As coleções precedem o gabinete de curiosidades e o museu e remete a motivações diferentes que revelam aspectos da matriz cultural de cada época. De modo análogo, as formas de organização dos objetos, livros e obras de arte seguem as referências de seu tempo sendo sensíveis às mudanças. Neste trabalho, procuramos mostrar como se dá esta relação em determinados momentos, escolhidos por suas características de ruptura e transformação. Enquanto nas \'bibliotecas\' (ou bibliografias) e nos Gabinetes de Curiosidades do Renascimento a ordem se ligava à analogia e à semelhança por parentesco (divinatio), com Descartes a semelhança passa a ser feita pela comparação, obtida pela medida. Tais mudanças se refletem tanto nas formas de arranjo e classificação dos objetos, como na própria vida dos museus, que passam a organizar suas coleções a partir de critérios artificiais e abstratos. Com o Modernismo europeu, na passagem do séc. XIX para o séc. XX, a introdução de novas tecnologias acaba por provocar novas mudanças que são sentidas até os nossos dias com a comunicação digital. Grande parte dos problemas desse museu pode ser creditado ao fato de que estabeleceu a coleção como foco de sua atuação e com isto suas atividades operacionais passaram a predominar sobre seus propósitos ou papel social. O museu do século XXI, no entanto, deverá alterar esse procedimento de modo a contemplar as relações entre as pessoas e o museu, bem como com a coleção e a obra. Só assim o museu passará a ser um espaço de experiência ou um espaço-relacional. / Collections precedes the Cabinet of Curiosities and the museum and refers to different motivations that disclose aspects of the cultural matrix of each time. In an analogous way, the forms of organization of objects, books and works of art follow the references of their time being sensible to changes. In this paper, we intend to show the way this relation happens at specific moments in history, chosen for their characteristics of rupture and transformation. While in the ?libraries? (or bibliographies) and in the Cabinets of Curiosities from the Renaissance the order was bound up with the analogy and the similarity by kinship (divinatio), with Descartes the similarity starts to be characterized by comparison of measurable attributes. Such changes are reflected in the forms of arrangement and classification of objects, as in the proper life of the museums, which start to organize their collections from artificial and abstract criteria. With the European Modernism, from century XIX to XX, the introduction of new technologies ends up provoking new changes that are felt until nowadays with the digital communication. Most of the problems of this museum can be credited to the fact that it established the collection as the focus of its performance and with this its operational activities that started to predominate on its intentions or social paper. The XXI century museum, however, will have to modify this procedure in order to contemplate the relations between the people and the museum, as well as with the collection and the workmanship. Thus the museum will start to be a space of experience or a relational space one.
Identifer | oai:union.ndltd.org:usp.br/oai:teses.usp.br:tde-30112006-105557 |
Date | 21 September 2006 |
Creators | Lara Filho, Durval de |
Contributors | Grossmann, Martin |
Publisher | Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
Source Sets | Universidade de São Paulo |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | Dissertação de Mestrado |
Format | application/pdf |
Rights | Liberar o conteúdo para acesso público. |
Page generated in 0.0024 seconds