Return to search

Jak se ze strnada obecného stal Kiwi: příběhy zrozené na pomezí bioakustiky a ekologie invazí / How the Yellowhammer became a Kiwi: stories hatched at the field margins of bioacoustics and invasion ecology

The presented thesis exploits the introduction of the yellowhammer (Emberiza citrinella) to New Zealand to study the cultural evolution of birdsong dialects in exotic populations after 140 years of complete isolation from the original source populations in Great Britain. The data are interpreted with detailed knowledge of yellowhammer past in New Zealand and of the global (Europe) and regional (Czech Republic) distribution of yellowhammer dialects. Yellowhammer song is simple and males have very limited repertoire. Since the 19th cen- tury it is known that despite its simplicity the song exhibits fascinating geographical variation; the males share the terminal notes to create mosaic-like distribution of dialects. Although this phenomenon has been known for decades and thoroughly studied, many questions remain. One of them is a suspected border between "western" and "eastern" groups of dialects. By combining information about the dialect distributions obtained from works of previous researchers with recordings from online repositories and archives we demonstrate that these groups do not create macrogeographical patterns (Chapter 6). The citizen-science project "Dialects of the Czech Yellowhammers" involved Czech cit- izens in mapping the distribution of yellowhammer dialects in the Czech territory....

Identiferoai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:357714
Date January 2017
CreatorsPipek, Pavel
ContributorsPyšek, Petr, Slabbekoorn, Hans, Sol Rueda, Daniel
Source SetsCzech ETDs
LanguageEnglish
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess

Page generated in 0.0015 seconds