Spelling suggestions: "subject:"xviiie century""
21 |
O “indio historiador” da redução de São Luís : escrita e autoria a partir do relato de Crisanto Neranda (1754-1772)Silva, Marina Gris da January 2017 (has links)
Esta dissertação parte de dois eixos de investigação: um deles é Crisanto Neranda, um Guarani letrado das missões jesuíticas do Paraguai, membro de uma congregação e integrante da administração da redução de São Luís; o outro, um relato escrito que é atribuído a esse sujeito. Esse registro narra as situações que Crisanto teria vivenciado no ano de 1754 após ser capturado por portugueses durante os conflitos conhecidos como “Guerra Guaranítica”, que estão associados à demarcação do Tratado de Madri (1750). O texto, no entanto, não se restringe a esse momento específico, pois o relato foi instrumentalizado por diversos outros personagens, se vinculando também a conjunturas posteriores. A primeira parte deste estudo examina a trajetória do documento, com o objetivo de compreender como ele foi difundido e conservado, e o papel desempenhado não apenas pelo “autor” da narrativa, mas também por aqueles que se encarregaram de copiá-la, traduzi-la e citá-la. As seções seguintes buscam identificar quem foi Crisanto Neranda e quais lugares ocupava no contexto reducional, bem como o conteúdo comunicado pelo relato, as formas pelas quais faz isso, as motivações para sua produção e quais seriam os seus possíveis destinatários, visando observar como esses aspectos se relacionavam ao manuseio do seu testemunho por outros sujeitos e ao caráter de “autor” que é conferido a esse indígena da redução de São Luís. A análise desse caso possibilita, assim, o estabelecimento de considerações acerca dos usos da escrita e das possibilidades apresentadas por essa tecnologia no contexto da fronteira americana meridional entre os impérios ibéricos na segunda metade do século XVIII. / This dissertation departs from two lines of investigation: one of them is Crisanto Neranda, a Guaraní from the missions of Paraguay who was a literate member and administrator at the Jesuit reduction of São Luís, and also belonged to a congregation; the other, a written report that is attributed to this person. This record narrates the situations that Crisanto would have experienced in the year of 1754 after being captured by the Portuguese army during the conflicts known as “Guaraní War”, related to the demarcation of the Treaty of Madrid (1750). This text, however, is not restricted to this specific moment, because the report was utilized by several other characters, and is also linked to later conjunctures. The first part of this study examines the document’s trajectory, with the objective of understandig how it was widespread and preserved, and the role played not only by its “author”, but also by those who took charge of translating, copying and citing it. The following sections seek to identify who was Crisanto Neranda and which places he ocuppied in the context of the mission, as well as the content communicated by the report, the ways in which it does this, the motivations for its production, and which would be its possible recipients, aiming to observe how these aspects were related to the handling of the testimony by other subjects and to the character of “author” that is conferred to this native of the reduction of São Luís. The analysis of this case makes it possible to establish considerations about the uses of writing and the possibilities presented by this technology in the context of the southern American frontier between the Iberian empires in the second half of the eighteenth century.
