Made available in DSpace on 2016-04-26T18:10:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dirceu Martins Alves.pdf: 5133187 bytes, checksum: b73ac03963406a98a02526780976d8c1 (MD5)
Previous issue date: 2010-10-15 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This study aims to investigate the dialogical relations between the newspaper
and the book in Latin America, to demonstrate how the press contributed to the formation of
the literature of the continent. In the first step, we proceeded to an analysis of the chronicles
of the discovery, based on concepts of parody and cannibalism, postulated by Haroldo de
Campos and Rodriguez Monegal, which allowed to see them in crossing the texts of culture.
In the second step, an examination between serials, chronics, short stories and newspapers of
the continent, his supporters, was based on the concepts of media and mediation, in which the
receiver is an agent of transformation of texts and media, according to Martín-Barbero. These
new paradigms of analysis were used to think the spread of bulletin in Latin America. In the
newspaper La Patria Argentina is the first published serials gaucho, abandoning the French
ambience to recreate its own reality, a series of novels founders of Argentine literature the
first mass product of the country. In Mexico, the serial absorbed the scene of the Revolution
to create a fiction closer to reality, shaping a style of chronic subsequently deployed by major
authors. In Brazil, the serial recreated the urban environment and its colloquial speech, a few
years after his arrival. The problem is to investigate why the journalistic chronicles were
despised by critics as a literary genre in Latin America. Why Europe has not developed the
short story, who was born here of chronic journalism? Would have followed the European
paradigms of analysis dialectic between high and low literature? In Brazil, this work is linked
to studies on culture and media environments, Amálio Pinheiro, following the proposal of
Boaventura Santos, against the hegemony of the North. Following the comparative method as
a methodology, supported by the semiotics of culture, since Tynjanov up of Lotman, focusing
its development in Latin America, it appeared as novels kaleidoscopic, formants of the corpus
of this research Serafim Ponte Grande, Rayuela, El Otoño del Patriarca, Yo el Supremo,
Libro de Manuel, Tres Tristes Tigres enter the body-graphic journal, melodrama, film and
popular song. The work contributes to the area of communication to show how the newspaper
made the mediation between production and taste of the book reader, which changed the
medium itself. Shows for literary studies that literature was formed from an oscillating
circularity between the tradition of the book and the ramifications of the printed media, and
the press/literature as a means of communication / Este trabalho tem por objetivo investigar as relações dialógicas entre o jornal e o
livro na América Latina, para demonstrar como a imprensa contribuiu para a formação da
literatura do continente. Na primeira etapa, procedeu-se a uma análise das crônicas do
descobrimento, baseada nos conceitos de paródia e antropofagia, postulados por Haroldo de
Campos e Rodríguez Monegal, o que permitiu vê-las na travessia pelos textos da cultura. Na
segunda etapa, um cotejamento entre folhetins, crônicas, contos breves e diversos jornais do
continente, seus suportes, foi feito com base nos conceitos de meios e mediações, nos quais o
receptor é um agente transformador dos textos e dos meios, segundo Martín-Barbero. Esses
novos paradigmas de análises serviram para pensar a propagação do folhetim na América
Latina. No jornal La Patria Argentina publicaram-se os primeiros folhetins gauchescos,
abandonando o ambiente francês para recriar uma realidade própria, uma série de romances
fundadores da literatura argentina primeiro produto de massa do país. No México, o
folhetim absorveu o cenário da Revolução para criar uma ficção próxima da realidade,
plasmando um estilo de crônica posteriormente desdobrado pelos grandes autores. No Brasil,
o folhetim recriou o ambiente urbano e a sua fala coloquial, alguns anos depois de sua
chegada. O problema é investigar por que as crônicas jornalísticas foram desprezadas como
gênero literário pela crítica latino-americana. Por que na Europa não se desenvolveu o conto
breve, que aqui nasceu das crônicas jornalísticas? Teriam sido seguidos os paradigmas
europeus de análise dialética entre alta e baixa literatura? No Brasil, este trabalho se vincula
aos estudos sobre cultura e ambientes midiáticos, de Amálio Pinheiro, que seguem a proposta
de Boaventura Santos, contra a hegemonia do Norte. Tendo como metodologia o método
comparativo, apoiado na semiótica da cultura, de Tinianov a Júri Lotman, privilegiando seus
desdobramentos latino-americanos, verificou-se como os romances caleidoscópicos,
formantes do corpus desta pesquisa Serafim Ponte Grande, Rayuela, El Otoño del
Patriarca, Yo el Supremo, Libro de Manuel, Tres Tristes Tigres incorporam o corpo-gráfico
do jornal, o melodrama, o cinema e a canção popular. O trabalho contribui para a área de
comunicação ao mostrar como o jornal fez a mediação entre a produção escritural e o gosto
do leitor, que modificou o próprio meio. Mostra para os estudos literários que a literatura se
formou a partir de uma circularidade oscilante entre a tradição do livro e os desdobramentos
da mídia impressa, tendo a imprensa/literatura como meio comunicativo
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:leto:handle/4227 |
Date | 15 October 2010 |
Creators | Alves, Dirceu Martins |
Contributors | Pinheiro, Amálio |
Publisher | Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, Programa de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e Semiótica, PUC-SP, BR, Comunicação |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP, instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, instacron:PUC_SP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0024 seconds