• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Variação lexical em seis municípios da mesorregião sudeste paraense

GOMES, Edson de Freitas 25 April 2013 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2014-02-07T18:11:56Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_VariacaoLexicalMunicipios.pdf: 5678611 bytes, checksum: 277695318dabfe67e4a61893bacf1e19 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva(arosa@ufpa.br) on 2014-02-13T14:24:59Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_VariacaoLexicalMunicipios.pdf: 5678611 bytes, checksum: 277695318dabfe67e4a61893bacf1e19 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-02-13T14:24:59Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_VariacaoLexicalMunicipios.pdf: 5678611 bytes, checksum: 277695318dabfe67e4a61893bacf1e19 (MD5) Previous issue date: 2013 / A presente dissertação tem como objetivo central identificar, mapear e descrever a variação lexical do português falado na zona rural de seis municípios da mesorregião Sudeste Paraense: Curionópolis, Itupiranga, Santana do Araguaia, São Félix do Xingu, São João do Araguaia e Tucuruí. Esta mesorregião apresenta importância considerável no contexto sócio-político-econômico-cultural do Estado do Pará. A pesquisa é orientada pelos pressupostos da dialetologia, sob o método da geolinguística. Este trabalho faz parte do projeto GeoLinTerm, mas com pesquisa específica do eixo do projeto ALiPA. Fizemos o levantamento de alguns trabalhos realizados ao longo dos estudos geolinguísticos. A metodologia utilizada contou com a aplicação de um questionário semântico lexical, adaptado, contendo quatorze campos semânticos, que foi respondido pelos informantes selecionados. Os dados coletados nos seis municípios, objeto da pesquisa, contêm registros de fala de 22 informantes da zona rural da mesorregião Sudeste Paraense, dentro do perfil metodológico estabelecido pelo ALiPA. Após a coleta, fizemos o tratamento dos dados com a seleção, a transcrição, a elaboração de 30 cartas e a descrição dos resultados. Das 256 perguntas do questionário, selecionamos as 30 mais frequentes e com maior variação para serem desenvolvidas nas cartas. Em seguida às cartas, mostramos as ocorrências por localidade, sexo e faixa etária. / This thesis aims to identify and map the central lexical variation of the portuguese spoken in rural six counties mesoregion of Southeastern Pará: Curionópolis, Itupiranga, Santana do Araguaia, São Félix do Xingu, São João do Araguaia and Tucuruí. This mesoregion presents considerable importance in the socio-political-economic-cultural scenario in the state of Pará. The research is guided by assumptions of dialectology, under the method of geolinguistics. This work integrates project GeoLinTerm, but with specific research project ALiPA shaft. It was done a roundup of some work done over the geolinguísticos studies. The methodology involved the application of a questionnaire adapted, containing fourteen semantic fields, to be answered by informants previously selected. The data collected in six counties object of research records contain speech of 22 informants in rural Southeast mesoregion Paraense, within the methodological profile established by ALiPA. After collection, data processing was with the selection, transcription, preparation of 30 letters and description the results. Of the 256 questions in the questionnaire, we selected the 30 most frequent and greater variation to be developed in the cards. Then the letters, show occurrences by location, gender and age.

Page generated in 0.061 seconds