|
22 |
Dos corpos militares no território do ouro [manuscrito] : a composição da força militar nas minas e capitania de Goiás (1736-1770) / Of military corporations in the gold territory: the composition of the military force in the mines and captaincy of Goiás (1736-1770)Gomes, Diego Veloso 15 July 2013 (has links)
Submitted by Cássia Santos (cassia.bcufg@gmail.com) on 2014-11-06T12:06:52Z
No. of bitstreams: 2
Dissertacao Diego Veloso Gomes - 2013.pdf: 2176366 bytes, checksum: 77c2c4cfb0c2cd083c1ad744233c2a0d (MD5)
license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2014-11-06T14:33:00Z (GMT) No. of bitstreams: 2
Dissertacao Diego Veloso Gomes - 2013.pdf: 2176366 bytes, checksum: 77c2c4cfb0c2cd083c1ad744233c2a0d (MD5)
license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-11-06T14:33:00Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Dissertacao Diego Veloso Gomes - 2013.pdf: 2176366 bytes, checksum: 77c2c4cfb0c2cd083c1ad744233c2a0d (MD5)
license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5)
Previous issue date: 2013-07-15 / The initial period of the discovery of gold mines in Goiás comprehended, beyond the glories sung by the writers of its history, the intense and typical disparities of the processes of gold rush. The empire of greed has brought the need for the establishment of forces capable of imposing order and defends the interests of the kingdom in such valuable lands. The arrival of the first company of Dragons Cavalry on those distant mines dates back to 1736, preceding even the installation of Vila Boa, single village of Goyases until the early nineteenth century. Its contingent had to stand there for a minimum period of ten years, until the defensive strength of the region was properly structured, a factor for which contributed the organization of the first troops of Ordinances in 1739, and the creation of the Regiment of Auxiliary Cavalry in 1764. As the administration of the territory settled roots and began to organize their bases, Goyases’ troops influenced and were influenced by this process. Our goal in this work is to analyze the formation and strengthening of such forces regarding the consolidation of the military structure in Goiás until 1770. / O período inicial do descobrimento das minas auríferas em Goiás abarcou, além das glórias cantadas pelos escritores de sua história, as intensas disparidades tão características dos processos de gold rush. O império da ganância trouxe a necessidade do estabelecimento de forças capazes de impor a ordem e defenderem os interesses do reino em tão diletas terras. A chegada da primeira companhia de Dragões da Cavalaria naquelas distantes minas remonta a 1736, antecedendo mesmo a instalação de Vila Boa, única vila dos Goyases até o início do século XIX. Seu contingente tinha o dever de sentar praça por um período mínimo de dez anos, até que a força defensiva da região fosse devidamente estruturada, fator para o qual concorreram a organização das primeiras tropas de Ordenanças, em 1739, e a criação do Regimento de Cavalaria de Auxiliares, no ano de 1764. Na medida em que a administração do território fincava suas raízes e começava a organizar suas bases, as tropas goianas não só influenciaram como foram influenciadas por este processo. Nosso objetivo neste trabalho é analisar a formação e o fortalecimento das referidas forças armadas no tocante à consolidação da estrutura militar em Goiás até 1770.
|
23 |
FORMAÃÃO DA ELITE COLONIAL DOS SERTÃES DE MOMBAÃA: TERRA, FAMÃLIA E PODER (SÃCULO XVIII) / Formation of the colonial elite of the Hinterlands of MombaÃa: land, family and power (century XVIII)Rafael Ricarte da Silva 15 October 2010 (has links)
FundaÃÃo de Amparo à Pesquisa do Estado do Cearà / Este trabalho procura compreender a formaÃÃo da elite colonial nos SertÃes de MombaÃa, capitania do Siarà grande, no sÃculo XVIII. Para tanto, busca-se analisar quais os meios que permitiram a constituiÃÃo desta elite colonial, como a forma das concessÃes de sesmarias, as justificativas apresentadas pelos requerentes, a natureza individual ou coletiva dos pedidos, a origem social dos sesmeiros, visando identificar quais os padrÃes por eles apresentados que justificavam a referida mercÃ. Especificamente sobre os SertÃes de MombaÃa, ribeira do BanabuiÃ, hoje SertÃo Central do CearÃ, os pedidos eram justificados em sua maioria pelos serviÃos prestados nas guerras justas contra os gentios e como justificativa econÃmica da ocupaÃÃo nas fazendas de criar. Em seguida procuro analisar a constituiÃÃo e desenvolvimento histÃrico das fazendas de criar e as articulaÃÃes familiares e econÃmicas que propiciaram a formaÃÃo desta elite proprietÃria de terras, gados e escravos. / This research intends to analyze the colonial elite process of formation in the Hinterlands of MombaÃa, situated in the Captaincy of Siarà Grande, along the XVIIIth century. For this purpose, I have looked at the means that enabled the establishment of these colonial elite, such as, the grant allotments procedures, the justifications provided by its applicants, the individual or collective nature of the requests, and the social background of those who received allotments. Those aspects herein examined served to identify the patterns which were presented by the recipients to justify such endowment.
