Esta Tese situa-se na área de Semiótica e Lingüística Geral do Departamento de Lingüística da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo. Tem por tema os processos semióticos da construção do sentido no ensino-aprendizagem da Língua Inglesa (L2) com vistas à interação educador-educando. Está fundamentada nos pressupostos teóricos da Semiótica Discursiva Greimasiana (1979), complementados por alguns aspectos da Psicanálise Lacaniana (1966), incluindo a teoria da comunicação de Jakobson (1969). A hipótese que orienta o estudo realizado considera que o discurso pedagógico viabiliza um modo de aplicação metodológico adequado às necessidades do educando adulto, bem como um olhar sensível às dificuldades encontradas, por ele, em seu processo de aquisição de uma língua estrangeira. Assim, tanto um quanto outro constroem percursos possíveis para chegarmos ao objeto de valor (Ov) dos sujeitos envolvidos nesse processo, em especial, o educando. O corpus desta pesquisa é constituído pela parte teórica, que sustenta a argumentação desta Tese, e pela parte observacional, que se refere à análise dos problemas do educando no processo de aquisição da L2. O procedimento metodológico adotado foi teórico-analítico e descritivo durante o processo de ensino-aprendizagem. Os passos seguidos, para esse procedimento, basearamse no modelo lingüístico-pedagógico, proposto pela pesquisadora: 1ª etapa - entrevista (needs analysis), testes oral e escrito; 2ª etapa - revisão dos conteúdos lingüísticos e exercícios escritos e orais; e 3ª etapa - desenvolvimento e aprofundamento dos conteúdos lingüísticos. O objetivo principal deste trabalho é contribuir para uma postura diferenciada na relação que se estabelece entre educador e educando, e os objetivos específicos são: 1) identificar sistemas de significação verbais, não verbais e sincréticos e verificar como se dá, nesses sistemas e no processo de enunciação, a conversão dos modelos mentais, em estruturas semióticas e sua manifestação em discurso; 2) buscar as possibilidades de aplicação desses processos ao ensino de língua inglesa para falantes do português como língua materna; e 3) examinar em que medida os modelos mentais e os processos de semiotização desses modelos podem ser transpostos para outra semiótica-objeto, em fase de aquisição de competência pelo mesmo sujeito. Os resultados obtidos indicaram que a hipótese foi adequada e os objetivos atingidos, satisfatoriamente. Além disso, os resultados provaram que o mal-estar do educando, advindo de um processo falho na interação entre educador e educando, na transmissão de um saber lingüístico, pode ser superado não só por um olhar sensível, mas também pela instauração de um processo de ensino-aprendizagem eficaz e adequado às necessidades do educando adulto. / This Thesis is set in the field of Semiotics and General Linguistics of the Department of Linguistics of Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo [School of Philosophy, Arts and Human Sciences of the University of São Paulo]. Its theme is the semiotical processes of the construction of meaning in the \"teaching-learning\" of English Language (L2) aiming at the \"teacher-learner\" interaction. It is based on the theoretical premises of Greimasian Discursive Semiotics (1979), supplemented by some aspects of the Lacanian Psychoanalysis (1966), including the communication theory of Jakobson (1969). The hypothesis that guides the accomplished studies considers that the pedagogical discourse enables a methodological way of application appropriated to the needs of the adult learner, as well as a sensitive look at the difficulties found by him/her in his/her acquisition process of a foreign language. Therefore, both teacher and learner create possible paths for us to get to the object of value (Ov) of the individuals involved in this process, especially the learner. The corpus of this research is constituted by the theoretical part, that supports the argumentation of this Thesis, and by the observational part, that refers to the analysis of the learner\'s problems, in the L2 acquisition process. The adopted methodological procedure was a theoretical analytical and descriptive one, during the process of \"teaching-learning\". The steps followed for this procedure were based on the linguistic pedagogical model proposed by the researcher: 1st stage - interview (needs analysis), oral and written tests; 2nd stage - review of the linguistic contents and oral and written exercises; and 3rd stage - development and profound study of the linguistic contents. The main purpose of this project is to contribute to a different attitude in the relationship established between the teacher and the learner, and the specific purposes are: 1) to identify verbal, non-verbal and syncretic meaning systems and to verify how, in these systems and in the enunciation process, the conversion of mind models into semiotic structures and its manifestation into discourse happen; 2) to seek the possibilities of applying these processes to the teaching of English language for the speakers of Portuguese as the mother tongue; and 3) to study to what extent the mind models and the semiotization processes of such models can be transposed to another semiotic object, in the competence acquisition phase by the same individual. The results obtained showed that the hypothesis was appropriate and the purposes were satisfactorily reached. In addition, the results proved that the learner uneasiness, arising from an ineffective process of the interaction between the teacher and the learner in the transmission of the linguistic knowledge, can be overcome not only by a sensitive look, but also by the establishment of a \"teaching-learning\" process that is effective and appropriate to the needs of an adult learner.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-19032008-103158 |
Date | 20 December 2007 |
Creators | Ana Claudia Marra |
Contributors | Cidmar Teodoro Pais, Ivan Santo Barbosa, Luci Mendes de Melo Bonini, Joao Teodoro D Olim Marote, Rosalia Maria Nétto Prados |
Publisher | Universidade de São Paulo, Lingüística, USP, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0585 seconds