Return to search

Festivais da canção: uma proposta de leitura

Made available in DSpace on 2016-04-28T19:33:37Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Anaiza Rodrigues da Silva.pdf: 2512988 bytes, checksum: 8c2b4f80d8950d43eec8c8a9ebd0f179 (MD5)
Previous issue date: 2012-10-19 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The song festivals held in Brazil between 1965 and 1985, became a historical, cultural and political landmark of our country, considered today as one of the most creative moments of our popular music. They revealed great MPB talents and brought to light beautiful compositions that boldly defied the rules imposed by the military government. During the military dictatorship, censorship acted strongly against all forms of communication and cultural expression, especially music. Artists were imprisoned, tortured, exiled. Compositions were banned or had their lyrics changed so they could go public. Despite censorship and repressive means used by the military government, many composers do not shut up and continued to convey, through music, their message of protest. To be able to say what they wanted, but could not, these composers have relied on language resources that deserve to be studied. Through implicit contents these songs could pass the scrutiny of censorship and, while carrying the message to the public, who learned to read between the lines. We seek with this research demonstrate which language resources which enabled the implicit assumptions and implied and specifically how they are identifiable in the text. We found that to understand the implied collaborate factors beyond the structural aspect of language. In this sense, besides the marks highlighted in the text, contribute the context of enunciation, the intertext, the encyclopedic knowledge, the reader's expectations. We conclude that the implicit feature was much explored by composers since the creation of meaning to content implicit is the responsibility of the reader, allowing the enunciator deny responsibility for what was said / Os festivais da canção, realizados no Brasil entre 1965 e 1985, tornaram-se um marco
histórico, cultural e político de nosso país, considerado até hoje como um dos momentos mais
criativos da nossa música popular. Revelaram grandes talentos da MPB e trouxeram à luz
belíssimas composições que desafiaram corajosamente as regras impostas pelo governo
militar.Durante a ditadura militar, a censura agiu fortemente contra todos os meios de
comunicação e de expressão cultural, especialmente a música. Artistas foram presos,
torturados, exilados. Composições foram proibidas ou tiveram suas letras modificadas para
que pudessem ir a público.Apesar da censura e dos meios repressores utilizados pelo governo
militar, muitos compositores não se calaram e continuaram a transmitir, por meio da música,
sua mensagem de protesto.Para poder dizer o que queriam, mas não podiam, esses
compositores valeram-se de recursos linguísticos que merecem ser estudados. Por meio de
conteúdos implícitos puderam passar pelo crivo da censura e, ao mesmo tempo, levar a
mensagem ao público, que aprendeu a ler nas entrelinhas.Procuramos com esta pesquisa
demonstrar quais os recursos linguísticos que permitiram criar os implícitos, especificamente
pressupostos e subentendidos, como são identificáveis no texto e seu reflexo na criação de
sentido. Verificamos que para a compreensão do subentendido colaboram fatores que vão
além do aspecto estrutural da língua. Nesse sentido, além das marcas evidenciadas no texto,
contribuem o contexto de enunciação, o intertexto, o conhecimento enciclopédico, as
expectativas do leitor. Concluímos que o implícito foi recurso muito explorado pelos
compositores, já que a criação de significado para esse conteúdo é de responsabilidade do
leitor, permitindo ao enunciador negar a responsabilidade sobre o que foi dito

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:leto:handle/14245
Date19 October 2012
CreatorsSilva, Anaiza Rodrigues da
ContributorsFavero, Leonor Lopes
PublisherPontifícia Universidade Católica de São Paulo, Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa, PUC-SP, BR, Língua Portuguesa
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP, instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, instacron:PUC_SP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0047 seconds