Return to search

A terminologia de uma empresa do setor de manutenção aeronáutica: uma proposta de organização

Submitted by Mariana Dornelles Vargas (marianadv) on 2015-03-20T15:08:02Z
No. of bitstreams: 1
terminologia_empresa.pdf: 813850 bytes, checksum: 5e167441d397b6f9fe316e739bf62587 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-03-20T15:08:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1
terminologia_empresa.pdf: 813850 bytes, checksum: 5e167441d397b6f9fe316e739bf62587 (MD5)
Previous issue date: 2011-12-06 / UNISINOS - Universidade do Vale do Rio dos Sinos / Esta pesquisa tem por objetivo identificar as formações terminológicas que são utilizadas no contexto aplicado de uma importante empresa internacional do setor de manutenção aeronáutica, com a finalidade de obter subsídios para propor métodos de organização e padronização, uma vez que, como foi possível verificar, não existe na companhia uma terminologia estabelecida. Para isso, passamos a recolher os termos a partir de três fontes: os manuais técnicos de manutenção, o sistema de gestão informatizado, e a oralidade. É possível perceber que a variação denominativa é muito frequente. Para um único conceito é comum encontrar mais de um termo que o qualifique. Em virtude disso, voltamos nosso interesse para a busca da univocidade terminológica. A reorganização do sistema informatizado, através do desenvolvimento de um glossário para uso exclusivo dos gestores do sistema, é ponto inicial para isso. Além disso, a produção de outro glossário, para ser utilizado pelos funcionários como um instrumento de consulta, representa um acréscimo para a qualidade do trabalho. Adotamos como principal aporte teórico os fundamentos da Teoria Geral da Terminologia, porém, para a investigação do processo de formação terminológica que ocorre na empresa, também seguimos os princípios da Teoria Comunicativa da Terminologia. Para a produção dos glossários, organizamos em fichas terminológicas os termos padrão, os termos encontrados nos manuais técnicos, suas variantes denominativas, e ainda uma breve definição. De posse dos glossários, verificamos que sua aplicação para a reformulação do sistema informatizado é viável e, portanto, o objetivo de padronização é possível. Além disso, pode-se afirmar que o glossário voltado para a consulta pelos funcionários é bastante útil, pois serve para orientá-los em suas dúvidas. / This research paper aims to identify the terminological formations that are used in the context of an important international company of aeronautical maintenance, so that we may get subsidies to propose organizational and standardization methods, once, it was possible to verify that in the company the terminology is not totally established. To perform this, we started to collect the terms in three different sources: in the technical maintenance manuals, in the management informatics system, and the in orality. It is possible to notice that the denominative variation is really frequent. To an only concept it is normal to find different terms to describe it. Because of this, we target our attention to the objective of the terminological univocity. The informatics system reorganization, by the development of and glossary to be used by the system managers is the first step to do that. Besides, the development of another glossary, to be used by the workers as an instrument of consultation, represents an improvement to the quality of work. The study is firstly based on the theoretical assumption of General Theory of Terminology, but, to investigate the process of terminological creation that occurs in the company, we also follow the assumptions of Communicative Theory of Terminology. To the production of the glossaries, we organize, in terminological forms the standard terms, the terms that may be found in the technical manuals, the denominative variants linked to them, and, in addition, a brief definition. Once the glossaries were ready, we were able to verify that their application to the reformulation of the informatics system was viable, and so, the objectives of standardization were also viable. Besides, it is possible to assert that the glossary toward to the consultation by the workers is really useful, because it may be used to guide them and solve their doubts.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.repositorio.jesuita.org.br:UNISINOS/3065
Date06 December 2011
CreatorsRabello, Cleiton Eduardo
Contributorshttp://lattes.cnpq.br/5100805389290479, Krieger, Maria da Graça
PublisherUniversidade do Vale do Rio dos Sinos, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, Unisinos, Brasil, Escola da Indústria Criativa
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UNISINOS, instname:Universidade do Vale do Rio dos Sinos, instacron:UNISINOS
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0022 seconds