Spelling suggestions: "subject:"portugues"" "subject:"tortugues""
71 |
[en] GINGANDO IN PORTUGUESE: HOW THE CAPOEIRA CULTURAL ASPECTS HELP FOREIGNERS IN INTERCULTURAL COMPETENCE ACQUISITION / [pt] GINGANDO EM PORTUGUÊS: COMO OS ASPECTOS CULTURAIS PRESENTES NA CAPOEIRA AUXILIAM O ESTRANGEIRO NA AQUISIÇÃO DE COMPETÊNCIA INTERCULTURALJONES DE SOUSA 23 September 2014 (has links)
[pt] O objetivo desta pesquisa é levantar quais aspectos culturais da sociedade brasileira presentes no Jogo da Capoeira podem ser acessados por praticantes estrangeiros e, consequentemente, auxiliá-los na aquisição de competência intercultural. Através de uma análise qualitativa/etnográfica dos rituais nele apresentados baseada em conceitos de cultura, interculturalismo e multiculturalismo (Bennett e Hall), categorizações de cultura (Hofstede e Lewis) e competência intercultural (Bennett) e da aplicação de questionários a praticantes de capoeira de diversas nacionalidades na Ilha de Manhattan em Nova Iorque, verificou-se a existência de tais aspectos e que estes são percebidos pelos capoeiristas estrangeiros auxiliando-os na aquisição de competência intercultural e, consequentemente, na aprendizagem de PL2E. / [en] The aim of this research is to establish which cultural aspects from Brazillian society related in the Capoeira Game can be accessed by foreigner capoeira students to acquire Intercultural Competence through a qualitative/etnography analysis of its rituals based in Culture, Interculturalism and Multiculturalism concepts (Bennet and Hall), culture categories (Hofstede and Lewis) and intercultural competence (Bennett) and the application of questionnaires to capoeira practitioners from several nationalities in Manhattan, New York City. Such aspects are noticed by the foreign capoeira players and help them to acquire intercultural competence and to learn Portuguese as a Second Language for foreigners.
|
72 |
[en] AUTOMATIC TEXT CATEGORIZATION BASED ON TEXT MINING / [pt] CATEGORIZAÇÃO AUTOMÁTICA DE TEXTOS BASEADA EM MINERAÇÃO DE TEXTOSFABIO DE AZEVEDO SOARES 15 July 2014 (has links)
[pt] A Categorização de Documentos, uma das tarefas desempenhadas em Mineração de Textos, pode ser descrita como a obtenção de uma função que seja capaz de atribuir a um documento uma categoria a que ele pertença. O principal objetivo de se construir uma taxonomia de documentos é tornar mais fácil a obtenção de informação relevante. Porém, a implementação e a execução de um processo de Categorização de Documentos não é uma tarefa trivial: as ferramentas de Mineração de Textos estão em processo de amadurecimento e ainda, demandam elevado conhecimento técnico para a sua utilização. Além disso, exercendo grande importância em um processo de Mineração de Textos, a linguagem em que os documentos se encontram escritas deve ser tratada com as particularidades do idioma. Contudo há grande carência de ferramentas que forneçam tratamento adequado ao Português do Brasil. Dessa forma, os objetivos principais deste trabalho são pesquisar, propor, implementar e avaliar um framework de Mineração de Textos para a Categorização Automática de Documentos, capaz de auxiliar a execução do processo de descoberta de conhecimento e que ofereça processamento linguístico para o Português do Brasil. / [en] Text Categorization, one of the tasks performed in Text Mining, can be described as the achievement of a function that is able to assign a document to the category, previously defined, to which it belongs. The main goal of building a taxonomy of documents is to make easier obtaining relevant information. However, the implementation and execution of Text Categorization is not a trivial task: Text Mining tools are under development and still require high technical expertise to be handled, also having great significance in a Text Mining process, the language of the documents should be treated with the peculiarities of each idiom. Yet there is great need for tools that provide proper handling to Portuguese of Brazil. Thus, the main aims of this work are to research, propose, implement and evaluate a Text Mining Framework for Automatic Text Categorization, capable of assisting the execution of knowledge discovery process and provides language processing for Brazilian Portuguese.
