• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 15
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Participles as non-verbal predicates

Makkawi, Amani 13 January 2015 (has links)
This thesis presents an analysis of participles in MA which show verbal and nominal features but are not nouns or verbs. Participles pattern with verbs, combine with adverbs and take objects. Like nouns, they partially agree with their subjects, are negated with mu or inflected ma and cannot appear in VSO order nor do they allow subject-drop. I propose that without the functional projection vP, bare VPs are not fully verbal. When participles occur in a finite present-tense sentence, they act like non-verbal predicates and the resulting copula construction conforms to Benmamoun’s (2008) framework of verbless sentences in Arabic. The existence of VP explains the verbal properties, and the absence of vP explains the nominal ones. The lack of vP explains lacking full agreement and using non-verbal negative particles with participles. Viewing participles as bare VPs is consistent with Croft’s (1991) de-verbalizing hierarchy where verb types range from being fully finite to completely nominalized forms.
2

Dialect Preterites and Past Participles in the North Central States and Upper Midwest : A Generative Analysis

Frazer, Shirley Steele 08 1900 (has links)
This paper will propose a generative analysis of McDavid's dialect verb forms. The concepts of Chomsky and Halle as presented in SPE form the framework for this study.
3

The syntax and semantics of tense-aspect stem participles in early Ṛgvedic Sanskrit

Lowe, John J. January 2012 (has links)
In this thesis I investigate the syntax and semantics of tense-aspect stem participles in the Ṛgveda, focusing primarily on the data from the earlier books II–VII and IX, seeking to establish a comprehensive and coherent analysis of this category within the linguistic system of Ṛgvedic Sanskrit. In recent literature tense-aspect stem participles are usually treated as semantically equivalent to finite verbs wherever possible, but contradictorily where they differ from finite verbs their adjectival nature is emphasized. I argue that tense-aspect stem participles are a fundamentally verbal formation and can be treated as inflectional verb forms: they are adjectival verbs rather than verbal adjectives. At the same time, however, they constitute an independent sub-category of verb form which is not necessarily semantically dependent on corresponding finite stems. I examine the syntactic and semantic properties of tense-aspect stem participles both in relation to finite verbal forms and their wider syntactic context, formalizing the evidence in the framework of Lexical-Functional Grammar. Consequently I am able to categorize the syntactic and semantic deviations which many participles exhibit in comparison to finite verbal forms. I contend that many such forms cannot be treated synchronically (and sometimes diachronically) as participles, but form distinct synchronic categories. My analysis permits a considerably more refined definition of the category of tense-aspect stem participles, dependent on clear morphological, syntactic and semantic criteria, as opposed to the usual, purely morphological, definition. From a diachronic perspective I argue that the category of tense-aspect stem participles as found in the Ṛgveda more closely reflects an inherited Proto-Indo-European category of tense-aspect stem participles than is usually assumed. I also reconsider theoretical treatments of participial syntax and semantics, and develop a more precise typology of non-finite verb systems which adequately accounts for Sanskrit participles.
4

How do you do it anyway?

Schmidt, Morena Azbel January 2005 (has links)
This study investigates the translation process of three translator students and their production of translated non-fiction texts. The students are followed from an initial examination task over a period of time of 5 years. The translated texts produced during this period are analysed with selected methods of text analysis, which is compared to their source texts. The text analysis focuses on certain grammatical features that are known to generate problems for translators with the language pair Russian – Swedish. The results of the analysis show that the systematic differences in the languages involved are not as problematic as expected for the participants. Writing skills in the TL, translation principles and initial beliefs as well as the individual’s approach concerning the task of a translator turn out to have the most significant influences on the participants’ performance. In a complementary analysis, introspection data obtained from concurrent verbalisations are analysed according to a model that allows indicating and classifying marked processing in the translations. The role of contrastive language knowledge is especially emphasised in this part of the study. The results are put in relation to each other to obtain a picture of the individual development of the participating translator students. The three case studies show that each participant developed his/her competence during the time of the study. They also show that this development stays within a conceptual frame set by the participants before they started their training as translators. The implications for translator training that can be drawn from this study are mainly concerned with the importance of writing skills in the TL, contrastive language knowledge and the importance of questioning individual beliefs and principles concerning the task of the translator as well as approaches to translating.
5

