Return to search

A escrita palimpséstica de Ondjaki: estratégias inter e intratextuais em E se amanhã o medo / The palimpséstic writing of Ondjaki: inter and intratextual strategies in E se amanhã o medo

Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-10-04T11:04:32Z
No. of bitstreams: 1
Gabriela Raizaro Tosi.pdf: 891893 bytes, checksum: edb75d4b25ad6b33bb2777888de73fc2 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-10-04T11:04:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Gabriela Raizaro Tosi.pdf: 891893 bytes, checksum: edb75d4b25ad6b33bb2777888de73fc2 (MD5)
Previous issue date: 2017-09-22 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / The present research aims to highlight the inter and intratextual relations
established by Ondjaki in the elaboration of his short story book E se amanhã o
medo (2010), as well as to discuss the importance and the role of recurrence to
these strategies in the contemporary context. For this purpose, the study -
exploratory, descriptive and essentially bibliographical - is organized in three
chapters. In the first, we draw a brief overview of Angolan literature and the
importance that orality has in this scenario, as well as presenting the life and work
of the author. For the construction of this panorama, we have recourse, in
particular, to the considerations of Carlos Ervedosa, Rita Chaves and Tânia
Macêdo. The second chapter begins with a study on intertextuality from the
reflections undertaken by Julia Kristeva, Gérard Genette, Roland Barthes,
Laurent Jenny and Leyla Perrone-Moisés. Next, we propose the analysis of some
selected short stories of E se amanhã o medo, identifying and analyzing the
intertextual and also intratextual strategies that are observed in them. The third
chapter, in turn, undertakes the discussion of critical hypotheses about the
recurrence of inter and intratextual strategies in contemporary literature,
especially in the short stories under study, but not restricting them, using, mainly,
the discussions undertaken by Borges, Harold Bloom and Leyla Perrone-Moses.
It is confirmed in this research the hypothesis that Ondjaki, appealing to inter and
intratextual strategies in the elaboration of his stories, rather than aiming to
become part of the canon, seems to recognize and wish to insert himself as an
element of a "Globalized", in which the liquefied borders point to an approximation
- and even almost indistinction - between national literatures / A presente pesquisa tem como objetivo evidenciar as relações inter e
intratextuais estabelecidas por Ondjaki na elaboração de seu livro de contos E
se amanhã o medo (2010), bem como discutir a importância e o papel da
recorrência a essas estratégias no contexto contemporâneo. Para a realização
deste intento, o estudo – exploratório, descritivo e de base essencialmente
bibliográfica – está organizado em três capítulos. No primeiro, traçamos um
breve panorama da literatura angolana e da importância que a oralidade tem
neste cenário, bem como apresentamos a vida e a obra do autor. Para a
construção deste panorama, recorremos, em especial, às considerações de
Carlos Ervedosa, Rita Chaves e Tânia Macêdo. O segundo capítulo inicia com
um estudo sobre a intertextualidade a partir das reflexões empreendidas por Julia
Kristeva, Gérard Genette, Roland Barthes, Laurent Jenny e Leyla Perrone-
Moisés. A seguir, propomos a análise de alguns contos selecionados de E se
amanhã o medo, identificando e analisando as estratégias intertextuais e
também intratextuais que neles se observam. O terceiro capítulo, por seu turno,
empreende a discussão de hipóteses críticas acerca da recorrência às
estratégias inter e intratextuais na literatura contemporânea, especialmente nos
contos em estudo, mas não a eles se restringindo, valendo-se, principalmente
das considerações de Borges, Harold Bloom e Leyla Perrone-Moisés. Confirmase,
nesta pesquisa, a hipótese de que Ondjaki, ao recorrer às estratégias inter e
intratextuais na elaboração de seus contos, mais do que almejar tornar-se parte
do cânone, parece reconhecer e desejar inserir-se
como elemento de uma literatura “globalizada”, em que as fronteiras liquefeitas
apontam para uma aproximação – e mesmo quase indistinção – entre as
literaturas nacionais

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:leto:handle/20472
Date22 September 2017
CreatorsTosi, Gabriela Raizaro
ContributorsNavas, Diana
PublisherPontifícia Universidade Católica de São Paulo, Programa de Estudos Pós-Graduados em Literatura e Crítica Literária, PUC-SP, Brasil, Faculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e Artes
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP, instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, instacron:PUC_SP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0026 seconds