|
73 |
[en] THE STATEMENT OF AN UNFAVOURABLE OPINION IN BRAZILIAN PORTUGUESE AND ITS INSERTION IN THE STUDIES OF PORTUGUESE AS SECOND LANGUAGE FOR FOREIGNERS PL2E / [pt] A ELABORAÇÃO DA OPINIÃO DESFAVORÁVEL EM PORTUGUÊS DO BRASIL E SUA INSERÇÃO NOS ESTUDOS DE PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA PARA ESTRANGEIROS PL2EPATRICIA MARIA CAMPOS DE ALMEIDA 28 May 2007 (has links)
[pt] Atualmente há, na área de ensino de língua estrangeira,
a compreensão de que um bom usuário de uma LE deve
desenvolver um conjunto de competências, tais como:
gramatical, sociolingüística, discursiva e estratégica. A
necessidade de se considerar todas essas competências
advém do fato de que o sucesso em uma comunicação real e
intercultural não pode ser garantido apenas com base no
conhecimento lingüístico (Meyer, 2002). Procuramos
investigar como elaboramos a emissão da opinião
desfavorável, buscando verificar que elementos
lingüísticos compõem-na e em que contextos emitimos tal
tipo de opinião. Objetivamos, portanto, delinear um modelo
de quadro que nos permita compreender as estratégias
empregadas no ato de elaborar a opinião desfavorável.
Foram fundamentais para esta pesquisa os conceitos
advindos da Gramática sistêmicofuncional e referentes ao
contexto, além de conceitos do campo da Pragmática. Os
dados da pesquisa - obtidos após aplicação de um
Discourse completion test - permitiram-nos identificar
quatro categorias dentro das quais foram distribuídas as
formas de elaboração do ato de emitir uma opinião
desfavorável, a saber: 1. Opinião desfavorável direta; 2.
Opinião desfavorável indireta; 3. Falsa opinião
positiva; 4. Não manifestação de opinião. Além disso,
foram identificadas formulações periféricas que, ao
acompanharem as categorias listadas, têm como
objetivos amenizar o impacto da opinião desfavorável e
salvaguardar a face dos interlocutores. A pesquisa
demonstrou que se faz necessário - no contexto de
ensino de língua estrangeira - ter um conhecimento dos
diferentes atos de fala, dentro dos quais inclui-se o ato
de opinar desfavoravelmente a fim de que
possamos nos comunicar adequadamente em situações reais
de uso. / [en] Nowadays, in the field of foreign language (FL) teaching,
it is understood
that a good user of an FL should develop a group of
competences such as
grammatical, sociolinguistic, discoursive and strategic
competences. The need to
consider all of them derives from the fact that the
success in a real intercultural
communication cannot be assured through linguistic
knowledge only (Meyer,
2002). This thesis investigates how an unfavourable
opinion can be expressed and
also which linguistic elements are used and in which
contexts this kind of opinion
is given. Our aim, thus, is to propose a model of table
that provides an
understanding of the strategies used in the act of stating
an unfavourable opinion.
The concepts from systemic functional Grammar related to
the context, as well as
those of Pragmatics, were paramount to this research. The
data - gathered by
means of a Discourse completion test - allowed us to
identify four categories that
classify the ways of giving an unfavourable opinion,
namely: 1. direct
unfavourable opinion; 2. indirect unfavourable opinion; 3.
false positive opinion;
4. absence of opinion. Furthermore, peripheral
formulations were identified.
Coexisting with the categories listed above, they aim at
diminishing the impact of
an unfavourable opinion and preserving the interlocutors´
face. The research
showed that - in the context of foreign language teaching -
the knowledge of the
different acts of speaking is necessary, including the act
of stating an unfavourable
opinion, so that proper communication can be established
in real-life situations.
