Return to search

Smutek, hněv a akédie v českých překladech apofthegmatech a vybraných současných autorů / Sadness, anger, and acadea in Czech translations of apofthegmates and selected contemporary authors

The thesis works with Czech translation of apofthegmats - stories of fathers of desert. The thesis focuses on topic of sadness, anger and acedia. The thesis is based on apofthegmats and on the spirituality of desert. From this point of view the thesis makes analysis of the structure of pastoral work with sadness, anger and acedia. The thesis is following some actual authors who are working with spirituality of desert, too. Due to immanent dimension of spirituality of desert the thesis is reflecting psychological approach and refers to actual psychological methods which help a man to live with sadness, anger and acedia.

Identiferoai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:384326
Date January 2018
CreatorsOrel, Miroslav Metoděj
ContributorsSládek, Karel, Matějek, Jaromír
Source SetsCzech ETDs
LanguageCzech
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
Rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess

Page generated in 0.002 seconds