The translation of hedging, adjectives and non-finite ing-participles in Horses Talking by Margrit Coates

Karlsson, Marie January 2006 (has links)
<p>The purpose of this study was to translate a number of selected pages from the book Horses Talking by Margrit Coates into Swedish. An analysis of the source text and the translation was carried out with the focus on three aspects: hedging, adjectives and non-finite ing-participles. The subject of the translated text lies within the broad field of animal behaviour, parapsychology and telepathy, and focuses exclusively on communication between humans and horses. Given the nature of the text, which contains cautious advice and qualified recommendations to the reader, hedging has an important function to fill. Furthermore, there are many adjectives, which give the text a certain character, and they are essential to the message of the book: how to create a good relationship between humans and horses. Theories within the translation shift approach were applied to the study. In particular, Catford’s model and terminology were looked at. Hedging at word and phrase level primarily proved to be realised by the use of modal auxiliary verbs as hedges in the source text; this application was also primarily transferred into the target text. The most common translation strategy used was literal translation. A compound noun or noun (class shift) and a prepositional phrase (unit shift) were the most common translation methods for the attributive adjectives in the analysis. The predicative adjectives were primarily translated with a verb (class shift) or a verb phrase (unit shift) and with a prepositional phrase (unit shift). For the non-finite ing-participles, a variety of methods were applied, among which the most important were the att-infinitive (grammatical shift) and a relative clause (unit shift).</p>
6

Negation patterns in Libyan Arabic and Modern Arabic varieties

Ghadgoud, Khawla January 2018 (has links)
This thesis provides a general descriptive account of the morpho-syntactic expression of negation in fifteen Modern Arabic varieties and investigates three of these varieties in more depth. The thesis contributes to the typological literature on negation through a survey of the negation patterns in a number of related and geographically close varieties. It sheds light on the most influential factors that unify the negation patterns found in these varieties, which are predicate type and form. It is found that the type of the predicate, such as verbal and nonverbal predicates, as well as the form of the verbal predicate, such as active participle as opposed to other verbal forms, play an essential role in determining the negation markers used. In addition, this thesis gives a comprehensive account of a number of negative elements in Libyan Arabic, namely the negative auxiliary, negative particle mʕəš, and miš as a metalinguistic marker, and establishes the morpho-syntactic properties and pragmatic functions of these elements. It concludes that the negative auxiliary is used for a specific pragmatic function, which is to deny assumed background information. It also finds that even though miš is not a negation marker exclusive for metalinguistic negation, it is a special metalinguistic marker that signals the metalinguistic reading of verbal sentences.
7

The translation of hedging, adjectives and non-finite ing-participles in Horses Talking by Margrit Coates

Karlsson, Marie January 2006 (has links)
The purpose of this study was to translate a number of selected pages from the book Horses Talking by Margrit Coates into Swedish. An analysis of the source text and the translation was carried out with the focus on three aspects: hedging, adjectives and non-finite ing-participles. The subject of the translated text lies within the broad field of animal behaviour, parapsychology and telepathy, and focuses exclusively on communication between humans and horses. Given the nature of the text, which contains cautious advice and qualified recommendations to the reader, hedging has an important function to fill. Furthermore, there are many adjectives, which give the text a certain character, and they are essential to the message of the book: how to create a good relationship between humans and horses. Theories within the translation shift approach were applied to the study. In particular, Catford’s model and terminology were looked at. Hedging at word and phrase level primarily proved to be realised by the use of modal auxiliary verbs as hedges in the source text; this application was also primarily transferred into the target text. The most common translation strategy used was literal translation. A compound noun or noun (class shift) and a prepositional phrase (unit shift) were the most common translation methods for the attributive adjectives in the analysis. The predicative adjectives were primarily translated with a verb (class shift) or a verb phrase (unit shift) and with a prepositional phrase (unit shift). For the non-finite ing-participles, a variety of methods were applied, among which the most important were the att-infinitive (grammatical shift) and a relative clause (unit shift).
8

Subsective gradience in 2nd participles : an aspectual approach to adjectival passives and attributive participles in English