|
74 |
[en] THE NETWORK OF WORDS AND THE EMPEROR S MASK IN DINOSSAURO EXCELENTÍSSIMO / [pt] A REDE DE PALAVRAS E A MÁSCARA DE IMPERADOR EM DINOSSAURO EXCELENTÍSSIMOHELENICE NAZARE DA CUNHA SILVA 26 March 2007 (has links)
[pt] A análise de Dinossauro Excelentíssimo, de José Cardoso
Pires, narrativa onde se processa a retomada de um gênero
clássico - a fábula - em que a escrita é convertida em
signo ambivalente, capaz de entrelaçar novos sentidos a
conteúdos fixados pela tradição. Esse mecanismo
possibilitou ao escritor interrogar as memórias do
cotidiano da ditadura salazarista, incorporando, na ficção,
acontecimentos que marcaram a história política recente da
sociedade portuguesa. A presente dissertação analisa a
construção dessa narrativa, colocando em tensão o caráter
alegórico da fábula, a inscrição do gênero no contexto
histórico português, as representações do poder e da
censura no Estado Novo e a atuação do escritor como
intelectual. Por força de sistematização, o estudo se
divide em: A poética, O poder e O olhar, eixos temáticos
que norteiam os aspectos relevantes da obra. / [en] A study of Dinossauro Excelentíssimo, by José Cardoso
Pires, in which a classic genre - the fable - comes back
and where the writing turns itself in a signal of many
senses, being able to interlace new meanings to the ones
traditionally established. This scheme gave the author the
chance to inquire the quotidian memories of the Salazar s
dictatorship, merging in the fiction outstanding events of
the recent Portuguese s political history. This master
thesis analyses how the narrative is build, stressing the
allegoric character of the fable, the way the genre is
contextualized in the Portuguese History, the power and
censure exhibition during the New State regime and the
performance of the author as an intellectual. By
systematization, the text is divided in tree thematic items:
The Poetics, The Power end The Look, that drive the
relevant aspects of this masterpiece.
|
75 |
[en] AS DIVERSAS FORMAS DO PRONOME INTERROGATIVO QUE: (O) QUE ((É) (QUE)) SE DEVE ENSINAR AO APRENDIZ DE PORTUGUÊS PL2/E? / [pt] AS DIVERSAS FORMAS DO PRONOME INTERROGATIVO QUE: (O) QUE ((É) (QUE)) SE DEVE ENSINAR AO APRENDIZ DE PORTUGUÊS PL2/E?EBAL SANT ANNA BOLACIO FILHO 05 October 2007 (has links)
[pt] Este trabalho trata do pronome interrogativo que no
português falado no Brasil
atualmente. Já foram detectadas sete diferentes formas de
estruturas interrogativas
para esse pronome interrogativo (que, o que, o que é que,
que é que, o que que, que
que, o quê in-situ), sem que no entanto tivesse sido feita
uma análise que levasse em
conta fatores de ordem pragmática. O presente estudo faz
uma análise de base
funcionalista a partir de um corpus de língua falada com o
objetivo de depreender as
regras de uso das várias formas do pronome interrogativo
que visando sua aplicação
ao ensino de português como língua estrangeira/ segunda
língua. / [en] There have been detected many structures for the interrogative pronoun que
(que, o que, o que é que, que é que, o que que, que que, o quê in-situ) in spoken
brazilian portuguese. This paper focusses on the pragmatic functions of these forms,
trying to deprehend the mechanism of their use, so that they can been properly
explained to foreigners who learn brazilian portuguese.
|
76 |
[en] DIRECTIVES SPEECH ACTS, IN ORAL LANGUAGE, IN THE BRAZILIAN PORTUGUESE / [pt] FORMULAÇÕES DOS ATOS DIRETIVOS, EM LÍNGUA ORAL, NO PORTUGUÊS DO BRASILCARLA CHIAPPETTA LE BERRE 11 January 2008 (has links)
[pt] O tema desta pesquisa é a realização dos atos diretivos,
em língua oral, na
cultura brasileira. A partir de pressupostos da teoria dos
atos de fala, da
sociolingüística interacional, do interculturalismo e da
antropologia social,
descrevemos e analisamos as formulações dos atos diretivos
assim como as
estratégias discursivas que atenuam ou reforçam o teor de
imposição implicado na
realização desses atos. Também classificamos os tipos de
pedidos e ordens
encontrados em nosso corpus de acordo com o nível de
diretividade e
identificamos os motivos sociais/contextuais e culturais
que influenciam as
construções desses enunciados. Mostramos, ainda, a
relevância desta pesquisa
para o ensino/aprendizagem do português como segunda
língua para estrangeiros. / [en] The theme of our research is the use of the directives
speech acts, in oral
language, in the brazilian portuguese. On the basis of
theoretical assumptions of
speech-act theory, interactional sociolinguistics,
interculturalism and cultural
anthropology, we describe and analyze the formulations of
the directives speech
acts and also the strategies that soften or intensify the
imposition implied in the
use of those acts. We also classified the types of
requests and orders found in our
corpus according to the level of directness and identified
the social /contextual
and cultural reasons which influence the construction of
those utterances. We
showed, as well, the importance of this research in the
teaching/learning process
of portuguese as a second language.
