- p.121 / 混雜性:後殖民的語言之戰 --- p.125 / 參考書目 --- p.127
|
2 |
The effects of sociocultural and psychological factors upon second language learning in a bilingual community.January 1985 (has links)
by Lau Chun Ip. / Bibliography: leaves 99-103 / Thesis (M.A.)--Chinese University of Hong Kong, 1985
|
Page generated in 0.0747 seconds