À partir d’un corpus de 492 faits divers criminels relevés dans les quotidiens parisiens entre 1836 et 1881, ce travail s’efforce de montrer comment ce genre de discours journalistique est un lieu de citation d’autres discours, en particulier professionnels. La démarche stylistique adoptée, qui s’appuie sur les outils de l’analyse du discours, souligne la façon dont ces technolectes circulent dans la rubrique des faits divers, et sont souvent moins des citations explicites que des emprunts à des interdiscours volontiers constitués de clichés et de formules toutes prêtes et toutes faites. C’est ainsi le figement du fait divers qu’on met en avant, figement narratif, syntaxique et lexical ; ce figement lui vient parfois directement des discours auxquels il emprunte, et qui comme lui n’hésitent pas à fictionnaliser voire à inventer un événement. La démonstration s’attache à étudier la citation à l’intérieur de l’espace journalistique, afin de mettre en lumière la façon dont les faits-divers s’approprient l’article d’un autre, et à étudier leur position de sur- ou de sous-énonciateur par rapport au texte originel. C’est cette même position du fait-diversi qui est interrogée dans son rapport aux interdiscours médicaux et policiers ; ces derniers sont en effet des sources privilégiées de l’information fait-divers. L’analyse se reporte dans le même temps aux romans du siècle,feuilletons comme œuvres réalistes et naturalistes, avant de se pencher, à la fin de l’étude, sur les rapports du fait divers et de ces ouvrages. Il s’agit alors de montrer comment le fait divers,traversé de diverses voix, est un discours qui circule également dans la littérature de l’époque. / This work focuses on a corpus of 492 crime news items released in Parisian dailies between 1836 and 1881 and aims at showing how this specific journalistic discourse quotesother forms of discourse (particularly professional ones). The stylistic approach chosen, using discourse analysis tools, underlines the way those technolects circulate in crime news items and shows they are not so much explicit quotes as borrowings from interdiscourses often made up of clichés and ready-made, set phrases. This freezing of the crime news item is what stands out here: a narrative, syntactic and lexical freezing, stemming sometimes straight from the discourses from which it borrows. Both the crime news items and the discourses borrowedtend to fictionalize or even invent a drama.The work focuses on the quote within the journalistic space, so as to highlight how the crime news item writers make someone else’s article their own and studies the writers’ posture (as an over or an under-enunciator) regarding the original text. This same posture is also questioned in relation to both medical and police interdiscourses, which are the two privileged sources of information for crime news items. In the same time, the analysis refers to contemporary novels, whether serials or realist and naturalist works, before focusing on their relationships to crime news items. The aim is thus to show how the crime news item is a multiple-voice discourse which also circulates in the literature of that time.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2011PA030113 |
Date | 17 November 2011 |
Creators | Gonon, Laetitia |
Contributors | Paris 3, Philippe, Gilles |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.002 seconds