Aljohani, Samirah January 2018 (has links)
This study investigates the adjectival passive, in accordance with Beedham's (2005, 1982) analysis of the passive as an aspect, with the caveat that telicity is an optimal, not sufficient, condition. The affinity of the adjectival passive with attributive participles and the existence of implicit agents in adjectival passives has divided opinion amongst linguists. The thesis deploys grammaticality judgment questionnaires surveying 1043 2nd participles and a corpus-based study investigating 1035 2nd participles. A subsective gradience (Aarts 2007, 2006, 2004) is modelled on five morpho-syntactic properties of 2nd participles: attributive function without modification, attributive function with modification, adjectival, verbal and prepositional passive, measuring formally the ability of 2nd participles to function like adjectives. The thesis consists of seven chapters. Chapter one introduces the research questions, adjectival passives and theoretical background. Chapter two reviews the aspect analysis, telicity, offers a qualification, and sets the theoretical approach. Chapter three is about the data and methodology. Chapter four discusses the affinity between adjectival passive and attributive participles. Chapter five discusses subsective gradience. Chapter six discusses the implications of the findings. Chapter seven gives a summary and conclusion. The empirical findings in our study provide further evidence in support of a subsective gradience in 2nd participles indicative of how ‘adjectival' a participle can be, on a continuum or gradient ranging from ‘verby' 2nd participles – relatively low compatibility with adjectival properties – to very adjectival 2nd participles. 2nd participles in this study are shown to have an inherent meaning of ‘action + state'. 2nd participles which form adjectival passives function attributively and form verbal passives. However, a 2nd participle functioning attributively does not entail that it will form an adjectival passive. There is evidence that attributive un- participles can host manner adverbials. It was also found that the interpretation of attributive participles goes beyond a simple passive/perfect dichotomy, and there are cases whereby a 2nd participle modifies an NP that is not an argument of the corresponding verb. This study makes a contribution to the wider analysis of the adjectival passive and provides further support for the similarity between adjectival and verbal passives.
9

Dalyvių, pusdalyvių ir padalyvių vartojimas „Respublikos“ ir „Lietuvos ryto“ dienraščiuose / Participles and adjectivial forms in “Lietuvos rytas“ and “Respublika“ daily newspapers

Klemiato, Beata 16 August 2007 (has links)
Šis darbas skirtas didžiausių Lietuvos dienraščių – „Lietuvos ryto“ ir „Respublikos“ – dalyvių, pusdalyvių ir padalyvių vartojimo analizei. Norėta išsiaiškinti, ar dalyviai iki šiol yra dažnai tebevartojami, koks jų santykis minėtuose dienraščiuose. Dalyvių vartojimo polinkiai publicistikoje anksčiau beveik nebuvo tirti, tad darbas galėtų būti tolimesnių bei išsamesnių tyrimų pradžia. Pagrindinis darbo tikslas buvo nustatyti visų minėtų dalyvinių formų dažnumą, aptarti rašytinės kalbos dalyvinių konstrukcijų vartojimo ypatumus minėtuose dienraščiuose ir palyginti abiejų laikraščių kalbą. Analizuojant tiriamąją medžiagą buvo keliami šie uždaviniai: 1) apžvelgti lingvistinę literatūrą, susijusią su nagrinėjimo objektu; 2) išrinkti iš minėtų dienraščių analizuojamųjų straipsnių dalyvius, pusdalyvius ir padalyvius, sugrupuoti juos; 3) nustatyti ir aptarti dalyvių vartojimo dėsningumus (ypatumus); 4) palyginti dalyvių, pusdalyvių ir padalyvių vartojimą, t. y. nustatyti jų vartojimo santykį dviejuose populiariausiuose Lietuvos dienraščiuose; 5) statistiškai pateikti gautus rezultatus, analizuoti, apibendrinti. Išanalizavus didžiausių Lietuvos dienraščių „Respublika“ ir „Lietuvos rytas“ 50 straipsnių ir ištyrus juose rastus dalyvius, pusdalyvius bei padalyvius, buvo prieita tam tikrų išvadų. Tyrimas parodė, kad dažniausiai „Respublikos“ ir „Lietuvos ryto“ dienraščiuose vartojami būtojo kartinio laiko veikiamieji ir neveikiamieji dalyviai. Būtojo kartinio laiko neveikiamasis dalyvis... [toliau žr. visą tekstą] / This work is aimed at the analysis of usage of participles, half-participles, verbal adverbs in “Lietuvos rytas“ and “Respublika“ newspapers. The purpose was to find out if participles are still often used and what is the frequency of this usage in the magazines. The usage of participles has not been examined yet that is why this work could be the beginning of the further examinations. The main purpose of the work was to assume the frequency of the participles and their forms, discuss the peculiarities of their spelling in the above-mentioned magazines and compare their language. While analyzing the newspapers I set the main goals: 1) examine linguistic literature related to the object of analysis; 2) choose the participles, half-participles and verbal adverbs from the above mentioned newspapers and group them; 3) ascertain and discuss the rules (peculiarities) of the usage of participles; 4) compare the usage of participles, half-participles and verbal adverbs and ascertain the frequency of their usage in the above mentioned magazines; 5) establish the statistics of the results, discuss them and sum up. The results have been made after the analysis and examination of participles, half-participles and verbal adverbs found in 50 articles in the daily newspapers “Respublika“ ir “Lietuvos rytas“. The examination showed that the most frequently used participles are past participles and passive participles. Past passive participles are a little more frequently used in... [to full text]
10

