Return to search

O ciclo Slopiewnie opus 46 bis de Karol Szymanowski: uma abordagem de estudo e performance

Submitted by Automa??o e Estat?stica (sst@bczm.ufrn.br) on 2016-08-16T23:40:57Z
No. of bitstreams: 1
AlzenyPereiraNeloDeFarias_DISSERT.pdf: 14634667 bytes, checksum: 5e96735e390990153ba1defa10b0fda3 (MD5) / Approved for entry into archive by Arlan Eloi Leite Silva (eloihistoriador@yahoo.com.br) on 2016-08-24T22:46:32Z (GMT) No. of bitstreams: 1
AlzenyPereiraNeloDeFarias_DISSERT.pdf: 14634667 bytes, checksum: 5e96735e390990153ba1defa10b0fda3 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-08-24T22:46:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1
AlzenyPereiraNeloDeFarias_DISSERT.pdf: 14634667 bytes, checksum: 5e96735e390990153ba1defa10b0fda3 (MD5)
Previous issue date: 2016-03-03 / Este artigo apresenta uma discuss?o sobre o ciclo de can??es Slopiewnie op. 46bis de Karol Szymanowski, um dos mais importantes compositores poloneses do s?culo XX, cuja obra tem sido cada vez mais difundida por grandes nomes da m?sica erudita. O artigo primeiramente introduz um breve resumo biogr?fico, para contextualizar Slopiewnie em rela??o ?s obras do compositor; em seguida, o artigo fornece uma an?lise das cancoes e de seus textos, para servir como ferramenta de estudo para futuros int?rpretes. Sugest?es interpretativas tamb?m sao fornecidas, baseadas tanto na experi?ncia de aprendizagem das can??es como em refer?ncias bibliogr?ficas. / This text presents a discussion about the song cycle Slopiewnie Opus 46 bis of Karol Szymanowski, one of the most important Polish composers of the 20th century. Slopiewnie was composed on texts of Julian Tuwim, poet born in 1894 in ??d?, who used ancient roots to create new words and search for special sonorities. First, this text introduces a brief biographical sketch about Szymanowski, in order to contextualize Slopiewnie in relation to the composer?s works. Afterwards, the text provides an analysis of the songs and their texts, which may serve as a study tool for future perfomers. Interpretative suggestions are offered, based on the experience of learning these songs and on references. The text also presents the phonetic transcription of the poems, as well as a suggested translation to Portuguese, making it easier for Brazilian singers to learn the cycle?s text and prosody.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufrn.br:123456789/21249
Date03 March 2016
CreatorsFarias, Alzeny Pereira Nelo de
Contributors69579750106, http://lattes.cnpq.br/6872751996178006, Oliveira, Andr? Luiz Muniz, 38669595400, http://lattes.cnpq.br/3225501994217880, Silva, Vladimir Alexandro Pereira, 76875199491, http://lattes.cnpq.br/5912072788725094, Cesetti, Durval da N?brega
PublisherUniversidade Federal do Rio Grande do Norte, PROGRAMA DE P?S-GRADUA??O EM M?SICA, UFRN, Brasil
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFRN, instname:Universidade Federal do Rio Grande do Norte, instacron:UFRN
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.002 seconds