Made available in DSpace on 2016-08-29T11:12:03Z (GMT). No. of bitstreams: 1
tese_7940_Traduções Culturais na Formação de Professor@s de Inglês no Curso de Letras Catarina Dallapicula.pdf: 20193795 bytes, checksum: c78403ff129246a21565043b1b143fc0 (MD5)
Previous issue date: 2014-07-18 / Esta dissertação investe na licenciatura em Letras com Habilitação em Língua Inglesa e Literaturas, acompanhada ou não pela habilitação para o ensino de outro idioma, como lócus principal de socialização profissional (DUBAR, 2005) d@ professor@ de inglês como língua adicional. Entendemos que a formação de professores se enreda em incontáveis saberesfazeres acumulados por toda a vida a partir de experiências (LARROSA, 2002) que acontecem nos encontros que nos passam. Assim, adotamos o conceito de tradução cultural de Bhabha (2010) para problematizar como os discursos produzidos nesse lócus enunciativo não pertencem a cada um, mas ao entrelugar, ao interstício de lugares e temporalidades, em que se constituem como possíveis. A aproximação da pesquisa pretendeu uma abordagem com cotidianos (CERTEAU, 2011) em que gravamos aulas, fizemos registros em diário de campo, nos enredamos em conversas em diversos espaços (CERTEAU, 2011) e usamos o facebook para verificar os dados produzidos. As problematizações elaboradas nessa dissertação indicam nos processos intermináveis de negociações de sentidos que tecem o currículo do curso como potencializadoras de saberesfazeres profissionais específicos, questões de relações de gênero, crenças sobre ensinoapredizagem, experiências religiosas, relações econômicas, violências, etc.. As enunciações produzidas também nos provocam a pensar os limites e fronteiras entre o colonial, o neocolonial e processos de empoderamento pelo uso do inglês ao longo das aulas no curso. Apesar de dificuldades ao longo do curso, e por causa delas, consideramos que os enredamentos enunciativos em que entramos nos permitem respaldar a relevância ética, política e estética da afirmação da graduação em Letras como lócus de socialização profissional privilegiado de professor@s de língua inglesa como língua adicional.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:dspace2.ufes.br:10/2434 |
Date | 18 July 2014 |
Creators | DALLAPICULA, C. |
Contributors | HERNECK, H. R., PINEL, H., FERRACO, C. E. |
Publisher | Universidade Federal do Espírito Santo, Mestrado em Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação, UFES, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | text |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFES, instname:Universidade Federal do Espírito Santo, instacron:UFES |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0021 seconds