Specifically about the Hinterlands of MombaÃa, located on the banks of the river Banabuià in the Hinterlands Central CearÃ, the applications were mostly justified for the military services rendered in the so-called fair-wars (Guerras Justas) against the indigenous nations and also as economic justification for the inlands occupations through the opening up cattle ranches.
Then, I seek to analyze the configuration and the historical development of those cattle ranches, the family agreements and the economical joints that favored the formation of these local colonial elite whose economic strength was based on the ownership of lands, cattle and slaves.
|
24 |
As bolsas de mandinga no espaço atlântico: século XVIII / The purse\'s mandinga in Atlantic: XVIIIth centuryVanicleia Silva Santos 11 August 2008 (has links)
Dentre as práticas mágicas realizadas pelos africanos e crioulos no Império Português, tiveram destaque os amuletos em formato de bolsinha contendo ingredientes que protegiam contra armas e doenças. Sua popularidade atiçou os inquisidores do Santo Oficio que a denominou bolsa de mandinga, e os confeccionadores de mandingueiros, e interpretaram a prática como uma manifestação de feitiçaria. Essa pesquisa propõe uma análise das bolsas de mandinga utilizadas nas sociedades atlânticas como resultado da recriação de tradições africanas no mundo do cativeiro e da circulação de saberes entre africanos de diferentes origens, a partir de um fundamento da cultura banto associada ao cristianismo. / Among the magical practices done by Africans and Creoles in the Portuguese Empire, we can point out charms in shape of small bags containing specific ingredients that protected against harm made by guns and illness. Their popularity intrigued the Inquisition and their agents had called them bolsa de mandinga, and the people who made them mandingueiros, interpreting those practices as manifestations of sorcery. This research tries to analyze the bolsas de mandinga utilized in the Atlantic societies as a result of the recreation of African traditions in the world of slavery and circulation of knowledge related to Africans from different origins, based in a Bantu culture associated with Christianity.
|
25 |
La Littérature et son public d’amateurs au XVIIIe siècle : contribution des correspondances féminines / Literature and its public of amateurs in the XVIIIth century : contribution of the women’s correspondencesPeralez Peslier, Bénédicte 13 November 2015 (has links)
Les correspondances féminines du XVIIIe siècle participent à l’émergence d’un nouveau public, dont le jugement a progressivement été pris en compte au siècle précédent : celui des « amateurs des Lettres ». Le rôle de ces personnes qui cultivent un goût pour les Lettres sans faire profession d’écrire ou de jouer est encore mal défini, à une époque où le champ de la discipline littéraire, qui s’est constitué de manière autonome au XVIIe siècle, subit des mutations. Longtemps cantonnées à des travaux voués à l’anonymat ou à une divulgation restreinte, les femmes font du commerce épistolaire un lieu d’accomplissement privilégié de leurs pratiques culturelles en amateur, apportant, sur le sujet, une connaissance essentielle. Notre étude porte sur les lettres de sept épistolières : Mmes de Graffigny, du Deffand, du Châtelet, d’Épinay, de Charrière, et Roland, ainsi que Mlles de Malboissière et de Lespinasse. Dans la première partie sont envisagées les conditions familiales et sociales qui favorisent l’accès des épistolières à une culture lettrée indispensable à l’éveil de leur goût pour les Lettres. La seconde partie s’intéresse à la formation et à l’appropriation de cette culture par les femmes, au gré d’expériences de lecture et de représentations de spectacles dramatiques. La recherche porte ensuite sur le rôle des épistolières dans la transmission des textes et dans l’arbitrage des Lettres, à telle enseigne qu’elles deviennent les agents privilégiés de la médiatisation de la vie littéraire de l’époque. La fréquentation quotidienne des œuvres, qu’elles soumettent à la critique, finit par nourrir leurs pratiques d’écriture. Celles-ci, étudiées dans la dernière partie, sont fondées sur des procédés d’emprunts aux textes littéraires, qui favorisent le badinage avec les interlocuteurs, et sur des initiatives nombreuses de composition qui repoussent les limites du genre épistolaire. Ainsi, en mettant à l’épreuve les goûts des épistolières à travers l’exercice de la plume, les correspondances s’avèrent une pierre de touche du savoir et de la sensibilité littéraire des femmes lettrées, un lieu d’expression et, dans la lignée des lettres de la marquise de Sévigné, l’espace par excellence de la création en amateur. / In the XVIIIth century, women’s correspondences were representative of the emergence of a new readership whose judgment had progressively been acknowledged in the course of the previous century ― namely, that of the “amateurs of Letters”. We still know comparatively little about the role played by these people ; they cultivated their taste for Letters without aspiring to earn a living by writing or