Made available in DSpace on 2016-03-22T17:27:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1
rosane.pdf: 838256 bytes, checksum: 073dd88422f0ca3b016993665698d9b2 (MD5)
Previous issue date: 2006-02-23 / In an interface between Phonology and Morphology, the present research focused on
the relationship between the phonological and the morphological word, in order to analyze the
use of the hyphen in written productions of native speakers of Brazilian Portuguese.
Based on presumptions of Prosodic Phonology (NESPOR & VOGEL, 1986) and
Lexical Phonology (KIPARSKY, 1985), the study analyzed orthographic errors related to the
use of the hyphen in prefixed words. Texts used for analysis were University admission tests
and final year High School tests. Two classifications were considered for data analysis: a)
hyphenated words, according to Traditional Grammar, but written without a hyphen; b) words
without a hyphen, according to Traditional Grammar, but used with a hyphen. According to
the classification applied, data were analyzed based on prefix categories proposed by
Schwindt (2000), identifying Authentic and Compositional Prefixes. Based on Prosodic and
Lexical Phonology, the results were analyzed following motivation and criteria by the authors
of the texts to apply or not the use of a hyphen in prefixed words. The present research
concludes that the use of prosodic words by native speakers of Brazilian Portuguese has direct
implication on the orthography of prefixed words. / Em uma interface entre Fonologia e Morfologia, a presente pesquisa focalizou a
relação entre palavra fonológica e palavra morfológica, analisando o emprego do hífen na
expressão escrita de falantes nativos de Português Brasileiro (PB).
A partir dos pressupostos da Fonologia Prosódica (Nespor & Vogel, 1986) e da
Fonologia Lexical (Kiparsky, 1985), o estudo consistiu na análise de erros ortográficos
referentes ao emprego do hífen em palavras prefixadas, a partir de um corpus constituído de
dados de redações de vestibular e de um instrumento aplicado a alunos do último ano do
Ensino Médio. Foram consideradas duas classificações na observância dos dados: a) palavras
hifenizadas, segundo a Gramática Tradicional, mas escritas sem hífen pelos informantes da
pesquisa; b) palavras sem hífen, segundo a Gramática tradicional, mas hifenizadas pelos
informantes da pesquisa. A partir dessa perspectiva, o corpus foi examinado com base na
categorização de prefixos, proposta por Schwindt (2000), identificando Prefixos
Composicionais e Prefixos Legítimos. Os resultados foram analisados em função das
motivações e dos critérios utilizados pelos usuários para o emprego ou não do hífen em
palavras prefixadas da língua, com base nos suportes teóricos citados, concluindo-se que o
uso da palavra prosódica, por falantes de PB, tem implicações diretas na ortografia de
palavras prefixadas.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tede.ucpel.edu.br:tede/367 |
Date | 23 February 2006 |
Creators | Silva, Rosane Garcia |
Contributors | Matzenauer, Carmen Lúcia Barreto |
Publisher | Universidade Catolica de Pelotas, Mestrado em Letras, Ucpel, BR, Letras |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel, instname:Universidade Católica de Pelotas, instacron:UCPEL |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0012 seconds