• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • No language data
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Propuesta componencial del perfil del traductor colegiado certificado en Perú / Componential Proposal of the Peruvian Licensed and Certified Translator

Ubillús Sánchez, Carol Katia, Antezana Cabrera, Samantha Beatriz 15 January 2021 (has links)
El Colegio de Traductores del Perú es un único gremio que reúne exclusivamente a traductores y traductores e intérpretes profesionales del Perú. El presente artículo toma como eje principal la falta de enfoque competencial en la certificación que la institución ofrece a sus asociados. La traducción abarca una serie de competencias traductoras que le permite al traductor realizar su trabajo de manera eficiente, tal es así que esta investigación toma como base el modelo holístico de competencias que propone el grupo PACTE para identificar las competencias del traductor colegiado certificado. El artículo describe las competencias del TCC, luego se identifica las competencias de traductores en otros modelos: instituciones educativas, asociaciones profesionales e investigaciones académicas. Finalmente, se muestran los resultados de los cuatro contextos y se establece una discusión que sirve como guía para plantear una propuesta del perfil componencial ideal de los TCC. / The Peruvian Association of Licensed Translators is the only trade that gathers all professional translators and interpreters in Peru. This article focuses on the lack of competence approach in the certification process of the association. Translating encompasses a series of translation competences that allow translators to perform their work efficiently. Therefore, this article is based on the holistic model proposed by the PACTE group to identify the Licensed Certified Translator competences. First, the article describes the Licensed Certified Translator competences, then identifies translator competences in different contexts: educational institutions, professional associations, and academic studies. Finally, the results in the four contexts are shown to make a discussion that will be used as a guide to make a proposal of the Licensed Certified Translator. / Trabajo de investigación

Page generated in 0.068 seconds