Cette thèse traite du développement et des mutations de l’industrie des engrais dans l’estuaire de la Loire à l’époque contemporaine sur le temps long entre 1820 et 1970. Elle se situe à la jonction de plusieurs thématiques : l’industrie chimique, les ports, l’agronomie et l’industrialisation d’un territoire. Elle articule trois entités, correspondant à trois niveaux d’échelle : un territoire portuaire, des usines et un produit, l’engrais. A ces entités correspondent des organisations : l’Etat et les autorités portuaires, des structures industrielles et un marché. Elle met en lumière la dynamique du développement et des mutations des filières de production d’engrais en territoire portuaire sous l’influence de multiples acteurs et institutions intéressés par le produit engrais (agronomes, agriculteurs, chimistes, Etat, hygiénistes, fabricants d’engrais, négociants, chambre de commerce, autorités portuaires, …). Elle caractérise les processus d’industrialisation à travers les diverses configurations de l’industrialisation portuaire en termes de structures industrielles, d’implantation territoriale des usines, de filières de production d’engrais, de trafic portuaire (importation, exportation) et d’aménagements portuaires. Elle montre, enfin, les ruptures et les filiations des différentes formes d’engrais et insiste sur les changements de représentation de l’engrais composé, le fil rouge de cette histoire. / This thesis deals with fertilizer industry development and changes in the Loire estuary in the contemporary era over the long period between 1820 and 1970. It is at the junction of several themes: the chemical industry, ports, agronomy and territory industrialization. It articulates three entities, corresponding to three levels of scale: a port territory, factories and a product, fertilizer. To these entities correspond organizations: state and port authorities, industrial structures and a market. It highlights development and changes dynamics in fertilizer production chains in port territory under the influence of multiple actors and institutions interested in the fertilizer product (agronomists, farmers, chemists, state, hygienists, fertilizer manufacturers, trader, chamber of commerce, port authorities, ...). It characterizes various configurations of port industrialization in terms of territorial establishment of factories, fertilizer production chains, port traffic (import, export) and port facilities. It shows, finally, the breaks and filiations of the different forms of fertilizer and insists on the changes of representation of the compound fertilizer, the red thread of this history.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2018NANT2024 |
Date | 27 September 2018 |
Creators | Martin, Philippe |
Contributors | Nantes, Tirard, Stéphane, Kerouanton, Jean-Louis |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.0014 seconds