Return to search

O matrimônio transpondo fronteiras: a formação de famílias interculturais em um contexto de turismo afetivo-conjugal e de migração afetivo-conjugal / Le marriage en transposant frontières: la formation de familles interculturelles dans un contexte de tourisme affectif-conjugal et de migration affective-conjugale

Cette thèse est une étude sur les relations affectives conjugales interculturelles, à savoir, entre les hommes Suisses et femmes de pays en développement. L'objectif est chercher à comprendre ces relations et son augmentation à travers ce que j'appelle ici de tourisme affectif-conjugal et de migration affective-conjugale. D'une part, et, par les discours de l'homme Suisse percevoir comment ils construisent leurs projets de vie, leur masculinités, les motivations de leurs choix par une relation avec quelqu'un d'un autre pays et culture différente de la sienne d'origine, les causes de ces mêmes choix, comme se perçoivent comme des hommes et des parents, leurs expériences et perceptions concernant les tensions dans la société suisse face à réinterprétation actuelle de la famille et du mariage. D'autre part, étant, toutes les femmes, dans un contexte de migration, capter les circonstances dans laquelle la trajectoire migratoire féminin se passe dans l'actualité, la féminine pour la Suisse et, le but spécifique de cette thèse, la migration dans un contexte affective-conjugale interculturel et, à travers les discours des migrantes, appréhender leurs choix, ainsi que les difficultés vécues par certaines d'elles. L'échantillon a était composé de vingt entrevues: une femme thaïlandaise divorcée, un homme Suisse divorcé et neuf couples constitués par des hommes Suisses et femmes de quatre pays en développement. L'échantillon a été recueilli après une exhaustive recherche sur Internet, Facebook, Orkut et par d'autres stratégies: aller dans les bars et restaurants de la ville, des suggestions et des connaissances des collègues de l'hébergement et de luniversitée. L' analyse des entretiens montre que les Suisses, au chercher des relations affectives conjugales interculturelles avec des femmes dans les pays en développement, en fait, désirent former une famille unie, solidaire, qui valorise les valeurs traditionnelles et le désir d'avoir une famille pour sois même où ses membres soient moins indépendants. Ainsi, des femmes de pays en développement sont choisies par leurs valeurs familières plus traditionnelles, c'est-à-dire, par leurs qualités comme partenaire. À travers l'analyse du discours des sujets étudiés et des données statistiques fournies par le Centre de Statistique Suisse a été possible de vérifier comme la migration et le tourisme ont constitué des moyens par lesquels interviewés réussissent à former une famille interculturelle, comme ils s'organisent pour cela, leurs stratégies et projets de vie. Les paroles des femmes migrante montrent des femmes avec agency, mais aussi de difficultés vécues dans le pays de destination, en étant loin de leur famille et pays d'origine. / Esta tese é um estudo sobre os relacionamentos afetivo-conjugais interculturais, a saber, entre homens suíços e mulheres de países em desenvolvimento. O objetivo é buscar compreender esses relacionamentos e seu aumento através do que aqui denomino turismo afetivo-conjugal e migração afetivo-conjugal. Por um lado, e através dos discursos dos homens suíços, perceber como constroem seus projetos de vida, suas masculinidades, as motivações de suas escolhas pelo relacionamento com alguém de um país e cultura diferente da sua de origem, as causas dessas escolhas, como se percebem como homens e pais de família, suas percepções acerca das vivências e tensões na sociedade suíça face às ressignificações atuais da família e do casamento. Por outro lado, por estarem, todas as esposas em um contexto de migração, captar em que circunstâncias acontece a trajetória migratória feminina na atualidade, a feminina para a Suíça e, para o propósito específico desta tese, a migração em um contexto afetivo-conjugal intercultural. E, através dos discursos das migrantes pretende-se apreender suas escolhas, assim como as dificuldades vivenciadas por algumas delas. A amostra foi composta por vinte entrevistas: uma tailandesa divorciada, um suíço divorciado e nove casais constituídos por suíços e mulheres de quatro países em desenvolvimento. A amostra foi reunida após exaustiva busca via internet, Facebook, Orkut e através outras estratégias: ida a bares e restaurantes da cidade, sugestões e conhecimentos dos colegas do alojamentos e faculdade. A análise das falas dos entrevistados permite concluir que os suíços, ao buscarem relacionamentos afetivos-conjugais com mulheres de países em desenvolvimento, na verdade, desejam constituir uma família coesa, unida que valorize os valores tradicionais. Assim, mulheres de países em desenvolvimento são escolhidas por seus valores familiares mais tradicionais, ou seja, pelas suas qualidades como companheira de vida. Através da análise do discurso dos sujeitos perquiridos e dos dados estatísticos fornecidos pelo Centro de Estatística Suíço foi possível verificar como a migração e o turismo constituíram meios pelos quais os entrevistados conseguem formar uma família intercultural, como se organizam para tal, suas estratégias e projetos de vida. As falas das esposas migrantes mostram mulheres com agency, mas também possíveis dificuldades vivenciadas no país de destino, por se encontrarem longe de casa, de sua família e país de origem. As motivações por um relacionamento afetivo-conjugal intercultural mostram o desejo de ter para si uma família onde seus membros sejam menos independentes entre si.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/urn:repox.ist.utl.pt:BDTD_UERJ:oai:www.bdtd.uerj.br:5429
Date04 November 2014
CreatorsMaria Eduarda Noura Céu Rodrigues Rittiner
ContributorsMaria Josefina Gabriel Sant'Anna, Russell Parry Scott, Marcia de Vasconcellos Contins Gonçalves, Clara Maria de Oliveira Araújo
PublisherUniversidade do Estado do Rio de Janeiro, Programa de Pós-Graduação em Ciências Sociais, UERJ, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageFrench
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ, instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro, instacron:UERJ
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0031 seconds