Ce travail est une étude des erreurs commises par les apprenants tunisiens en 4è année secondaire (baccalauréat) concernant le mode, le temps et l’aspect, à travers un exercice scolaire important, la rédaction d’un essai. Le travail comprend trois parties. La première est réservée à l’examen de la situation sociolinguistique en Tunisie en vue de dégager les spécificités langagières des apprenants ainsi que des éléments en rapport avec les questions de mode, de temps et d’aspect en français et en arabe, langue maternelle des apprenants. En outre, cette partie englobe aussi une présentation de certaines notions-clés telles que celles de l’erreur ou de l’interférence, etc. La deuxième partie est consacrée à l’analyse des erreurs commises par les apprenants en ce qui concerne l’expression modale, verbo-temporelle dans leurs productions argumentatives. Elle commence par une description des erreurs constatées. Ensuite, une phase de recherche des origines éventuelles de ces erreurs est envisagée en vue de tenter d’avancer certaines propositions didactiques susceptibles d’améliorer la maîtrise de ces catégories verbales par les apprenants tunisiens arabophones dans le cadre de la production textuelle, seul cadre capable de mettre en œuvre toute la complexité du système verbal. La dernière partie du travail est réservée à quelques propositions didactiques. Outre une analyse des nouveaux manuels tunisiens, issus de la dernière réforme de l’enseignement du français, cette partie comprend une séquence didactique portant sur la rédaction d’un texte argumentatif et l’emploi de certaines formes verbales. / This work is a study of the errors made by Tunisian learners in 4th secondary year (baccalaureate) concerning the mode, tense and aspect, through a very important school exercise namely the essay writing. This work includes three main parts. The first, primarily theoretical, it examines the sociolinguistic situation in Tunisia so that to give an idea about the environment in which our learners-authors develop. In this part also, different elements which are in connection with the questions of mode, tense and aspect in French as well as in Arabic- the mother tongue of Tunisian learners- are advanced. In addition to the linguistic elements described above, this part also includes a presentation of certain key concept mentioned in our work; they are of didactic order; we quote of them those of error, interference, transfer, etc. The second part is devoted to error analysis made by the learners concerning modals, verbo-temporal expressions in their written productions of argumentative texts. This part starts with a description of the noticed errors. Then, a phase of research of the possible origins of these errors is considered in order to try to put forward certain didactic suggestions likely to improve the mastery of the mode, tense and aspect in French by the Tunisian Arabic-speaking learners in the framework of textual production, only that framework that is able to implement all the complexity of the verbal. We keep the third and the last part for some didactic suggestions. Also, this part does comprise an analysis of the new Tunisian manuals, resulting from the last reform of French teaching. It also includes a didactic sequence carrying in particular the writing of an argumentative text and including certain zones of resistance noted at the analysis phase.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2012PA030089 |
Date | 09 July 2012 |
Creators | Boulares Lahmar, Sabeh |
Contributors | Paris 3, Université de Tunis, Véronique, Georges Daniel |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.0201 seconds