Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:48Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2011-02-14Bitstream added on 2014-06-13T19:34:40Z : No. of bitstreams: 1
fernandes_am_me_sjrp.pdf: 1280522 bytes, checksum: 1122439dd5288d175ef1f99a499dd310 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Neste estudo investiga-se a questão da proficiência oral de duas professoras de inglês como língua estrangeira de acordo com o seu desempenho no TEPOLI (Teste de Proficiência Oral em Língua Inglesa). A linguagem das professoras é analisada em termos da precisão gramatical e da metalinguagem por meio da comparação entre a produção oral em contexto pré-serviço e a produção oral em contexto em serviço, ou seja, em contexto de teste e em contexto de sala de aula, respectivamente. Busca-se contribuir para a validação do TEPOLI como instrumento de avaliação da proficiência oral do professor no cenário brasileiro, integrando-se aos demais estudos no escopo desse teste oral e no escopo do EPPLE (Exame de Proficiência para Professores de Língua Estrangeira). O objetivo principal desta investigação é observar se o tipo de metalinguagem produzido no teste oral condiz com o tipo de metalinguagem utilizado em sala de aula pelas professoras. Utiliza-se uma metodologia qualitativa para análise de transcrições do teste e de aulas ministradas pelas professoras-participantes formadas em Licenciatura em Letras de modo a obter-se um recorte do uso da metalinguagem em sala de aula, contexto real de uso da língua-alvo pelo professor de língua estrangeira. A precisão gramatical é analisada devido a sua importância na qualidade da produção oral do professor, cuja fala pode ser vista como a principal fonte de insumo para os alunos em sala de aula. O arcabouço teórico da investigação baseia-se em estudos sobre a avaliação de línguas por testes, os conceitos de proficiência e competência linguístico-comunicativa e competência profissional, o efeito retroativo e a fala do professor. Os resultados desta pesquisa trazem implicações para a segunda tarefa do TEPOLI especificamente, e para os descritores das faixas de proficiência do teste em relação à metalinguagem... / Neste estudo investiga-se a questão da proficiência oral de duas professoras de inglês como língua estrangeira de acordo com o seu desempenho no TEPOLI (Teste de Proficiência Oral em Língua Inglesa). A linguagem das professoras é analisada em termos da precisão gramatical e da metalinguagem por meio da comparação entre a produção oral em contexto pré-serviço e a produção oral em contexto em serviço, ou seja, em contexto de teste e em contexto de sala de aula, respectivamente. Busca-se contribuir para a validação do TEPOLI como instrumento de avaliação da proficiência oral do professor no cenário brasileiro, integrando-se aos demais estudos no escopo desse teste oral e no escopo do EPPLE (Exame de Proficiência para Professores de Língua Estrangeira). O objetivo principal desta investigação é observar se o tipo de metalinguagem produzido no teste oral condiz com o tipo de metalinguagem utilizado em sala de aula pelas professoras. Utiliza-se uma metodologia qualitativa para análise de transcrições do teste e de aulas ministradas pelas professoras-participantes formadas em Licenciatura em Letras de modo a obter-se um recorte do uso da metalinguagem em sala de aula, contexto real de uso da língua-alvo pelo professor de língua estrangeira. A precisão gramatical é analisada devido a sua importância na qualidade da produção oral do professor, cuja fala pode ser vista como a principal fonte de insumo para os alunos em sala de aula. O arcabouço teórico da investigação baseia-se em estudos sobre a avaliação de línguas por testes, os conceitos de proficiência e competência linguístico-comunicativa e competência profissional, o efeito retroativo e a fala do professor. Os resultados desta pesquisa trazem implicações para a segunda tarefa do TEPOLI especificamente, e para os descritores das faixas de proficiência do teste em relação... (Complete abstract click electronic access below)
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unesp.br:11449/93888 |
Date | 14 February 2011 |
Creators | Fernandes, Aline Mara [UNESP] |
Contributors | Universidade Estadual Paulista (UNESP), Consolo, Douglas Altamiro [UNESP] |
Publisher | Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | 225 f. : il. + anexos em 1 CD-ROM |
Source | Aleph, reponame:Repositório Institucional da UNESP, instname:Universidade Estadual Paulista, instacron:UNESP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Relation | -1, -1 |
Page generated in 0.0027 seconds