Return to search

Contribuição para a fonologia da língua apiaká (tupí-guarani)

Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Classicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2007. / Submitted by Raquel Viana (tempestade_b@hotmail.com) on 2009-11-25T19:08:45Z
No. of bitstreams: 1
2007_AlexandreJorgePadua.pdf: 711398 bytes, checksum: 148be466e634a30fca3975ca4e82655d (MD5) / Approved for entry into archive by Joanita Pereira(joanita) on 2009-11-25T19:18:39Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2007_AlexandreJorgePadua.pdf: 711398 bytes, checksum: 148be466e634a30fca3975ca4e82655d (MD5) / Made available in DSpace on 2009-11-25T19:18:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2007_AlexandreJorgePadua.pdf: 711398 bytes, checksum: 148be466e634a30fca3975ca4e82655d (MD5)
Previous issue date: 2007 / Esta dissertação percorreu os passos preliminares da análise da fonética e fonologia da língua Apiaká, pertencente à família lingüística Tupí-Guaraní, tronco Tupí. Os estudos anteriores desta língua consistiam em pequenas listas de palavras coletadas por estudiosos e viajantes dos séculos XIX e XX, salvo um inventário de sons depreendidos de um questionário padrão aplicado por Sarah Gudschinsky (1959). O presente trabalho procurou fazer uma análise fonética demonstrando a ambiência de ocorrência dos sons da língua. Posteriormente, foi realizado um estudo da fonologia segmental. Finalmente, foram abordadas as implicações sociais a que a comunidade Apiaká está sujeita, devido ao iminente desaparecimento de seu idioma. _______________________________________________________________________________ ABSTRACT / In this thesis a preliminary phonetic and phonological analysis of the Apiaká language, which belongs to the Tupi-guarani family of the Tupi stock, was worked out. The previous studies on this language consisted in small word-lists collected by travelers and researchers in the XIX and XX centuries. The unique exception is an analysis of sounds extracted from a standard questionnaire applied by Sarah Gudschinsky (1959). The present work aimed at an analysis of the phonetics and distribution patterns of the sounds of this language, as well as a posterior study on the phonology. In the end, the social implications to which the Apiaká community is subject, due to the imminent extinction of its language, is scrutinized.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unb.br:10482/2311
Date January 2007
CreatorsPadua, Alexandre Jorge
ContributorsRodrigues, Aryon Dall'Igna
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UnB, instname:Universidade de Brasília, instacron:UNB
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0017 seconds