This thesis is focused on the analysis of phrasemes and idioms in Spanish and Czech journalistic texts. In its theoretical part, we discuss the definition of phraseology and idioms as linguistic disciplines within Czech and Spanish linguistics. The practical part contains a sample corpus of phrases and idioms based on selected excerpts from newspaper articles during a specific time period. These linguistic units are divided into thematic groups by their base words, their meaning is explained and formal and substantive similarities between Czech and Spanish are observed. We do not aim at presenting a set of idioms of the language, only to point out the currently used idioms in journalistic texts. Key words phraseology, set phrase, idiom, Czech language, Spanish language, journalism, semantics, equivalent
Identifer | oai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:353968 |
Date | January 2016 |
Creators | Bernáthová, Dominika |
Contributors | Čermák, Petr, Kratochvílová, Dana |
Source Sets | Czech ETDs |
Language | Czech |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Rights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Page generated in 0.0021 seconds