Spelling suggestions: "subject:"john dalton""
1 |
Misreading English meter : 1400-1514Myklebust, Nicholas 21 February 2013 (has links)
This dissertation challenges the standard view that fifteenth-century poets wrote irregular meters in artless imitation of Chaucer. On the contrary, I argue that Chaucer’s followers deliberately misread his meter in order to challenge his authority as a laureate. Rather than reproduce that meter, they reformed it, creating three distinct meters that vied for dominance in the first decades of the fifteenth century. In my analysis of 40,655 decasyllables written by poets other than Chaucer, I show that the fifteenth century was not the metrical wasteland so often depicted by editors and critics but an age of radical experimentation, nuance, and prosodic cunning. In Chapter One I present evidence against the two standard explanations for a fifteenth-century metrical collapse: cultural depression and linguistic instability. Chapter Two outlines an alternative framework to the statistical and linguistic methods that have come to dominate metrical studies. In their place I propose an interdisciplinary approach that combines the two techniques with cognitive science, using a reader-oriented, brain-based model of metrical competence to reframe irregular rhythms as problems that readers solve. Chapter Three applies this framework to Chaucer’s meter to show that the poets who inherited his long line exploited its soft structure in order to build competing meters; in that chapter I also argue that Chaucer did not write in iambic pentameter, as is generally assumed, but in a “footless” decasyllabic line modeled on the Italian endecasillibo. Chapter Four explores metrical reception; by probing scribal responses to Chaucer’s meter we can gain insight into how fifteenth-century readers heard it. Chapters Five through Seven investigate three specific acts of reception by poets: those of John Walton, Thomas Hoccleve, and John Lydgate. I conclude the dissertation by tracing the influence of Hoccleve and Lydgate on the later fifteenth-century poets George Ashby, Osbern Bokenham, and John Metham, and by identifying the eclipse of fifteenth-century meter with the Tudor poets Stephen Hawes and Alexander Barclay, who replaced a misreading of Chaucer’s meter with a misreading of Lydgate’s, inadvertently returning sixteenth-century poets to an alternating decasyllable reminiscent of Chaucer’s own meter. / text
|
2 |
The Storie of Asneth and its literary relations: the Bride of Christ tradition in late Medieval England.Reid, Heather A. 29 August 2011 (has links)
This is a study of the fifteenth-century, “Storie of Asneth,” a late-medieval English translation of a Jewish Hellenistic romance about the Patriarch, Joseph, and his Egyptian wife, Asneth (also spelled Aseneth, Asenath). Belonging to the collection of stories known as The Old Testament Pseudepigrapha and derived from Jewish Midrash, the story was widely read among medieval religious in England in Latin before being translated into the vernacular for devotional purposes. Part of this study considers and identifies the aristocratic female patron (Elizabeth Berkeley) and author (John Walton) of the fifteenth-century Middle English text, based on literary, historical, and manuscript evidence from the sole surviving copy of the text in Huntington Library EL.26.A.13, a manuscript once owned by John Shirley.
Also explored is the ritualistic pattern of events in the text (original to its Hellenistic origins) that coincides with ancient female initiation rites as we understand them from recent studies of Greek mythology. Centred in the narrative, culminating Asneth’s liminal seclusion, is her sacred marriage with a heavenly being. The argument suggests that in the Middle Ages this sacred consummation would have been interpreted as the union of God with the soul, similar to the love union in the Song of Songs. In the Christian tradition it is referred to as mystical marriage. Early Christian exegesis supports that Joseph was considered a prefigurement of Christ in the Middle Ages. In her role as divine consort and Joseph’s wife, Asneth would also have been identified as a type of Ecclesia in the Middle Ages—the symbolic bride of Christ. Patterns of female initiation in the story are also reflected in the hagiographical accounts of female saints, female mystics, and the ritual consecration of nuns to their orders, especially where they focus on marriage to Christ.
The similarity of Asneth with Ecclesia, and therefore Asneth’s identity as a type of the church in the Middle Ages, is then explored in the context of the theology of the twelfth-century Cistercian prophet, Joachim of Fiore. The thirteenth-century Canterbury manuscript, Cambridge Corpus Christi College MS 288 (CCCC MS 288), which holds a Latin copy of Asneth also contains one of the earliest Joachite prophecies in England, known as Fata Monent. The study suggests Asneth may have held theological currency for early followers of Joachim of Fiore in England. / Graduate
|
Page generated in 0.0441 seconds