Return to search

Processamento cognitivo da escrita de texto multimodal em espanhol/LE / Cognitive processes of writing of multimodal text in Spanish as a second language

LIMA, Sara de Paula. Processamento cognitivo da escrita de texto multimodal em espanhol/le. 2016. 185f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2016. / Submitted by Gustavo Daher (gdaherufc@hotmail.com) on 2016-10-10T13:21:47Z
No. of bitstreams: 1
2016_tese_spl.pdf: 3003511 bytes, checksum: 07e517271b97ac8f54d819c88422cb5e (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2016-10-11T13:40:00Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2016_tese_spl.pdf: 3003511 bytes, checksum: 07e517271b97ac8f54d819c88422cb5e (MD5) / Made available in DSpace on 2016-10-11T13:40:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2016_tese_spl.pdf: 3003511 bytes, checksum: 07e517271b97ac8f54d819c88422cb5e (MD5)
Previous issue date: 2016 / This study consists of an investigation of proficient writer’s cognitive processing while producing a multimodal text in Spanish as a second language on the computer. The rationale for the study was the realization that the available cognitive models for the writing processes do not include all the aspects of multimodality using the computer, and writing in a foreign language. It was assumed that the cognitive processes of planning, producing, reviewing and editing undergo modifications in the contexts of writing; consequently, cognitive models of the writing process should incorporate these changes. This study is theoretically based on the cognitive models of writing of Flower & Hayes (1980) and of Hayes (1996), on the studies of writing in a second language (Leki (1992); Weigle (2002)), on the concepts of multimodality (Marsh, White, (2003); Kresse, Van Leewuen, (2006)), on the principles of literacy, multiliteracy (Rojo, (2009), (2012); Soares, (2002); Strokes (2002); Viera, (2012)) and digital literacy (Snyder, (1998); Hockly, (2011); Gabriel, (2013)). This interpretative study aimed at identifying, categorizing and analyzing the cognitive and meta-cognitive processes undertaken by proficient writers, 8 teachers of Spanish as a foreign language, while using a computer to write multimodal texts in Spanish. The research utilized qualitative methods and collected data from a questionnaire, an observation protocol and think aloud procedures. Results indicate: (1) the process of reflection is predominant over the processes of writing and reviewing; (2) reading predominates during the process of reflection; (3) the organization of the verbal and visual modes represent a new meta-cognitive sub-process of writing; (4) using the computer, the editing that occurs during the process of reviewing is in fact a re-writing process; and (5) access to the Internet during the writing process promotes the use of new strategies while writing in a foreign language. Emphasis should also be given to the fact that six new strategies were observed: search and choice of image; reading on the Internet; self-interaction; framing; typing; and editing. / Este estudo consiste em uma investigação sobre os processos cognitivos empregados por escritor proficiente ao produzir um texto multimodal em espanhol como língua estrangeira usando o computador. Partiu-se da constatação de que os modelos cognitivos do texto escrito não contemplam aspectos como a multimodalidade, o uso do computador e a escrita em língua estrangeira. Desse modo, consideramos que os processos cognitivos de planejamento, textualização, revisão e edição estão se modificando no contexto atual de usos da escrita e que os modelos cognitivos de escrita devem incorporar essas novas particularidades. Esta pesquisa se embasa, principalmente, nas propostas de modelos cognitivos do texto escrito (HAYES, FLOWER, 1980; HAYES, 1996), nos estudos sobre escrita em língua estrangeira (LEKI, 1992; WEIGLE, 2002), na conceituação de multimodalidade (MARSH, WHITE, 2003; KRESS, VAN LEEUWEN, 2006), letramentos e multiletramentos (STROKES, 2002; ROJO, 2009; 2012; SOARES, 2002; VIEIRA, 2012) e letramento digital (SNYDER, 1998; HOCKLY, 2011; GABRIEL, 2013). No que se refere à metodologia, a pesquisa consistiu em um estudo exploratório-interpretativo, que objetivou identificar, categorizar e analisar os subprocessos cognitivos e metacognitivos empregados por escritores proficientes, 8 professores de espanhol como língua estrangeira, na produção de textos multimodais em espanhol no computador. Quanto à abordagem metodológica, revela-se uma pesquisa qualitativa, inserindo-se na linha de pesquisa Aquisição, Desenvolvimento e Processamento da Linguagem. Em relação aos procedimentos, trata-se de uma pesquisa descritiva e interpretativa, na qual empregamos um questionário, a observação e o protocolo verbal retrospectivo como técnicas para obter distintas perspectivas do fenômeno investigado. Os resultados do estudo indicam que: (1) há a predominância do processo de reflexão sobre os processos de textualização e revisão; (2) há a primazia da leitura durante o processo de reflexão; (3) a organização dos modos verbal e visual representa um novo processo metacognitivo de textualização, não contemplado nos modelos cognitivos do texto; (4) na escrita na tela, as edições do processo de revisão se conformam como refacções textuais; e (5) o acesso a Internet promove o uso de novas estratégias quanto ao uso da língua estrangeira. Ressaltamos que evidenciamos nesta pesquisa seis novos processos: busca e escolha da imagem, leitura na Internet, interação interna, enquadramento, digitação e edição.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.repositorio.ufc.br:riufc/20094
Date January 2016
CreatorsLima, Sara de Paula
ContributorsBorges, Vládia Maria Cabral
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0027 seconds