Spelling suggestions: "subject:"multilingualismus"" "subject:"multilinguismo""
1 |
Multilingvní kompenzační strategie čekých rodilých mluvčích v angličtině / Multilingual Compensatory Strategies of Czech Native Speakers in EnglishPokorná, Vítězslava January 2011 (has links)
The proposed thesis treats the topic of multilingual language acquisition and the occurring language interference. It aims to demonstrate the negative language transfer by the means of the results of a field research. The theoretical part introduces and discusses relevant topics, such as language learning, language processing, bilingualism and multilingualism. Furthermore, it focuses on the character of language transfer itself. In the practical part, two hypotheses are presented, specifically "the interference of the dominant foreign language is considerably higher than the interference of the other language, i.e. L3" and "passive interference reaches a higher degree than the active one". Eventually, the results interpretation is presented and both the hypotheses are verified.
|
2 |
Role mnohojazyčnosti v kurzech češtiny jako druhého jazyka v programu Erasmus+ / The role of multilingualism in Czech language courses for Erasmus+ studentsKozák, Jaromír January 2022 (has links)
Multilingualism is currently a much discussed topic, especially abroad. The objective of this thesis is to examine whether and eventually how multilingualism affects the process of learning Czech as a second language within Erasmus+ language courses. The language skills of both the lecturers and the students of these courses meet the EU language policy requirement to master at least two foreign languages. In the theoretical framework of the thesis, the terms multilingualism and bilingualism are explained, citing mainly foreign scholarly literature. The focus is then shifted to the EU language policy and the current state of research into multilingualism in language teaching. In the last part of the theoretical framework, multilingualism didactics and the communicative approach are introduced. The chief data source for the following empirical research are audio recordings of Czech language courses for Erasmus+ students of the Faculty of Arts, Charles University in Prague. The data gathered from the classes are then analyzed and interpreted, with a focus on the manifestations of multilingualism. The thesis first deals with English, other foreign languages used in the courses follow. In the closing part, several teaching situations in which the multilingualism didactics is present are introduced, as...
|
3 |
Jazykový management na památkových objektech s organizovanými prohlídkami / Language management in historic buildings with guided toursHanušová, Kateřina January 2018 (has links)
The presented thesis studies the language management of six historical objects currently maintained by the National Heritage Institute (NHI). With each, several different aspects were studied. Firstly, the aspect of organized language management, particularly the use of language when communicating with visitors, presenting the object publicly and organizing tours. The linguistic landscape analysis focused primarily on the visitor information system of each of the heritage objects. This provided crucial data for the study of the spatial use and distribution of languages. Furthermore, the matter of language ideologies and their influence on the language hierarchies was addressed. The last, aspect to be scrutinized, was the organizational structure of the NHI, particularly the levels responsible for language-related decisions. The thesis aims to describe the workings of such heritage sites from the aforementioned viewpoints, thus illustrating the language management process in the tourist industry.
|
4 |
Angličtina jako lingua franca na Kypru po roce 2003: otázky identity / English as Lingua Franca in Cyprus after 2003: Questions of identitySavoglu, Mustafa January 2017 (has links)
As a multilingual and multicultural island, Cyprus has been segregated based on religion, identities, communities, and nationalities. In 1974, this segregation became a physical division of the island. After twenty-nine years of division, in 2003 April 23rd , the borders or in other words, the check-points were opened, and the two biggest communities of the island; Greek Cypriots and Turkish Cypriots, have been put in contact again. The phenomenon that the both communities were put in contact again also brought the question of language along with. This thesis investigates the evolution of the language policies and planning (LPP) in Cyprus. This research has found that since the beginning of the first crossings, English language has been functioning as Lingua franca, and being spread across the divide. The research analyzes the evolution of the LPP under three categories; A) Politics and Language Policies and Planning in Cyprus, B) Civil Society and Language Policies and Planning in Cyprus, C) Education and Language Policies and Planning in Cyprus. The results of the research have shown that the both sides (North and South) are willing to achieve a Greek and Turkish bilingual Cyprus, whereas the current situation points out that the lack policies and planning along with cooperation between the two...
|
5 |
Bilingvismus na sociálních sítích: užívání češtiny a angličtiny českými uživateli sociální sítě Facebook / Bilingualism on Social Networks: The Use of Czech, English and other languages among Czech users of FacebookPilzová, Zuzana January 2012 (has links)
The main goal of this thesis is to find and describe the evidence of bilingual communication of English language among Czech users of the social network Facebook. A qualitative method of both text document and semi-structured interviews with six active users was used to describe the type of bilingualism which occurs in the social media environment, in what situations and what is the user's motivation behind it. Therefore the main theoretical approaches I focus on are bilingualism and its place in the Czech Republic and the role of the English language in this socio-culture context. Furthermore I study the communication in an online environment: what are the specifications and what role does the CMC (computer-mediated-communication) play in relationship of the language and the user. Finally, I search for previous studies in the field of online bilingualism, social media preferably. The results show not only the Czech users are well situated within the discourse of English as (online) lingua franca, moreover they seem to be very active in self-imposed code-switching into the English language. The data acquired through the interviews helped to identify bilingualism occurs on both levels of code-switching and code-mixing. Additionally, Anglicism's in the Czech language were reported widely.
|
6 |
Neúmyslné přepínání kódu mezi druhým a třetím jazykem / Unconscious code-switching between second and third languagePark, Minyoung January 2019 (has links)
The present diploma thesis focuses on the unconscious code-switching between second and third language. The main objective of this thesis is to deal with principles of unconscious code-switching, describe and categorize actual appearances of unconscious code-switching between second and third language. After introducing issues, the second chapter sums up the way of second and third language acquisition in terms of bilingualism and multilingualism. The third chapter presents a definition and theoretic bases of code-switching. The fourth chapter concerns the analysis of the reason for code- switching in terms of usage-based and psycholinguistic approaches. The fifth chapter presents a categorization of code-switching from syntactic and pragmatic perspectives. The sixth chapter concerns the analysis of cases of code-switching from recorded interviews and the explanation of possible factors causing unconscious code-switching. Key words: Unconscious code-switching, bilingualism, multilingualism, usage-based approach, psycholinguistic approach, function words, acquisition, second language, third language, WIPP
|
7 |
Hudební činnosti v mezinárodních mateřských školách v Praze / Musical Activities In The International Pre-Schools in PragueGajdová, Magdalena January 2021 (has links)
This work analyses music activities of English-speaking children of pre-school age, attending international schools in Prague, following the British Curricula. The goal of this work is to develop and to validate teaching materials of musical activities, supporting children with different native languages from the language of the teaching material, those in transition period, and those with communication barriers, and to offer concrete implementation strategies for teachers of music in both Czech and international schools. The theoretical part compares Czech and British music curricula for pre-school children. It defines terms such as transition period and describes its course in Czech and international environments. Furthermore, it addresses the role of music during this stage of development and explains the concepts of project-based learning and music integration project. As theoretical underpinning for the practical portion, the work offers detailed discussion of musical factors, syllabic structure both in English and Czech language, and the variations in interpretation of musical fairy tales. The practical part describes the goals, methods, and procedures of the action research focused on the implementation of the musical fairy tale in Czech and English, as well as reflection and evaluation of...
|
Page generated in 0.0786 seconds