|
77 |
[en] FERNANDO PESSOA AND ORPHEU: MODERN MYTHS - REALITY GÊNESIS TROUGH POETRY / [pt] FERNANDO PESSOA E ORPHEU: MITOS DA MODERNIDADE - GÊNESE DO REAL ATRAVÉS DA POESIAEDUARDO JOSE PAZ FERREIRA BARRETO 20 October 2004 (has links)
[pt] A tese visa a demonstrar que o autor de Mensagem, acompanhado pela geração de artistas que colaboraram para a publicação da revista literária Orpheu, pretenderam criar um novo universo poético português, de maneira a inaugurar a modernidade literária no país. Para isso, argumenta-se, utilizaram e, de certa forma, ampliaram e transcenderam conceitos apresentados pelo poeta francês Charles Baudelaire. Partindo de uma definição de tais conceitos, sob a ótica de Baudelaire e Pessoa, define-se
em que âmbito serão utilizados, e procede-se em caracterizar o artista moderno e, a partir deste, a
diferença entre moderno e modernismo. Finalmente, discute-se a incidência de ambos no caso português, examinando-se as condições sócio-político-econômicas do início do século, a recepção da crítica às novas correntes estéticas apresentadas por Orpheu e o projeto poético do grupo de poetas que recebeu seu nome, destacando-se sempre o papel central, crítico e codificador assumido por Fernando Pessoa. / [en] This dissertation intends to show that the author of Mensagem and the generation of artists who contributed for literary magazine Orpheu s publication, intended to create a new portuguese poetic universe, in order to give birth to the country s literary modernity. In order to accomplish that, they used, broadened and transcended concepts taken from the french poet Charles Baudelaire. From such concepts definitions, their use s range isdefined by Baudelaire s and Pessoa s points of view, and are used to sketch the definition on modern artist and, from him, the difference between modern and modernism. Finally, it discuss the importance of both on the portuguese scenario, while examining the beginning of the
century social-political-economic conditions in Portugal, critics reaction to the new aesthetics introduced in
Orpheu and the groups poetic project, always highlighting Fernando Pessoa s leading role in critics and in codifying the movement s theoretical bases.
|
78 |
Ensino e Linguagem: entre o ideal e o real na construção de um projeto pedagógico integradoCarreira, Rosângela Aparecida Ribeiro 26 March 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Rosangela Aparecida Ribeiro Carreira.pdf: 1596709 bytes, checksum: ae3dd38e5b6d7cfe6d38e9b0e6ce788b (MD5)
Previous issue date: 2007-03-26 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The textual world of a pedagogic project reveals characteristcs that pertains to he real world. To
write a project is to organize, within the text, the pedagogical sequence of events in order to outline the
development, measure the results and record what is planned for possible and necessary adaptions
thus teachers and students can construct and produce knowledge in a cooperative way.
Theoretically based on Text Linguistic by Beaugrand & Dressler (1981) and Van Dijk (1972,
1998), this dissertation analyses texts from pedagogic projects produced by Portuguese teachers in the
capacitation program "Teia do Saber - 2004" taught at FAAC-Faculdades Associadas de Cotia.
This analysis examines some of the difficulties of first language teachers on the compositon of
the pedagogic projects and demonstrates that constitutive principles of textuality points to the lack of
knowledge of logic-textual relations for the constitution of the superstructure and the philosophy of the
work with projects impedes the virtual cohesion among production, theory and educational actions / O texto de um Projeto Pedagógico revela no mundo textual características pertinentes ao
mundo real. Escrever um projeto significa organizar no texto as ações pedagógicas para delinear os
percursos básicos de desenvolvimento, mensurar os resultados e registrar o que foi idealizado para
possíveis e necessárias adaptações, a fim de que professores e alunos construam conhecimentos de
forma cooperativa.
Esta dissertação circunscrita na Lingüística Textual de Beaugrande e Dressler (1981) e
Van Dijk (1972,1998), faz uma análise lingüística do texto de projetos pedagógicos produzidos por
professores de Língua Portuguesa no curso de capacitação Teia do Saber 2004, ministrado na FAAC
- Faculdades Associadas de Cotia.