acting, in an era when the discipline of Letters, that had emerged as such in the XVIIth century, was undergoing significant changes. Writings by women had long been restricted to anonymous or confidential publication; women now elected epistolary intercourse as a locus for their cultural practice as amateurs, thus contributing essential knowledge on the subject.This study focuses on the letters by eight letter writers : Mmes de Graffigny, du Deffand, du Châtelet, d’Épinay, de Charrière, Roland, and Mlles de Malboissière et de Lespinasse. The first section is about the aspects of these ladies’ domestic and social conditions which facilitated their access to the literary culture that was indispensable to the birth of their taste for Letters. The next section concentrates on these women’s apprenticeship and their appropriation of this culture according to their reading and theatre-going experiences. Our research then shifts to the women letter writers’ role in the transmission and the assessment of texts, to the point that they became the prime agents in the mediatization of the literary life of their time.Their daily acquaintance with the texts that they submitted to their critical judgment turned out to nourish their writing practices. These practices are placed under scrutiny in the last section of our study ; they rely on borrowing, which favours banter with one’s interlocutors, as well as on numerous composing initiatives, which push back the boundaries of the letter as a genre. By challenging their writers’ tastes through the practice of writing, the correspondences thus prove to be a cornerstone of the women of Letters’ literary knowledge and sensibility, a place for expression and, in line with the letters of the marquise de Sévigné, the space par excellence for an amateur’s creativity.
|
26 |
Usages de l'épistolaire dans la littérature française du XVIIIe siècle (Crébillon fils, Rétif de la Bretonne, Laclos)Pinon, Elsa 08 1900 (has links)
La scène littéraire du XVIIIe est marquée par la profusion des romans épistolaires et libertins, qui connaissent un succès parallèle. Par l'imposition d’une structure communicationnelle propre à la lettre, le roman épistolaire trouve la voie de l'introspection et de la subjectivité et prend progressivement certaines libertés quant à l'expression de la passion : si La Nouvelle Héloïse de Rousseau et les romans anglais tels que la Clarissa de Richardson contribuent à accroître la popularité du roman par lettres, la quantité de romans épistolaires qui délaissent le thème de l’amour « pur » au profit de la peinture des exploits libertins témoigne de l’engouement du public pour ce genre nouveau. Selon nous, le roman épistolaire libertin relève d’une association particulièrement probante qui fait de la lettre le support privilégié du récit des anti-héros libertins. La recherche d’authenticité en littérature fait de la lettre un moyen d’expression privilégié, tandis que les conséquences d’une société en pleine mutation occupent une place particulière dans les récits libertins. Nous postulons une adéquation spécifique entre les deux genres : la subjectivité de la lettre permet au libertin de s’exprimer sans filtre narratif, tandis que le principe libertin de l’intrusion d’un tiers (dans les aventures amoureuses ou, comme ici, dans la correspondance) permet au lecteur de prendre connaissance de l’ensemble des lettres. Notre étude portera sur trois romans qui associent de différentes façon la parole du libertin à l’épistolaire : Les Heureux Orphelins de Crébillon, Le Paysan et la Paysanne pervertis de Rétif de la Bretonne et Les Liaisons dangereuses, de Laclos. / The eighteen-century literary scene is marked by the success of both epistolary and libertine novels. Through the imposition of a communicational structure specific to letters, the epistolary novel deals with introspection and subjectivity, and takes some liberties with the expression of passion: if La Nouvelle Héloïse by Rousseau and English novels such as Clarissa by Richardson contribute to the popularity of the epistolary novels, the aforementioned novels forgo the theme of “pure” love in order to describe the exploits of libertine characters. This major shift provokes the interest of the public towards this new genre. We think that letters are used as the favoured medium for the libertine’s narrative because of the successful combination of epistolary and libertine novels. The search for authenticity in literature makes letters the most pertinent means of expression, while the consequences of a changing society occupy a particular place in libertine novels. We suggest a specific compatibility between the two genres: the subjectivity that is inherent in letters allows the libertine character to express himself without any apparent narrative filter, and the libertine’s principle of intrusion allows the reader to access all the letters. The novels in our study (Les Heureux Orphelins by Crébillon, Le Paysan et la Paysanne pervertis by Rétif de la Bretonne et Les Liaisons dangereuses by Laclos) each associate the libertine’s speech and epistolarity in a different way.
