This diploma thesis {\clqq}Foreign words in the sports publicism`` consists of a theoretical part and a practical part. The theoretical part deals with characteristics of publicistic diction in the particular sports publicism. Then it discusses the process of taking-over foreign words into the Czech lexicon and it also presents the sources used. The practical part stems from the lingual analysis of spoken and written sports publicism. It gives examples of commonly used foreign words in Czech sports publicism, compares a periodical dating before the Second World War with a contemporary professional magazine and shows professionals´ opinions of taking-over foreign words into sports publicism.
Identifer | oai:union.ndltd.org:nusl.cz/oai:invenio.nusl.cz:48781 |
Date | January 2008 |
Creators | LIS, Lukáš |
Source Sets | Czech ETDs |
Language | Czech |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Rights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Page generated in 0.0017 seconds