A análise perscruta algumas das dificuldades dos professores de língua materna na
elaboração do texto do Projeto Pedagógico e demonstra que os princípios constitutivos de textualidade
denotam que o desconhecimento das relações lógico-textuais para a constituição da superestrutura,
bem como o não conhecimento da filosofia de trabalho por projetos impede que haja uma coesão
virtual entre produção, teoria e ações educativas
|
79 |
A progressão referencial e tópica na interação discursiva entre adolescentesVerceze, Rosa Maria Ap Nechi 18 August 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Rosa Maria Ap Nechi Verceze.pdf: 1447597 bytes, checksum: 839d8bfb84fb77d76ea483902e344934 (MD5)
Previous issue date: 2009-08-18 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This research aims to discuss the processes of referenciation in the speech of adolescents by
means of anaphoric constructions, giving prominence to the referential system in referential and
topic progression of spoken text. The work has as a theoretical base the principles of Cognitive
Linguistics, which sees texts as the result of mental processes. The theoretical grounds appeals
to Lakoff & Johnson (1986), Lakoff (1987), Fauconnier (1997), Fauconnier & Turner (1994,
1995, 1998) and Salomão (1997, 1999), who study cognition, by means of Conceptual Models
and Mental Spaces Modsels, respectively; Bakhtin (1986); Goffman (1970, 1974); Mondada and
D. Dubois; Schwartz (2007); Marcuschi (1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2005); and Koch (2002,
2003, 2004, 2005), who studies questions of categorization, the creation of speech-objects , of
referencing, direct and indirect anaphora and the operations of nominalization and coherence,
among others. For the ends of analysis, we investigated correlations between cognitive
processes and linguistic constructions in spoken language. The research investigate ways by
which adolescents construct sense in speach during their interventions in discursive exchanges.
Discursivization of the world by means of language, that the adolescent constructs, consists in a
process of reconstruction of Reality itself, constituting meanings for the world in the
communicative interaction. Indirect anaphora with the third person pronoun they without
antecedent, as well as nominal indirect anaphora constructed by generic metonymies, names
and metaphors with a higher productivity in spoken language show the use of shared
knowledge in a higher degree than in written texts. Interlocutors in face to face interactions have
more favorable conditions to identify discursive referents during the co-construction of sense, to
which extralinguistic elements are added that facilitate this identification. From the analysis, we
show that text model, or discursive memory, is continuously elaborated, re-elaborated and
modified through new referencing. Therefore, textual processing, referential and topic
progression develop in a constant oscillation between projective and prospective movements
that make the text to progress by means of the activation and reactivation of new information
and the retrieval of non new information. Thus, the associations of knowledge (domains and
models) are not cognitively sufficient to activate or to operationalize some types of stored
knowledge that begin to act during thought and language processing, something that makes
crucial the insertion in social practices, more specifically in situated interaction, where these
knowledge interconnect in interpersonal relations for the construction of sense / Esta pesquisa procura discutir os processos de referenciação na língua falada por
adolescentes por meio da construção anafórica, dando relevância à essencialidade do sistema
referencial na progressão referencial e tópica do texto oral. O trabalho tem por base teórica os
princípios da Linguística Cognitiva, para a qual o texto é o resultado de processos mentais. O
embasamento teórico recorre a Lakoff & Johnson (1986), Lakoff (1987), Fauconnier (1997),
Fauconnier & Turner (1994, 1995, 1998) e Salomão (1997, 1999), cujas pesquisas estão
voltadas para o estudo da cognição, por meio de Modelos Conceituais e Modelos de Espaços
Mentais, respectivamente; Bakhtin (1986); Goffman (1970, 1974); Mondada e D. Dubois;
Schwartz (2007); Marcuschi (1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2005); e Koch (2002, 2003, 2004,
2005), que voltam sua atenção para as questões da categorização, da criação de "objetos-dediscurso",
da referenciação, da anáfora direta e indireta e das operações de nominalização e
coerência, entre outros. Para fins de análise, busca-se investigar as correlações existentes
entre os processos cognitivos e as construções lingüísticas na língua falada. Nesse sentido, a
