1 |
Leituras, notas, impressões e revelações do Tratado Descritivo do Brasil em 1587 de Gabriel Soares de Sousa / Readings, notes, impressions and revelations of Treated Descriptive to Brazil in 1587 of Gabriel Soares de SousaGabriela Soares de Azevedo 20 September 2008 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / O Tratado Descritivo do Brasil em 1587 de Gabriel Soares de Sousa é uma das maiores referências escritas para a historiografia colonial brasileira. Rico em informações sobre a nova terra, a autoria do texto foi identificada por Francisco Adolpho de Varnhagen, em 1838, num exercício de crítica documental. O colono português chegou ao Brasil em
1569, tornou-se senhor de engenhos, foi explorador de riquezas pelo rio São Francisco e apresentou seus escritos à corte de Filipe II, no período da união das coroas. Mas além do conteúdo valioso do discurso, há uma biografia aventuresca a envolvê-lo, relacionando diversos aspectos presentes no processo de colonização e ainda a fascinante história da descoberta dos textos coloniais e de suas leituras. / The text named Tratado Descritivo do Brasil em 1587, by Gabriel Soares de Sousa is one of the greatest written references for the brazilian colonial historiografy. Rich in information about the new land, the authorship of the text was identified by Francisco Adolpho de Varnhagen, in 1838, in an exercise of documental critic. The Portuguese colonist arrived in Brazil in 1569, and became gentleman of devices, explored all over San Francisco River and presented his writings to the court of Philippe II, during the period of the union of the crowns. But beyond the valuable content of the speech, there is an incredible biography involving it and relating diverse aspects presents in the process of settling; there is the fascinating history of the discovery of the colonial texts and its readings.
|
2 |
Leituras, notas, impressões e revelações do Tratado Descritivo do Brasil em 1587 de Gabriel Soares de Sousa / Readings, notes, impressions and revelations of Treated Descriptive to Brazil in 1587 of Gabriel Soares de SousaGabriela Soares de Azevedo 20 September 2008 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / O Tratado Descritivo do Brasil em 1587 de Gabriel Soares de Sousa é uma das maiores referências escritas para a historiografia colonial brasileira. Rico em informações sobre a nova terra, a autoria do texto foi identificada por Francisco Adolpho de Varnhagen, em 1838, num exercício de crítica documental. O colono português chegou ao Brasil em
1569, tornou-se senhor de engenhos, foi explorador de riquezas pelo rio São Francisco e apresentou seus escritos à corte de Filipe II, no período da união das coroas. Mas além do conteúdo valioso do discurso, há uma biografia aventuresca a envolvê-lo, relacionando diversos aspectos presentes no processo de colonização e ainda a fascinante história da descoberta dos textos coloniais e de suas leituras. / The text named Tratado Descritivo do Brasil em 1587, by Gabriel Soares de Sousa is one of the greatest written references for the brazilian colonial historiografy. Rich in information about the new land, the authorship of the text was identified by Francisco Adolpho de Varnhagen, in 1838, in an exercise of documental critic. The Portuguese colonist arrived in Brazil in 1569, and became gentleman of devices, explored all over San Francisco River and presented his writings to the court of Philippe II, during the period of the union of the crowns. But beyond the valuable content of the speech, there is an incredible biography involving it and relating diverse aspects presents in the process of settling; there is the fascinating history of the discovery of the colonial texts and its readings.
|
3 |
Da redação do Jornal do Brasil para as livrarias: os idos de março e a queda em abril, a primeira narrativa do golpe de 1964 / From Jornal do Brasil to the bookstores: os idos de março e a queda em abril, the first history of 1964 coupJoão Amado 15 February 2008 (has links)
Os idos de março e a queda em abril, primeiro livro publicado sobre a história do golpe de 1964, foi impresso no mês seguinte à queda do presidente João Goulart. Frequentemente utilizada por estudiosos que buscam acesso aos acontecimentos daqueles dias que marcaram a história brasileira, a obra foi produzida por oito jornalistas do Jornal do Brasil, periódico que se destacou na campanha para derrubar o governo. O conjunto das narrativas, coerente com o que foi publicado no veículo para o qual trabalhavam seus autores, é favorável ao golpe de Estado. Como fonte, portanto, a maior riqueza do documento está relacionada à possibilidade de melhor compreender a atuação dos profissionais da imprensa brasileira no período. / Os idos de março e a queda em abril, the first book published about the history of the 1964 coup détat, was printed in the month following President João Goularts fall. Often used by those who search access to the happenings of the days that marked Brazilian history, the book was written by eight journalists of Jornal do Brasil, a newspaper that stood out in the campaign to overthrow the government. The assemblage of the essays, coherent with what had been published in the newspaper for which the authors worked, is favorable to the coup détat. As a source of history, the most important aspect of the document is related to the possibility of better understanding the performance of the Brazilian Newspaper professionals in the period.
|
4 |
Da redação do Jornal do Brasil para as livrarias: os idos de março e a queda em abril, a primeira narrativa do golpe de 1964 / From Jornal do Brasil to the bookstores: os idos de março e a queda em abril, the first history of 1964 coupJoão Amado 15 February 2008 (has links)
Os idos de março e a queda em abril, primeiro livro publicado sobre a história do golpe de 1964, foi impresso no mês seguinte à queda do presidente João Goulart. Frequentemente utilizada por estudiosos que buscam acesso aos acontecimentos daqueles dias que marcaram a história brasileira, a obra foi produzida por oito jornalistas do Jornal do Brasil, periódico que se destacou na campanha para derrubar o governo. O conjunto das narrativas, coerente com o que foi publicado no veículo para o qual trabalhavam seus autores, é favorável ao golpe de Estado. Como fonte, portanto, a maior riqueza do documento está relacionada à possibilidade de melhor compreender a atuação dos profissionais da imprensa brasileira no período. / Os idos de março e a queda em abril, the first book published about the history of the 1964 coup détat, was printed in the month following President João Goularts fall. Often used by those who search access to the happenings of the days that marked Brazilian history, the book was written by eight journalists of Jornal do Brasil, a newspaper that stood out in the campaign to overthrow the government. The assemblage of the essays, coherent with what had been published in the newspaper for which the authors worked, is favorable to the coup détat. As a source of history, the most important aspect of the document is related to the possibility of better understanding the performance of the Brazilian Newspaper professionals in the period.
|
Page generated in 0.0939 seconds