Return to search

Utvärdering av automatiskaomskrivningar : Från både en objektiv och en subjektiv synvinkel / Utvärdering av automatiskaomskrivningar : Från både en objektiv och en subjektiv synvinkel

Idag finns dataprogram för bearbetning av texter på svenska i syfte att skapa lättlästa texter. CogFLUX är en modul ingående i EasyReader som används som verktyg för att skriva om texter till lättläst svenska. I detta arbete testas CogFLUX förmåga att underlätta läsbarheten och vara informationsbevarande. Sedan tidigare finns mått utarbetade för att mäta om texter är lättlästa. Mått som LIX och OVIX används för att mäta i vad mån en text är lättläst, där man mäter antalet ord per mening, långa ord samt unika ord. denna studie har en grupp personer fått genomgå ett test där de svarar på frågor med utgångspunkt från utvalda texter. Texterna är hämtade från högskoleprovet läsförståelse (VT11) med svarsförslag. Varje person presenteras en fulltext och en omskriven text. Utöver detta ska personen även försöka svara på frågor om texten utan att ha någon text att utgå ifrån. Studien har mätt antal rätt svar samt subjektiva skattningar av texternas läsbarhet. Avsikten är att med detta testförfarande få en jämförelse mellan de mått på lättläst text som LIX och OVIX ger och de omdömen som testpersonerna lämnar i sina skattningar. Studien visar att omskrivna texter får ett bättre mått vad gäller LIX och väsentligen oförändrat värde på OVIX. När detta jämförs med de subjektiva skattningar som testpersonerna utförde visade studien att omskrivna texter bedömdes som mer svårlästa och mer informationsfattiga. Antal rätt svar sjönk med nästan 15 procent för omskrivna texter men de gav ett bättre resultat än när testpersonen svarar utan att ha text att tillgå. Resultaten visar att CogFLUX inte underlättar läsbarheten hos omskrivna texter men att texterna verkar vara informationsbevarande till viss grad. Det visade sig att de nya texterna var informationsbevarande till viss grad och att det tog kortare tid att läsa texterna, det tog dock längre tid per textmassa om man tar hänsyn till att de nya texterna hade blivit kortare. Resultatet av testpersonernas subjektiva skattningar av läsbarheten av omarbetade text visar att CogFLUX inte är tillräckligt utvecklat för att skapa lättlästa texter. Det behövs ytterligare forskning för att ta fram och utveckla omskrivningsregler för det svenska språket. De nuvarande omskrivningsregler som tillämpas är framtagna av Anna Decker och visar sig inte vara tillräckliga för att leva upp till försökspersonernas skattning av vad som är en lättläst text. Idag används 16 av Deckers omskrivningsregler i CogFLUX. Studien visar att det behövs ytterligare utvecklade program för automatisk textförenkling för att nå resultat och uppnå kriteriet lättläst som subjektivt mått skattat av personer som läser texten. Även om det idag inte finns någon omfattande forskning kring automatisk textförenkling för svenska språket så är det av stor vikt för samhällsutvecklingen att forskningen går vidare, då dagens informationssamhälle kräver klara, tydliga och enkla budskap som ska vara möjliga för alla medborgare att tillgodogöra sig. Något som man skulle kunna se som en demokratisk rättighet.

Identiferoai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:liu-84870
Date January 2012
Creatorssandin, jonas
PublisherLinköpings universitet, Institutionen för datavetenskap, Linköpings universitet, Tekniska högskolan
Source SetsDiVA Archive at Upsalla University
LanguageSwedish
Detected LanguageSwedish
TypeStudent thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text
Formatapplication/pdf
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0023 seconds