Return to search

O uso do complemento indireto de 3? pessoa do espanhol de Montevid?u, Uruguai: um estudo dialetol?gico / The use of indirect object of 3nd person of the Spanish of Montevideo: a dialectology study

Submitted by Automa??o e Estat?stica (sst@bczm.ufrn.br) on 2017-12-01T21:10:55Z
No. of bitstreams: 1
SunamitaSamelaSimplicioDaSilva_DISSERT.pdf: 1474022 bytes, checksum: c1d46a513c937ec37c2e479009a01c7c (MD5) / Approved for entry into archive by Arlan Eloi Leite Silva (eloihistoriador@yahoo.com.br) on 2017-12-05T19:32:42Z (GMT) No. of bitstreams: 1
SunamitaSamelaSimplicioDaSilva_DISSERT.pdf: 1474022 bytes, checksum: c1d46a513c937ec37c2e479009a01c7c (MD5) / Made available in DSpace on 2017-12-05T19:32:42Z (GMT). No. of bitstreams: 1
SunamitaSamelaSimplicioDaSilva_DISSERT.pdf: 1474022 bytes, checksum: c1d46a513c937ec37c2e479009a01c7c (MD5)
Previous issue date: 2017-05-19 / Tendo em vista os pressupostos te?ricos e metodol?gicos da Dialetologia e utilizando-se os estudos de Coseriu (1982, 1986), Weinreich, Labov e Herzog, (2006); Tarallo (2007), Gimeno Men?ndez (1990), Chambers e Trudgill (1994), Montes Giraldo (1997), Miroslav Vale? (2012), Rosa (2012), entre outros, esta disserta??o tem por objetivo descrever o uso do complemento indireto de 3? pessoa do espanhol de Montevid?u, capital do Uruguai, buscando identificar as varia??es e as suas vari?veis lingu?sticas e sociais. Os dados foram obtidos atrav?s de 54 entrevistas sociolingu?sticas semidirigidas que integram o corpus Proyecto para el estudio socioling??stico del espa?ol de Espa?a y de Am?rica (Preseea). S?o amostras organizadas segundo os fatores sociais: sexo ? masculino e feminino; faixa et?ria - 1 (20-34 anos), 2 (34-54 anos) e 3 (mais de 55 anos); e escolaridade ? fundamental, secund?rio e superior, utilizando, assim, tr?s entrevistas para cada grupo/combina??o de fatores. A estrutura das entrevistas ? composta por temas como a sauda??o, o tempo, o lugar onde vive, a fam?lia e amizade, os costumes, perigo de morte, anedotas importantes na vida e desejo de melhoria econ?mica e resulta em dados da l?ngua vern?cula da comunidade de fala. Estudos anteriores sobre o uso do complemento indireto de 3? pessoa na Am?rica (KENISTON, 1937, apud ALEZA, 2010; LAPESA, 1981; LOBATO, 1994, ?LVAREZ & BARR?OS, 1995 apud QUESADA PACHECO, 2002; ALLARCOS, 2006; COMPANY CAMPANY, 2006; ALCAINE, 2010; ALEZA IZQUIERDO, 2010; CAICEDE, 2011, GARC?A, 2014) indicam as seguintes varia??es: (a) Uso etimol?gico dos pronomes ?tonos de 3? pessoa, ou seja, le, les na fun??o de CIND. Este sistema distinguidor de caso n?o ocorre em pa?ses que apresentem bilinguismo hist?rico; (b) Casos isolados de le?smo e la?smo em pa?ses sem bilinguismo hist?rico; (c) Uso de se los e se las no qual a marca de plural est? presente no pronome ?tono na fun??o de complemento direto, mas n?o aparece no complemento direto lexical, e sim, no complemento indireto. Portanto, h? uma transfer?ncia da marca de plural do CIND lexical para o pronome ?tono de CDIR tendo em vista que o PA se n?o apresenta morfema de n?mero. Esta varia??o est? presente em todas as classes sociais; (d) Imobiliza??o ou invariabilidade do pronome ?tono le usado na duplica??o do CIND tanto para referentes que est?o no singular quanto no plural; (e) Aus?ncia da preposi??o a do sintagma de CIND que ocorre, geralmente, quando o complemento indireto lexical aparece em posi??o pr?-verbal, sendo aceita na norma culta. Os resultados confirmam as varia??es j? apresentadas pelos estudos anteriores, mas, tamb?m, indicam outras varia??es, a saber, a n?o concord?ncia de n?mero do CIND duplicado e a dupla omiss?o ou nulidade do CIND. / Considering the theoretical and methodological assumptions of Dialectology and, also, the studies of Coseriu (1982, 1986), Weinreich, Labov e Herzog, (2006); Tarallo (2007), Gimeno Men?ndez (1990), Chambers and Trudgill (1994), Montes Giraldo (1997), Miroslav Vale? (2012), Rosa (2012), among others, this dissertation aims to describe the use of indirect object of 3nd person of the Spanish of Montevideo, capital of Uruguay, seeking to identify the variations and their linguistic and social variables. The data were obtained through 54 sociolinguistic interviews that integrate the corpus PRESEEA (Proyecto para el estudio socioling??stico del espa?ol de Espa?a y de Am?rica). Samples are organized according to the social factors: genus ? male and female; age group - 1 (20-34 years), 2 (34-54 years) and 3 (more than 55 years); and schooling ? elementary, secondary and higher education, using, like this, three interviews for each group of factors. The structure of the interviews is composed of topics such as the greeting, the time, the place where he lives, family and friendship, the customs, the risk of death, jokes important in life and desire for economic improvement and results in vernacular language data of the speech community. Previous studies on the use of indirect complement of 3rd person in America (KENISTON, 1937, apud ALEZA, 2010; LAPESA, 1981; LOBATO, 1994, ?LVAREZ & BARR?OS, 1995 apud QUESADA PACHECO, 2002; ALLARCOS, 2006; COMPANY CAMPANY, 2006; ALCAINE, 2010; ALEZA IZQUIERDO, 2010; CAICEDE, 2011, GARC?A, 2014) indicate the following variations: (a) Etymological use of 3rd person object pronouns, in other words, le, les in function of CIND. This case distinguishing system does not occur in countries with historical bilingualism; (b) Isolated cases of le?smo and la?smo in countries without historical bilingualism; (c) Use of se los and se las in which the plural mark is present in the object pronoun in the direct complement function, but does not appear in the direct lexical complement, but in the indirect complement. Therefore, there is a transfer of the mark of plural of the lexical CIND to the object pronoun CDIR in view of the fact that the PA se does not present the morpheme of number This variation is present in all social classes; (d) Invariability of the object pronoun le used in duplication of CIND both for referring that are in the singular and in the plural; (e) Absence of the preposition to the Syntagma of CIND that occurs generally when the lexical indirect object appears in pre-verbal position, being accepted in standard educated. The results confirm the changes already made by previous studies, but also indicate other changes, namely, the non-concordance of number of the double CIND and the double omission of CIND.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufrn.br:123456789/24411
Date19 May 2017
CreatorsSilva, Sunamita S?mela Simpl?cio da
Contributors54859700368, Pinto, Carlos Felipe da Concei??o, 01115515527, Martins, Marco Antonio Rocha, 02161336967, Pereira, Shirley de Sousa
PublisherPROGRAMA DE P?S-GRADUA??O EM ESTUDOS DA LINGUAGEM, UFRN, Brasil
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFRN, instname:Universidade Federal do Rio Grande do Norte, instacron:UFRN
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0038 seconds