Spelling suggestions: "subject:"persian"" "subject:"persiana""
221 |
Morphosyntactic Corpora and Tools for PersianSeraji, Mojgan January 2015 (has links)
This thesis presents open source resources in the form of annotated corpora and modules for automatic morphosyntactic processing and analysis of Persian texts. More specifically, the resources consist of an improved part-of-speech tagged corpus and a dependency treebank, as well as tools for text normalization, sentence segmentation, tokenization, part-of-speech tagging, and dependency parsing for Persian. In developing these resources and tools, two key requirements are observed: compatibility and reuse. The compatibility requirement encompasses two parts. First, the tools in the pipeline should be compatible with each other in such a way that the output of one tool is compatible with the input requirements of the next. Second, the tools should be compatible with the annotated corpora and deliver the same analysis that is found in these. The reuse requirement means that all the components in the pipeline are developed by reusing resources, standard methods, and open source state-of-the-art tools. This is necessary to make the project feasible. Given these requirements, the thesis investigates two main research questions. The first is how can we develop morphologically and syntactically annotated corpora and tools while satisfying the requirements of compatibility and reuse? The approach taken is to accept the tokenization variations in the corpora to achieve robustness. The tokenization variations in Persian texts are related to the orthographic variations of writing fixed expressions, as well as various types of affixes and clitics. Since these variations are inherent properties of Persian texts, it is important that the tools in the pipeline can handle them. Therefore, they should not be trained on idealized data. The second question concerns how accurately we can perform morphological and syntactic analysis for Persian by adapting and applying existing tools to the annotated corpora. The experimental evaluation of the tools shows that the sentence segmenter and tokenizer achieve an F-score close to 100%, the tagger has an accuracy of nearly 97.5%, and the parser achieves a best labeled accuracy of over 82% (with unlabeled accuracy close to 87%).
|
222 |
Concerto for Tar and OrchestraBest, Robert M 16 July 2014 (has links)
The great challenge that exists in cross-cultural composition is finding commonalities of intonation, style, formality, and instrumentation. In the case of creating a composition for Persian tar and symphony orchestra, a number of challenges emerge. The goal of this composition is to find compatible musical elements between Persian and western music.
The most difficult challenge of composing in this genre is finding compatible musical modes to generate optimum intonation. For this piece, the western pitch of Bb is used to help the intonation and tonal production of the tar. My approach to style involves a sensitive application using elements of classical Persian style and formality known as dãstgãh composition. Generally, Persian music places strong emphasis on improvisation, non-repetitive scalar melodies, variation of melodic and rhythmic material, tasteful ornamentation, and creating an inspiring musical atmosphere. Often music is
composed with a story, poem or song in the mind of the performer.
Typically, the instrumentation is very small and intimate, consisting of a tar performer, accompanied by a musician playing a daff (a Persian frame drum much like an Irish bodhran).
I have composed a work that features many of the above characteristics. The Concerto for Tar and Orchestra encompasses many salient features found in Persian classical music, while also providing symphonic orchestration that adds complimentary western musical elements. Most of the instrumentation of the work adheres to standard orchestral instrumentation. I have included some Persian hand-drums to the orchestration (a tombak and a dohol) to play alongside standard symphonic percussion to add a more cross-cultural quality to the orchestration. The concerto also owes its inspiration to the story “Umar and the Harpist”, which is found in Jellaludin Rumi’s revered, masterful literary work entitled the Masnavi. I used the imagery found in this story to generate much of the dramatic contrast contained in the concerto. In the end, a composition has emerged which brings two distinct classical music traditions together in an effective cross-cultural form of expression.
|
223 |
The empty noun construction in PersianGhaniabadi, Saeed 23 August 2010 (has links)
This dissertation explores, within the general framework of Distributed
Morphology, the licensing conditions of empty nouns in Persian, a Western
Iranian language, and the issues that arise within this context for the
distribution of plural marking and the insertion of the Ezafe vowel. With
respect to the licensing of the empty noun, the proposal made in this
thesis is along the lines of those that link ellipsis to information
structure (e.g. Rooth 1992a, 1992b; Gengel 2007, among others). It is
suggested that the Empty Noun Construction (ENC) is derived through the
interaction between the following two information-structural features: (i)
the E(llipsis)-feature, which ensures that the head noun is identical with
its counterpart in the antecedent and specifies the head noun for
non-pronunciation; (ii) the F(ocus)-feature, which specifies the remnant
modifier as an element which is in some kind of contrastive relationship
with its corresponding element in the antecedent. The interaction between
these two features is implemented in the syntax in a phase-based derivation.
Plural marking and Ezafe insertion in the ENC are accounted for within an
articulated derivational model of PF (Embick & Noyer 2001; Embick 2003 et
seq.; Pak 2008). It is proposed that the displacement of the plural marker
in the ENC is motivated by the non-pronunciation of the head noun and is
handled early in the PF derivation by Local Dislocation operation. Adopting
Pak's (2008) model of syntax-phonology interface, the rule responsible for
the insertion of the Ezafe linker -e is argued to be a phonological rule
that applies at the Late-Linearization stage to connect [+N] heads to their
following modifiers/complements.
