Spelling suggestions: "subject:"outras literatura vernacular"" "subject:"outras literatura vernáculas""
111 |
Florbela Espanca: laços de amor e dor / Florbela Espanca: ties of love and painEliana Luiza dos Santos Barros 20 April 2012 (has links)
Esta dissertação tem como objetivo apresentar uma articulação da psicanálise com a literatura. A pesquisa enfoca o entrelaçamento do amor e da dor na poesia de Florbela Espanca e na psicanálise. A partir do referencial teórico da psicanálise percorremos os textos de Freud e Lacan relacionando os conceitos de amor e dor à vida e obra de Florbela. Mais especificamente, priorizamos a modalidade do amor paixão que é a que comparece mais frequentemente em suas poesias. A questão da dor será examinada como outra face do amor. Apresentamos também a íntima relação entre a escrita e a vida, destacando o ato de escrever e de viver como algo contínuo. Desta forma, buscamos mapear a vida ou as motivações inconscientes da poetisa a partir de sua obra, flagrando nos versos insinuações de um sujeito que demonstra uma inquietude de estar no mundo / This dissertation has the objective to present an articulation of psychoanalysis with literature. The research focuses on the intertwining of love and pain in the poetry of Florbela Espanca and also in psychoanalysis. From the theoretical framework of psychoanalysis, we go through texts of Freud and Lacan relating the concepts of love and pain of life and work of Florbela. More specifically, we prioritize the kind of passionate love, which is what most often appears in her poems. The matter of pain will be viewed as another face of love. We also show the close relationship between writing and life, emphasizing the act of writing and living as continuous. This way, we map the life or unconscious motivations of the poet from her work, catching in the verses, insinuations of an individual that demonstrates a concern about being in the world
|
112 |
Novas insólitas veredas: leitura de A varanda do frangipani, de Mia Couto, pelas sendas do fantástico / New uncanny paths: reading from under the frangipani, by Mia Couto, for the paths of the fantasticLuciana Morais da Silva 28 March 2012 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / A presente pesquisa percorre os interiores de uma fortaleza colonial, cenário de A varanda do frangipani, do escritor moçambicano Mia Couto. Nessa obra, o autor estabelece com o leitor um pacto ficcional (ECO, 1994) e o convida a iluminar-se com as diversas micro-narrativas que traçam um paralelo entre o ontem e o hoje de uma varanda que protege e aprisiona. O narrador convoca o narratário e relata a história de personagens que vivem uma realidade paradoxal, transitando entre as visões de dentro e de fora, racional e irracional. Em um mundo fragmentado, os componentes ficcionais se conjugam para compor uma narrativa que promove profundas reflexões através da palavra, pois palavras valem a pena se nos esperam encantamentos (COUTO, 2007, p. 112) / The present research goes through the inside of a colonial fortress, scenario from Under the frangipani, by the Mozambican writer Mia Couto. In this work, the author establishes with the reader a fictional pact (ECO, 1994) and invites him to bright himself up with the various micro-narrative that draw a parallel between yesterday and today of a balcony that protects and "imprisons". The narrator requests the narratee and relates the characters that live a paradoxal reality's stories, transiting between the views of inside and of outside, rational and irrational. In a fragmented world, the fictional components combine themselves to compose a narrative that promotes deep reflection through word, because words are worth if we expect enchantment (COUTO, 2007, p. 112)
|
113 |
O período de Garrett na Bélgica (1834-1836) em Memorias Biographicas (de Gomes de Amorim, 1881-1884) e em A Lua de Bruxelas (de Amadeu Lopes Sabino, 2000) / The period of Garrett in Belgium (1834-1836) in Memorias Biographicas (from Gomes de Amorim, 1881-1884) and in A Lua de Bruxelas (from Amadeu Lopes Sabino, 2000)Taissa Suzane Correia de Souza 10 April 2012 (has links)