|
27 |
Approches archéométriques des productions faïencières françaises au XVIIIe siècle : le cas de la manufacture Babut à Bergerac (env. 1740 - 1789) / Archeometrical approaches to french faiences productions of the eighteenth century : the manufacture Babut in Bergerac (circa 1740 - 1789)Emery, Laetitia 26 June 2012 (has links)
La faïence est une céramique caractérisée par son revêtement vitreux blanc opaque, grâce à l’adjonction d’oxyde d’étain ; sur ce fond on peut apposer les décors polychromes. Résultant d’une technologie abbaside (VIIIe siècle), elle connait son apogée en France au XVIIIe siècle. Les précédentes études menées sur la faïence moderne ont mis en évidence la nécessité de procéder à une approche pluridisciplinaire pour appréhender ce matériau complexe, ses techniques de fabrication, et cerner les enjeux de sa production. Ce travail de recherche s’inscrit dans la continuité pour s’élargir aux productions faïencières du Sud Ouest de la France quelques peu délaissées du point de vue archéométrique. La manufacture Babut, première faïencerie établie à Bergerac, fut sélectionnée dans ce but. La production perdure sur cinquante ans environ, jusqu’à la Révolution Française.En prenant en considération ces observations, cette thèse a permis tout d’abord d’identifier la production du point de vue des matériaux et des techniques, de mettre en place un référentiel géochimique, ainsi qu’établir un corpus stylistique de base pour cette manufacture. Ensuite l’étude a porté sur l’évaluation du potentiel de méthodes d’analyses non destructives pour l’attribution de provenance directe à partir de la surface des glaçures. Et enfin ce travail a permis d’examiner la place de la faïence bergeracoise et de sa production au sein du tissu industriel régional, et les replacer dans le contexte plus général de la production faïencière française à l’aube de la Révolution industrielle. / Faiences are ceramics defined by a white and opaque glaze, due to the addition of tin oxide decorated or not. This technology appeared during the Abbasid period (VIIIth) and was imported in France around the XIIIth century; they peaked in the XVIIIth century. The previous studies realized on the modern faïences, underline the importance of proceeding to a pluridisciplinarity approach to comprehend this complex material, in the frame of a more global research program on faiences, this work focuses on the production of the South West of France, which have only received limited archaeometrics studies over the last years. The manufacture selected is the fabric of Jean Babut established in the city of Bergerac. The production lasted fifty years until the French Revolution. By analysing all the different results, this work establishes the possibility to proceed to the identification of the production site from technical and material standpoints, to establish a reference group based on the chemical analysis and to design a stylistic reference corpus. A non-destructive methodological approach was developed to evaluate the potential of non-destructive methods to reattribute faiences to a center of production. In addition, this work also reestablishes the production of faiences in the local industrial context and in the french production before the Industrial Revolution.