|
224 |
Introspection as a method of identifying and describing competence in reading skillsGhonsooly, Behzad January 1997 (has links)
Reading comprehension in English as a second language in the context of Iranian education system is not unproblematic. Hardly any studies have been attempted to investigate reading strategies and processes employed by novice and skilled readers through an on-line method of reading skills research in this context. The present study was thus undertaken to address the present need by employing think-aloud methodology to compare novice and skilled reading strategies. Therefore, a qualitative approach was taken to elicit as much information as possible for the purpose of identifying and describing competence in reading skills. The main research question addressed in this study deals with comparing strategy use of a group of novice second language EST readers studying academic English in Iran with another group of skilled second language EST readers from the same ethnic population but studying at the highest academic levels outside their mother land, viz. in Scotland. Several hypotheses were formed following a preliminary pilot study which included the following: a) there was a positive relationship between the number of strategies used by readers of each group and their performance on the TOEFL test; b) there are common areas in the readers' use of comprehension strategies which make the individual difference hypothesis in reading comprehension a debatable issue; c) the readers tend to follow an interactive approach to reading comprehension. Using an interactive model of reading seven categories of strategies were identified and classified. Non-significant correlation was obtained between number of strategies and language proficiency scores. Using a human information processing system, each reader's protocol was subjected to a detailed stage by stage analysis which supported the notion of the individual difference in reading comprehension. The readers also applied an interactive reading process to text comprehension.
|
225 |
Historische und vergleichende Untersuchung der Wortbildung im PersischenAlizadeh Lemjiri, Sedigheh 11 April 2011 (has links) (PDF)
Die vorliegende Arbeit untersucht die Morphologiestruktur der verschiedenen Sprachperioden im Persischen, wobei der Schwerpunkt auf der Wortbildung liegt. Des Weiteren wird der Versuch unternommen, die innere Struktur der Wörter in Bezug auf die Wortbildung auf verschiedenen Zeitebenen zu erforschen und die Wortbildungsmuster zu analysieren.
|
226 |
Economic development in Arab Gulf StatesAzizi, Banafsheh 10 July 2008 (has links)
After the discovery of oil, many Arab Gulf States failed to diversify and expand their economies beyond the oil sector. Resource curse theory contends these states, also known as rentier states, exhibited slower economic development than other states due to their dependency on oil. Dubai has been classified as a rentier state, however, it has achieved significant economic growth and political stability. Kuwait and Qatar were selected as case studies to compare and contrast with Dubai. Dubai s growth can be attributed to its rulers decisions prior to and after the discovery of oil and the growing role of the merchant class in the state. Therefore, the resource curse theory alone cannot address the development of Arab Gulf states.
|
227 |
Faces of protest : two global movements against the Gulf Wars, a view from JapanBlanco, Sebastian January 2004 (has links)
Thesis (M.A.)--University of Hawaii at Manoa, 2004. / Includes bibliographical references (leaves 102-109). / vi, 109 leaves, bound col. ill., col. map 29 cm
|
228 |
The Vowel Systems of Five Iranian Balochi DialectsOkati, Farideh January 2012 (has links)
The vowel systems of five selected Iranian Balochi dialects are investigated in this study, which is the first work to apply empirical acoustic analysis to a large body of recorded data on the vowel inventories of different Balochi dialects spoken in Iran. The selected dialects are spoken in the five regions of Sistan (SI), Saravan (SA), Khash (KH), Iranshahr (IR), and Chabahar (CH) located in the province Sistan and Baluchestan in southeast Iran. The aim of the present fieldwork-based survey is to study how similar the vowel systems of these dialects are to the Common Balochi vowel system (i, iː, u, uː, a, aː, eː, oː), which is represented as the vowel inventory for the Balochi dialects in general, as well as how similar these dialects are to one another. The investigation shows that length is contrastive in these dialects, although the durational dif-ferences between the long and short counterparts are quite small in some dialects. The study also reveals that there are some differences between the vowel systems of these dialects and the Com-mon Balochi sound inventory. The Common Balochi short /i/ vowel is modified to short /e/ in these dialects, and a strong tendency for the long /eː/ and /oː/ to become the diphthongs ie and ue, respec-tively, is observed in some of the investigated dialects, specifically in KH, which shows heavier diphthongization than the other dialects. It is also observed, especially in SI, SA, and CH, that the short /u/ shows strong tendencies to shift towards a lower position of an [o] vowel. In SI and SA, this shift seems to be a correlate of syllable structure, with lowering occurring mostly in closed syllables. It is possible that Persian, as the dominant language in the area, has had an influence on these dialects and caused a lowering tendency among the higher vowels. The vowel systems in these dialects differ slightly from each other. Phonemically, the pairs e/eː, a/aː, u/uː, and the long vowels /iː/ and /oː/ are suggested for IR; the pairs a/aː, u/uː, the short /e/ and the long /iː/ as well as the diphthongs /ie/ and /ue/ substituted for the long /eː/ and /oː/, respectively, are suggested for KH; and finally the pairs e/eː, a/aː, o/oː, and the long vowels /iː/ and /uː/, which make a more symmetrical inventory, are suggested for the SI, SA, and CH dialects. In general, the vowels in these dialects show a range of phonetic variations. In addition, processes of fronting, which is most common in coronal contexts, and nasalization, which mostly occurs in nasal envi-ronments, are observed in the data researched.
|
229 |
A country welcome : emotional wellbeing and belonging among Iraqi women in rural Australia /Vasey, Katherine Elizabeth. January 2006 (has links)
Thesis (Ph.D.)--University of Melbourne, Faculty of Medicine, Dentistry and Health Services, 2007. / Typescript. Includes bibliographical references (leaves 298-335).
|
230 |
The fragrance of the rose the transmission of religion, culture, and tradition through the translation of Persian poetry /Ghomi, Haideh. January 1993 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Göteborg, 1993. / Added title page tipped in. Includes bibliographical references (p. 361-373).
|
Page generated in 0.0318 seconds