O propósito desta dissertação é analisar o período no qual Almeida Garrett esteve em Bruxelas (1834-1836) como Encarregado de Negócios Estrangeiros e Cônsul Geral de Portugal. Para isso, serão tomadas como base as obras Garrett Memorias Biographicas (1881-1884) de Francisco Gomes de Amorim e A Lua de Bruxelas (2000) de Amadeu Lopes Sabino. Estas obras apresentam as dificuldades financeiras de Garrett, devido ao desprezo do governo português. A biografia é marcada pelo discurso moldado de Amorim, por causa da forte relação de amizade que teve com Garrett, sendo este seu pai literário. Já Sabino apresenta um romance centrado nessa temporada, misturando narrativa histórica, dados biográficos e ficção. Dessa forma, neste trabalho, os discursos serão comparados, explicitando o tom específico de cada um: ambos apresentam as relações do intelectual com o país e com a sociedade, em uma época de grandes mudanças; porém, Amorim guarda um certo verniz e silencia sobre alguns acontecimentos, principalmente relacionados ao casamento de Garrett. Sabino tem, nesse relacionamento com a esposa (Luísa Midosi), o teor do seu romance documentado, se pautando exatamente a partir do que Amorim deixa como enigma / The purpose of this dissertation is to analyse the period in which Garrett was in Brussels (1834-1836) as in Charge of Foreign Affairs and General Consul of Portugal. For this, will be taken based on the books Garrett Memorias Biographicas (1881-1884) of Francisco Gomes de Amorim and A Lua de Bruxelas (2000) of Amadeu Lopes Sabino. These works show the financial difficulties of Garrett, due to the contempt of the portuguese government. The biography is marked by the Amorims moulded discourse, because of the strong friendship that he had with Garrett, his father literary. Sabino presents a novel centered at this space of time, combining historical narrative, biographical facts and fiction. Thus, in this work, the discourses are compared, explaining the specific tone of each other: both have the intellectuals relations with the country and the society, in a time of great changes. However, Amorim polish things and make silence about some events, mainly related to the marriage of Garrett. Sabino support this relationship with Garretts wife (Luísa Midosi) as a content of this documented novel, basing it exactly from what Amorim leaves a riddle
|
114 |
Michelle Cliffs Abeng and No telephone to heaven: a call to resistance / Michelle Cliffs Abeng and No telephone to heaven: a call to resistanceTeresa Barreto Domingues 20 March 2012 (has links)
Escritores/as pós-coloniais têm se engajado em denunciar o doloroso legado da escravidão e do colonialismo, através da recuperação de histórias previamente apropriadas e distorcidas por narrativas mestras. A investigação e a narrativização do passado esquecido de ex-colônias têm sido uma estratégia empregada no sentido de se reconstruir identidades que foram fragmentadas devido às múltiplas opressões sofridas ou testemunhadas por autores. Michelle Cliff é uma romancista, poeta, e ensaísta diaspórica, nascida na Jamaica e que vive nos Estados Unidos. Ela é uma das muitas vozes pós-coloniais comprometidas com uma literatura de resistência que luta pela descolonização cultural e encoraja o sentimento de pertencimento. O objetivo dessa dissertação é analisar os romances de cunho autobiográfico de Cliff, Abeng (1984) e No Telephone to Heaven (1987), que lidam com questões relacionadas às práticas coloniais e pós-coloniais. Os dois romances retratam a saga da protagonista Clare Savage, através da qual Cliff revela o impacto da colonização no Caribe, denuncia as configurações de poder geradas a partir dos imbricamentos entre raça, gênero e classe, e critica a maneira deturpada como a história da Jamaica é transmitida e disseminada através da educação colonial à qual os Jamaicanos são submetidos. A autora também explora os efeitos que as diásporas exercem no processo de construção identitária e o movimento de resgate e recriação de uma história própria por parte dos sujeitos diaspóricos / Postcolonial writers have been engaged in exposing the painful legacies of slavery and colonialism, through the reclaiming of histories that have been appropriated and distorted by master narratives. The investigation and retelling of the lost past of former colonies has been a strategy used to reconstruct identities fragmented as a result of the multiple oppressions that authors have suffered or witnessed. Michelle Cliff is a diasporic Jamaican-born novelist, poet, and essayist who lives in the United States. She is one of the many postcolonial voices committed to a literature of resistance that struggles for cultural decolonization and encourages the feeling of belonging. The aim of this dissertation is to analyze Cliffs semi-autobiographical novels, Abeng (1984) and No Telephone to Heaven (1987) that deal with matters related to colonial and post-colonial practices. The two novels portray the saga of the protagonist Clare Savage, through which Cliff reveals the impact of colonization on the Caribbean, exposes the configurations of power deriving from the intertwining of race, class, and gender, and criticizes the misrepresentation of Jamaicas history, which is disseminated through the colonial education Jamaicans have been subjected to. The author also explores the effects diasporas have on the process of identity construction and the movement from diasporic subjects to rescue and recreate a history of their own