|
28 |
Les sociétés minières du Centre-Nord de la Nouvelle-Espagne au XVIIIième siècle : construction et évolution d’un monde métis / Mining societies in the Central Northern Area of New Spain in the 18th century : formation and evolution of a "mestizo" word / Las sociedades mineras en el Centro Norte de la Nueva España a lo largo del siglo XVIIICroguennec, Soizic 23 November 2011 (has links)
Mon travail porte sur les sociétés minières du centre-nord de la Nouvelle-Espagne au XVIIIè siècle, notamment à Zacatecas, Fresnillo et Sombrerete. Dans ce cadre précis, je m'intéresse aux « plèbes urbaines », groupe hétérogène dans lequel se retrouvent les castas mais aussi la foule des Indiens ladinos et des Espagnols déclassés qui adoptent des comportements similaires ou qui s'accrochent désespérément à leur « hispanité ». Cette définition mène en premier lieu à l'analyse de la stratification sociale d'un point de vue socio-économique. Toutefois, le comportement de crispation des « petits-blancs » conduit à ne pas évacuer totalement la prégnance d'une stratification socio-raciale dans les mentalités et les représentations. Une telle approche induit non seulement un questionnement sur la constitution de la société coloniale mais introduit aussi la notion du discours sur autrui, autant de problèmes qu'il faut résoudre en confrontant la réalité coloniale, le vécu des « plèbes urbaines » et le discours dont elles font l'objet. C'est donc tout un jeu de va-et-vient entre ces pôles qui doit révéler une société infiniment complexe et mouvante dans laquelle stratifications concrète et mentale se combinent et produisent une véritable mosaïque sociale. / My current doctoral research is about the mining societies in Northern and Central New Spain during the 18th century, and especially the region of Zacatecas, Fresnillo and Sombrerete. Within this particular context, I centred my study on the lower classes, a rather heterogeneous social group composed of castas, ladinos and poor Spaniards. This definition leads the reflection towards the analysis of the social stratification from a socio-economical perspective. However, the case of the poor Spaniards, their behaviour and the way they tend to reject the mestizos and other castas (as potential spouses for instance), stressing on their ties to the more powerful group of the Creoles in the process, indicates that the socio-racial component of the social stratification should not be ignored, at least as far as individual and collective mentalities are concerned. This point of view orientates a questioning about the formation of the colonial society and introduces the notion of the perception of one another as well. The confrontation between the colonial reality and the lower classes‟ perception can be a way of answering this interrogation. The result of this work is the depiction of an extremely complex and fluid society in which several levels of stratification (real / perceived) add up to produce a social mosaic. / El tema de mi investigación doctoral actual trata de las sociedades mineras en el Centro Norte de la Nueva España a lo largo del siglo XVIII, más precisamente en la región de Zacatecas, Fresnillo y Sombrerete. En este contexto, el estudio sigue las “plebes urbanas”, un grupo social muy heterogéneo que integra a las castas pero también a los indios ladinos y a la muchedumbre de los criollos pobres, cuyos comportamientos son muy parecidos a los de las castas, o, al contrario, cuya esperanza es demostrar su legítima pertenencia al grupo superior de los Españoles. Este tipo de definición conduce naturalmente a analizar la cuestión de la estratificación social desde una perspectiva esencialmente socio-económica. Sin embargo, el fenómeno de crispación social que se puede observar entre los criollos pobres que rechazan a las castas (sobre todo al momento de eligir una pareja) conduce también a considerar la importancia de las consideraciones de natura socio-racial en las mentalidades y los discursos del siglo XVIII novohispano. Por estas razones, la problemática de mi trabajo es dual: no sólo se interesa a la formación y la evolución de la sociedad colonial pero no olvida los discursos y las percepciones. Por eso elegí un proceso de confrontación entre la realidad colonial reconstituida gracias a la documentación y los discursos elaborados por y sobre las plebes urbanas. Resulta de este esfuerzo la reconstitución de una sociedad sumamente compleja y fluida en la cual diferentes niveles (concreto / mental) de estratificación se añaden para producir una mosaica social.
