Return to search

Un approccio retorico-critico alla traduzione letteraria: prima traduzione italiana di "Gespräche mit Kalypso. Über die Musik" (Dialoghi con Calipso. Sulla Musica), di Alfred Döblin

No description available.
Identiferoai:union.ndltd.org:unibo.it/oai:amsdottorato.cib.unibo.it:312
Date28 June 2007
CreatorsZoni, Elisabetta <1975>
ContributorsFilippi, Paola Maria
PublisherAlma Mater Studiorum - Università di Bologna
Source SetsUniversità di Bologna
LanguageItalian
Detected LanguageItalian
TypeDoctoral Thesis, PeerReviewed
Formatapplication/pdf
Rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess

Page generated in 0.0013 seconds