|
115 |
No coração da tempestade: uma reflexão sobre o insólito em Vinte e zinco, de Mia Couto / In the heart of the storm: a reflection on the insolito in Vinte e zinco, of Mia CoutoJoão Olinto Trindade Junior 27 March 2013 (has links)
Em Vinte e zinco, o escritor moçambicano Mia Couto, recorrendo ao universo telúrico de seu país, tenta recuperar, ficcionalmente, um período cronológico que perpassa dias imediatamente anteriores e posteriores à Revolução dos Cravos em Portugal, quando se deu a queda do regime salazarista, no 25 de Abril de 1974, iniciando a narrativa em 19 de Abril e concluindo-a no dia 30. O escritor vale-se de recursos lúdicos inerentes à produção ficcional, somados às possibilidades estéticas oferecidas ao longo do processo de resgate sociocultural dos valores da terra. Assim, conta uma história em que elementos do maravilhoso são legíveis como comuns à realidade quotidiana. A narrativa apresenta a função da Casa dos Castro os integrantes da família e suas relações com África e das demais personagens que transitam ao seu redor seja na figura de negros, seja na de alguns brancos, estes, assimilados ao avesso ou não. Essas personagens juntas mesmo que estejam, em determinados momentos, em lados opostos caminham, como representação da dualidade colonial, em direção à apoteótica cena insólita em que se dão a ascensão do Napolo e a tempestade que cai ao final, manchando a terra às vésperas do 25 de Abril. Mia Couto, em um universo cercado de mitos, crenças e tradições, torna visível o invisível, espelhando, no plano da diegese, a realidade desse cenário, e recupera, pela via das trocas culturais ao longo dos séculos, estratégias de construção narrativa ficcional desenvolvidas nas literaturas latino-americanas a fim de representar Moçambique em sua obra. Assim, apropria-se dos preceitos do Real Maravilhoso, em sua vertente africana aqui chamada de Real Animismo miacoutiano para apresentar essa mestiçagem cultural com imagens plurivalentes do real / In Vinte e Zinco, the Mozambican writer Mia Couto, appealing to the telluric universe of his country, tries to reclaim, in fiction, a chronological period which spans the days right away before and after the Revolução dos Cravos in Portugal, when the salazar regime had fallen, on April 25th, 1974, beginning the narrative on April 19th and finishing on 30th. The writer makes use of ludic resources, peculiar to the fictional production, added to the esthetics possibilities offered along the sociocultural process rescue of land values. So, he tells a story in which the elements of Maravilhoso are as legible as usual to the everyday reality. The narrative presents the function of House of Castro- the members of the family and their relation to Africa and of the other characters who transit around them in the figure of black and of some white people; these last ones, reversely assimilated or not. These characters together even if they were, in some moment, on opposite sides they walk, like a colonial duality representation, going ahead to the apotheotic unusual scene in which happens Napolos rise and the storm falling at the end, defiling the land on the eve of April 25th. Mia Couto, in a universe surrounded by myths, beliefs and traditions, makes the invisible become visible, reflecting, on the diegesis plan, the reality of this scenery, and he reclaims, through the cultural exchanges along the centuries, fictional narrative strategies creation developed in the Latin American literatures, aiming to represent Mozambique in his work. So, he appropriates of the Real Maravilhoso precepts, on its African influences here called Real Animismo Miacoutiano to present this cultural miscegenation with multivalent images of the real
|
116 |
Eros em transe/a: cenas de amor e afeto em O conquistador, de Almeida Faria / Eros in trance/sex: scenes of Love and affection in the novel O conquistador, by Almeida FariaBorges, João Felipe Barbosa 27 April 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2015-03-26T13:44:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1
texto completo.pdf: 1816053 bytes, checksum: e78fcb5925cae060c3117ade67b4d8b4 (MD5)