|
29 |
La postérité des Liaisons dangereuses : roman, théâtre, cinéma (1782-2010) / The posterity of Les Liaisons dangereuses : novel, theatre, filmLee, Yunsoo 27 January 2011 (has links)
Les études sur la réception des Liaisons dangereuses de Laclos sont abondantes, mais elles portent le plus souvent sur un petit nombre d’œuvres et très peu examinent l’ensemble des diverses écritures créées sous l’influence de Laclos et de son roman. Circonscrite aux imitations romanesques et dramatiques, ainsi qu’aux adaptations théâtrales et cinématographiques, cette thèse analyse une quarantaine de romans, une vingtaine d’œuvres théâtrales et neufs films, tous inspirés à des degrés divers du roman de Laclos. Cette étude a visé moins à démontrer son statut de chef-d’œuvre qu’à analyser sa valeur et son rayonnement au travers des œuvres considérées, à examiner leur rapport et à en discerner la manière particulière dont elles le perçoivent. L’exemple de Laclos démontre qu’un auteur est tributaire de la tradition littéraire. Il a su parfaitement associer les apports littéraires de son temps et l’héritage de l’époque précédente auquel son roman fait écho par des références et des allusions implicites ou explicites. À son tour, Laclos joue le rôle de référent dans les œuvres postérieures. Son roman est sans doute l’une des rares œuvres littéraires dont la réception riche et de longue date permet d’appréhender l’évolution selon l’époque et selon le genre. Les auteurs s’inspirent de son roman et leurs œuvres constituent un espace d’interprétation et de recréation alors que Laclos leur doit la reconnaissance de son œuvre. Le deuxième volume comprend entre autres la liste des représentations des Liaisons dangereuses et de Quartett de Heiner Müller et les extraits des critiques journalistiques, la transcription du film de Charles Brabant et la traduction du film coréen Scandale. / Studies on the reception of Laclos’ novel “Dangerous Liaisons” are numerous but they mostly focus on a small number of works and very few have a look at all the writings created under the influence of Laclos and his novel. Limited to romantic and dramatic imitations as well as to film and theatrical adaptations, this thesis analyses around forty novels, twenty plays and nine films all more or less inspired by Laclos’ novel. The first aim of this study is not to demonstrate its masterpiece status but to analyze its value and its influence through those adaptations, to examine their connections and to discern the peculiar way they comprehend it. The example of Laclos demonstrates that an author depends on the literary tradition. He was able to perfectly combine the contributions of his days and the legacy of the previous times to which his novel echoes through references and explicit or implicit allusions. In his turn, Laclos plays the role of referent in the works that came after him. His novel is probably one of the very few literary works the rich and long-time reception of which allows comprehending the evolution according to the time and the genre. Authors draw their inspiration from his novel and their works constitute an area of interpretation and new creation while Laclos owes them the recognition of his work. The second volume includes, among other things, the list of the performances of the Liaisons Dangereuses and of Quartett by Heiner Müller as well as excerpts of journalistic critics, the transcription of Charles Brabant’s film and the translation of the South Korean film Untold scandal.
|
30 |
As bolsas de mandinga no espaço atlântico: século XVIII / The purse\'s mandinga in Atlantic: XVIIIth centurySantos, Vanicleia Silva 11 August 2008 (has links)
Dentre as práticas mágicas realizadas pelos africanos e crioulos no Império Português, tiveram destaque os amuletos em formato de bolsinha contendo ingredientes que protegiam contra armas e doenças. Sua popularidade atiçou os inquisidores do Santo Oficio que a denominou bolsa de mandinga, e os confeccionadores de mandingueiros, e interpretaram a prática como uma manifestação de feitiçaria. Essa pesquisa propõe uma análise das bolsas de mandinga utilizadas nas sociedades atlânticas como resultado da recriação de tradições africanas no mundo do cativeiro e da circulação de saberes entre africanos de diferentes origens, a partir de um fundamento da cultura banto associada ao cristianismo. / Among the magical practices done by Africans and Creoles in the Portuguese Empire, we can point out charms in shape of small bags containing specific ingredients that protected against harm made by guns and illness. Their popularity intrigued the Inquisition and their agents had called them bolsa de mandinga, and the people who made them mandingueiros, interpreting those practices as manifestations of sorcery. This research tries to analyze the bolsas de mandinga utilized in the Atlantic societies as a result of the recreation of African traditions in the world of slavery and circulation of knowledge related to Africans from different origins, based in a Bantu culture associated with Christianity.
|
Page generated in 0.0768 seconds