A nanosyntactic analysis of passive participles in Afrikaans

Kruger, Erin 12 1900 (has links)
Thesis (MA (General Linguistics))--Stellenbosch University, 2011. / ENGLISH ABSTRACT: This study focuses on the internal structure of the passive participle in Afrikaans from within the framework of Nanosyntax. The ternary mode of classification, adopted by Caha (2007), Embick (2003;2004) and Kratzer (2000), is taken as background for the analysis of the Afrikaans passive participle; the analysis is done according to the nanosyntactic account of verb event structure which was first proposed by Ramchand (2008), and adopted by Lundquist (2008) in his study of the passive participle in Swedish. The aim of the study is to determine whether the ternary classification of passive participles and the general nanosyntactic structure proposed by Lundquist for the passive participle in Swedish provide an adequate framework for the analysis of such participles in Afrikaans. Two alternative proposals, namely for a binary and a quaternary classification of passive participles, are also critically examined. The morphological difference between predicative and attributive passive participles in Afrikaans suggests that, if both the ternary classification and Lundquist.s proposal for the internal structure of passive participles are to be maintained, a structural account for this difference should be provided from within the Nanosyntactic framework. In this regard, a possible structure is suggested and discussed in Chapter 4. / AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie fokus op die interne struktuur van die passiewe deelwoord in Afrikaans binne die raamwerk van Nanosintaksis. Die drieledige klassifikasie, wat gevolg word deur Caha (2007), Embick (2003; 2004) en Kratzer (2000), dien as agtergrond vir die analise van die Afrikaanse passiewe deelwoord. Die analise is gebaseer op Ramchand (2008) se voorstelle oor die nanosintaktiese struktuur van werkwoorde; hierdie voorstelle word ook gevolg deur Lundquist (2008) in sy analise van die passiewe deelwoord in Sweeds. Die hoofoogmerk van hierdie studie is om te bepaal of die drieledige klassifikasie van passiewe deelwoorde en die algemene nanosintaktiese struktuur wat deur Lundquist voorgestel word, 'n toereikende raamwerk bied vir die analise van die verskillende Afrikaanse passiewe deelwoorde. Twee alternatiewe voorstelle, naamlik vir 'n tweeledige en vierledige klassifikasie, word ook krities ondersoek. Die morfologiese verskil tussen predikatiewe en attributiewe passiewe deelwoorde in Afrikaans dui daarop dat, indien beide die drieledige klassifikasie en Lundquist se voorstel vir die interne struktuur van passiewe deelwoorde gehandhaaf sou word, 'n strukturele verklaring van hierdie verskil gebied moet word binne die Nanosintaktiese raamwerk. In die verband word 'n moontlike struktuur voorgestel en bespreek in Hoofstuk 4.

Page generated in 0.0218 seconds