Previous issue date: 2012-04-27 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Recently, there is an undeniable sympathy for the study of emotional investment in knowledge production. However, formally, we continue to exclude from the academic-scientific sphere corporeality and affectivity of our
speeches. So for now, any results are still uneven in overcoming the gap between rationality and emotionality, and need, without doubt, deepen and become more profitable to practice, what about the feelings and emotions are
discussed in theory. In this perspective, I choose as an object of this research, the novel O conquistador, published by the Portuguese writer Almeida Faria in 1990. I believe that this novel challenges the emotional impulse as part of rewriting of history, breaking with an associative
conception of science to reason, which excludes the feeling of thinking. What will guide my questions in the wake of this thinking can be understood as an approach to questions of affect and effect on the fictional network. Not only
affects that in the case of the novel, bind a man and a woman, and consequently, a man in his history, but also those that bind a man to his writing - perhaps a desire even more loquacious. And therefore, the proposed research does not focus on the identification of historical events in
the novel, but in studying the unfolding of these, that is: how Almeida Faria's novel rewrites the matter coming from the history? And still: what are the implications that affects, in particular, love, thematically and structurally, take in relation to historical discourse? In short, it is determined in what ways, through what channels, flowing through that speech, the affects influence the formation of knowledge, which, greatly introduces a series of question marks: questions that revolve around the nature of identity and subjectivity, the truth condition of discourse, the question of reference and the representation of reality and the ideological implications of writing about history. Certainly, these questions may not prove conclusive at all during the research proposal, but it is undoubtedly from the implications provided, that we can contribute, by analyzing the work of Almeida Faria, in forming a fertile field for research and revisiting criticism of artistic expression and historical event in the Post-Modernity. / Recentemente, existe uma inegável simpatia pelo estudo de investimentos emocionais na produção de conhecimento. Contudo, no plano formal, continuamos a excluir da esfera acadêmico-científica a corporeidade e afetividade de nossos discursos. Então, por enquanto, quaisquer resultados são ainda desiguais na superação do abismo entre racionalidade e
emotividade, e precisam, sem dúvida alguma, aprofundar e tornar mais proveitoso à prática, o que sobre os afetos e as emoções se discute em teoria. Nessa perspectiva, elejo como objeto central desta pesquisa, o romance O conquistador, publicado pelo escritor português Almeida Faria em 1990. Acredito que este romance coloca em questão o impulso afetivo como elemento de reescrita da História, rompendo com uma concepção associativa da Ciência à razão, que exclui o sentir do pensar. O que norteará minhas indagações, na esteira deste pensamento, poderá ser entendido como uma abordagem de questões de afetos e efeitos na malha ficcional. Não só os afetos que, no caso específico do romance, ligam um homem e uma mulher, e consequentemente, um homem à sua história, mas também
aqueles que ligam um homem à sua escrita talvez um desejo ainda mais loquaz. E por isso mesmo, a investigação que proponho não centra-se na identificação de acontecimentos históricos na malha ficcional, mas no estudo do desdobramento destes, isto é, como a arte literária de Faria reescreve a matéria oriunda da História? E ainda: quais as implicações que os afetos, em especial, o amor, temática e estruturalmente, assumem em relação ao discurso histórico? Em suma, trata-se de determinar sob que formas, através
de que canais, fluindo em meio a que discursos, os afetos influem na formação do conhecimento, o que, de sobremaneira introduz uma série de pontos de interrogação: questões que giram em torno da natureza da identidade e da subjetividade, a condição de verdade do discurso, a questão
da referência e da representação da realidade, e as implicações ideológicas do ato de escrever sobre a História. Decerto, estas questões podem não se revelar de todo conclusivas no decorrer da pesquisa proposta, mas é sem
dúvida a partir das implicações fornecidas que se poderá contribuir, pela análise da obra de Almeida Faria, na formação de um campo fecundo de pesquisas e revisitações críticas da expressão artística e do acontecimento histórico na Pós-Modernidade.