investigação incide sobre o modo como os adolescentes constroem sentidos na fala durante
suas intervenções em trocas discursivas. A discursivização do mundo por meio da linguagem,
que o adolescente constrói, consiste num processo de reconstrução do próprio real,
constituindo significados para o mundo na interação comunicativa. A anáfora indireta com o
pronome de terceira pessoa eles sem antecedente, bem como a anáfora indireta nominal
construída por metonímias, nomes genéricos e metáforas com maior produtividade na língua
falada apontam para o uso de conhecimentos partilhados num grau mais elevado do que na
escrita. Os interlocutores em interação face a face têm condições mais favoráveis para
identificar os referentes discursivos durante a co-construção do sentido, a que se somam os
elementos extralingüísticos que facilitam essa identificação. A partir da análise, verifica-se que
o modelo textual, ou memória discursiva, é continuamente elaborado, reelaborado e modificado
através de novas referenciações. Por isso, o processamento textual, a progressão referencial e
tópica se desenvolvem em uma constante oscilação entre os movimentos projetivo e
prospectivo, que fazem o texto progredir, mediante a ativação e reativação de novas
informações e a retomada de informações não novas. Sendo assim, as associações de
conhecimentos (domínios e modelos) não são suficientes para ativar ou operacionalizar
cognitivamente os vários tipos de conhecimentos armazenados que entram em ação durante o
processamento do pensamento e da linguagem, o que torna crucial a inserção nas práticas
sociais, mais especificamente, na interação situada, pois é nela que esses conhecimentos se
interconectam nas relações interpessoais para a construção do sentido
|
80 |
Nem todos eram mansos: o imigrante português nas lutas operárias em São Paulo (1930-1940)Leitão, Alfredo Moreno 15 October 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-27T19:30:03Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Alfredo Moreno Leitao.pdf: 2284706 bytes, checksum: 6d392e1c7760dd9c338e9cd6e151064e (MD5)
Previous issue date: 2010-10-15 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Since the 19th century São Paulo, an immigrant-receiving state, has attracted workforce for coffee plantations as well as for the developing urban centers. Among the many that arrived, the Portuguese stand out. As they came in search of their dreams and of a better life, some found wealth but others did not. To the latter it was left to struggle every day for survival, going through the routine of hardship shared by national and foreign workers. In this experience many Portuguese workers got engaged in the labor conflicts, guided by anarchist and communist ideas, seeking a way to reverse the imposed conditions of plight and arbitrariness. From the 1930 s on, Brazil and Portugal develop closer relations since the administrations of Getúlio Vargas and Antonio de Oliveira Salazar are built on similar proposals, a situation that favored the emigration of Portuguese people who acquired certain privilege over other nationalities. However, the Portuguese who took part in the labor conflicts did not enjoy the privileges and, imprisoned and tortured by the political police, were punished and expelled from Brazil. The present research investigates the trajectory of the fight of these Portuguese nationals, in particular those who were persecuted by the DEOPS (State Department of Political and Social Order) and evicted in the 30 s / Desde o século XIX, São Paulo, um estado imigrantista, atraiu mão de obra tanto para a lavoura do café, como para os centros urbanos em desenvolvimento, entre os muitos que chegaram cabe destacar os portugueses. Vinham na busca de seus sonhos e de uma vida melhor, alguns encontraram a riqueza, mas outros não. A esses cabia batalhar diariamente pela sobrevivência, vivenciando o cotidiano de dificuldades compartilhadas com os trabalhadores nacionais e estrangeiros. Nessa vivência muitos trabalhadores portugueses engajaram-se nas lutas operárias, orientadas por idéias anarquistas e comunistas, na busca de caminhos que revertessem às condições de carência e arbitrariedades impostas. A partir da década de 1930 se estreitam às relações entre Brasil e Portugal, já que os governos de Getúlio Vargas e de Antonio de Oliveira Salazar se constituíam com propostas semelhantes, isso favoreceu a emigração de portugueses, que adquiriram alguns privilégios em relação a outras nacionalidades. Contudo, os portugueses que participavam das lutas operárias não usufruíram de privilégios, presos e torturados pela polícia política, tiveram como pena a expulsão do Brasil. Esta pesquisa investiga a trajetória de luta destes portugueses em particular os que foram perseguidos pelo DEOPS e expulsos nos anos 30
|
Page generated in 0.0494 seconds