The aim of this Master´s thesis is the contrastive analysis of discourse markers on a selected type of texts in Spanish and Czech language. The thesis is divided in two parts theoretical and practical part. Firstly, in the theoretical part of the thesis, is introduced the textual linguistic the field which studies discourse markers. For wholeness, are briefly mentioned all of the seven standards of textuality with profound focus on textual coherence. Other part of the thesis aims on terminology of discourse markers (especially on conectores), which is problematic, and various classifications according to Czech and Spanish authors. The last part of the theoretical part is dedicated to attitude markers the main theme of this thesis, their characteristics, functions and examples. The practical part of the thesis is introduced by contrastive analysis of attitude markers carried out on selected sample of texts. Firstly the attitude markers are identified and secondly described and classified. Also is mentioned the absolute and relative frequency and comparison of the contrasts and coincidences in both languages. The thesis is finally summarized in Spanish résumé.
Identifer | oai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:252647 |
Date | January 2016 |
Creators | BROŽOVÁ, Kristýna |
Source Sets | Czech ETDs |
Language | Czech |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Rights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Page generated in 0.0015 seconds