|
117 |
Diálogos entre as Barcas vicentinas e a Divina Comédia dantiana: o texto literário ao serviço de projetos moralizadores / Diálogos entre las Barcas vicentinas y la Divina Comedia dantiana: lo texto literario al servicio de proyectos moralizadoresFabio Sanches Paixão 30 March 2011 (has links)
O presente trabalho tem por objeto as moralidades das Barcas de Gil Vicente em diálogo com a Divina Comédia de Dante. Esta, uma epopéia pelo Inferno, Purgatório e Paraíso, aquelas, Auto da Barca do Inferno, Auto da Praia Purgatória e Auto da Embarcação da Glória. Pretende-se apresentar as semelhanças entre as Barcas vicentinas e a comédia dantiana, demonstrando como elas se caracterizam por um fortíssimo sentido moralizante, pela reafirmação dos princípios cristãos e pelo desejo de renovação espiritual, mas também apresentam diferenças significantes. Além de explicitar tais semelhanças e diferenças por meio do comparativismo, a presente pesquisa demonstra ainda como Gil Vicente e Dante Alighieri figuraram os espaços e personagens com o objetivo de propagar suas concepções ético-morais e ético-religiosas. Desse modo, como alguns outros textos literários da Idade Média e do período de transição para o Renascimento, estavam ao serviço de projetos moralizadores cristãos / El presente trabajo tiene por objeto las moralidades de las Barcas, de Gil Vicente, en diálogo con la Divina Comedia de Dante. Esta es una epopeya por el Infierno, el Purgatorio y el Paraíso; aquellas comprenden el Auto da Barca do Inferno, el Auto da Praia Purgatória y el Auto da Embarcação da Glória. Se pretende presentar las semejanzas entre las Barcas vicentinas y la comedia dantiana, demostrando como ellas se caracterizan por un fuertísimo sentido moralizante, por la reafirmación de los principios cristianos y por el deseo de renovación espiritual, pero también se observa que presentan diferencias significativas. Además de explicitar tales semejanzas y diferencias por medio de la comparación, la presente investigación también demuestra como Gil Vicente y Dante Alighieri idearon los espacios y los personajes con el objetivo de propagar sus concepciones ético-morales y ético-religiosas. De ese modo, como en otros textos literarios de la Edad Media y del periodo de transición para el Renacimiento, estaban al servicio de proyectos moralizadores cristianos
|
118 |
Monica Alis Brick Lane: A tale of two cities or How Nazneen left her fate / Monica Alis Brick Lane: A tale of two cities or How Nazneen left her fateJulia Goulart Sereno 21 March 2011 (has links)
O objetivo desta dissertação é analisar o romance Brick Lane (2003), da escritora Monica Ali, focalizando o processo de empoderamento da protagonista Nazneen. Usando os conceitos de lugar e não-lugar propostos por Marc Augé, pretendo examinar passagens do romance que caracterizem a sensação de não-pertencimento vivida pela personagem. Nazneen recorre às memórias de sua infância com a irmã Hasina em Bangladesh para tentar se distanciar do espaço físico de Brick Lane (a comunidade onde reside em Londres), que se constitui em um não-lugar, pois ali não é possível reconstruir sua identidade fragmentada pelo deslocamento de uma cultura para outra. Considerando aspectos históricos e culturais de Bangladesh, terra natal de Nazneen, este trabalho pretende discutir as experiências da protagonista e de outros sujeitos diaspóricos do romance, além de analisar o papel crucial que Hasina (e suas cartas) desempenham na narrativa. O atual contexto multicultural e cosmopolita da cidade de Londres também será investigado, com a discussão de situações que afetam os imigrantes e suas representações no romance. Esta dissertação também considera o caráter gendrado dos movimentos migratórios contemporâneos que possibilitam novas perspectivas acerca das consequências da diáspora. A análise de passagens selecionadas do romance ratifica o processo gradual de autonomia de Nazneen que, por fim, consegue se sentir em casa novamente / The objective of this dissertation is to analyze the novel Brick Lane (2003), by Monica Ali, focusing on the process of empowerment of the protagonist Nazneen. By making use of the concepts of place and non-place proposed by Marc Augé, I intend to examine passages from the novel that characterize the feeling of not-belonging experienced by the character. Nazneen resorts to the memories of her childhood with her sister Hasina in Bangladesh in order to escape the physical space of Brick Lane, which is a non-place for Nazneen, who is unable to reconstruct her identity fragmented in the process of dislocation from one culture to another. Considering the historical and cultural aspects of Bangladesh, Nazneens homeland, this work intends to discuss the experiences of the protagonist and other diasporic subjects in the novel as well as to analyze the crucial role played by Hasina (and her letters) in the narrative. The present multicultural and cosmopolitan context of London will also be investigated, with a discussion of real situations affecting immigrants and their representations in the novel. This dissertation also considers the gendered nature of contemporary migratory movements which offer new perspectives on the consequences of diaspora. I will also analyze selected passages from the novel that highlight the gradual process of autonomy experienced by Nazneen who, eventually, feels at home again
