Return to search

Trial of translation : an examination of 1 Corinthians 6:9 in the vernacular Bibles of the early modern period

This thesis explores a series of linked issues. These include, but are not limited to, • The historical significance of early modern vernacular Bibles. • The difficulty of translating the Koine Greek phrase οὔτε μαλακοὶ οὔτε ὰρσενοκοῖται (outay malakoi outay arsenokoitai) in 1 Corinthians 6:9. • The influence of culture and location on the translation of οὔτε μαλακοὶ οὔτε ὰρσενοκοῖται in early modern vernacular Bibles. • The implications of local considerations upon the interpretation of Biblical passages within sixteenth and seventeenth century Germany, France, England, and Italy.

Identiferoai:union.ndltd.org:bl.uk/oai:ethos.bl.uk:704542
Date January 2016
CreatorsWirrig, Adam L.
PublisherUniversity of Aberdeen
Source SetsEthos UK
Detected LanguageEnglish
TypeElectronic Thesis or Dissertation
Sourcehttp://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?pid=231397

Page generated in 0.0013 seconds