|
119 |
Literatura luso-afro-brasileira: o leitor-criança de objeto a sujeito na recepção / Literature Luso-African-Brazilian: the reader-child from object to subject of the reception.Silvia Terezinha Rezende Macedo 31 March 2011 (has links)
O corpus desta dissertação tem por objetivo a análise das obras A Maior flor do Mundo de José Saramago, O Gato e o Escuro de Mia Couto e O Mistério do Coelho Pensante de Clarice Lispector para o público infantil. A análise empreendida tem como referencial teórico a Estética da Recepção de Hans Robert Jauss e a Teoria do Efeito Estético de Wolfgang Iser, correntes que figuram o leitor como elemento atuante no ato da leitura, convidando-o a mergulhar nas entrelinhas dos textos e preencher lacunas ou hiatos, deixados pelos autores que mobilizam o leitor a formular o que não foi dito através da imaginação. A linguagem das obras mencionadas age como instrumento de percepção do leitor e símbolo da infância, pois, tornar-se-ão prazerosa, fantástica e maravilhosa sem a função disciplinadora e moralista que, anteriormente, inibia a criança de se expressar com liberdade. Ao trabalhar com conceitos como recepção, efeito, horizonte de expectativas e leitor implícito, busca-se explicar como se dá a leitura e a sua inserção no contexto das práticas culturais de produção de sentido. As obras estudadas contribuem para a formação de leitores críticos e reflexivos ao questionarem a linguagem literária diante das experiências da vida. As ilustrações das obras não se apresentam somente como simples complementação dos textos verbais, mas também, adquirem significados e expressões estéticas / The corpus of this essay is mainly to study accurately the following literary compositions: A Maior Flor do Mundo by José Saramago, O Gato e o Escuro by Mia Couto and O Mistério do Coelho Pensante by Clarice Lispector for childish readers. The undertaken analyses has as a theoretical reference Estética da Recepção by Hans Robert Jauss and Teoria do Efeito Estético by Wolfgang Iser, tendencies wich take the reader as an active active element in the act of reading, letting him/her go deeply into the text and fill in the blanks left by the authors who make the reader formulate what was not said through his/her imagination. The language of the mentioned books works as the readers instrument of perception and childhood symbol, so that they will be so amazing, fantastic and wonderful without having the function of controlling and moralizing , which made children not to express themselves with freedom in the past. When concepts as reception, effect horizon of expectations and implicit reader are worked, we try to explain how the reading involves children and its introduction in the cultural context of sense production. The analysed literary compositions contribute to make analytical and thoughtful readers object life experiences. The book illustrations do not appear as only verbal text complement, but also getting expression and esthetic meanings
|
120 |
Novas insólitas veredas: leitura de A varanda do frangipani, de Mia Couto, pelas sendas do fantástico / New uncanny paths: reading from under the frangipani, by Mia Couto, for the paths of the fantasticLuciana Morais da Silva 28 March 2012 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / A presente pesquisa percorre os interiores de uma fortaleza colonial, cenário de A varanda do frangipani, do escritor moçambicano Mia Couto. Nessa obra, o autor estabelece com o leitor um pacto ficcional (ECO, 1994) e o convida a iluminar-se com as diversas micro-narrativas que traçam um paralelo entre o ontem e o hoje de uma varanda que protege e aprisiona. O narrador convoca o narratário e relata a história de personagens que vivem uma realidade paradoxal, transitando entre as visões de dentro e de fora, racional e irracional. Em um mundo fragmentado, os componentes ficcionais se conjugam para compor uma narrativa que promove profundas reflexões através da palavra, pois palavras valem a pena se nos esperam encantamentos (COUTO, 2007, p. 112) / The present research goes through the inside of a colonial fortress, scenario from Under the frangipani, by the Mozambican writer Mia Couto. In this work, the author establishes with the reader a fictional pact (ECO, 1994) and invites him to bright himself up with the various micro-narrative that draw a parallel between yesterday and today of a balcony that protects and "imprisons". The narrator requests the narratee and relates the characters that live a paradoxal reality's stories, transiting between the views of inside and of outside, rational and irrational. In a fragmented world, the fictional components combine themselves to compose a narrative that promotes deep reflection through word, because words are worth if we expect enchantment (COUTO, 2007, p. 112)
|
Page generated in 0.127 seconds