Return to search

A trajetória editorial da obra de Gabriel Soares de Sousa / The editorial trajectory of Gabriel Soares de Sousa´s work

O presente trabalho tem como objetivo apresentar considerações e os resultados obtidos a partir da pesquisa de mestrado: A Trajetória editorial da obra de Gabriel Soares de Sousa. Pretende-se levantar aspectos filológicos cuja análise resultará nos fundamentos basilares para a confecção de uma edição crítica digital futura a ser elaborada após a obtenção do título de Mestrado, ou seja, essa edição se destina a ser desenvolvida posteriormente no Doutorado. Partindo da transcrição da primeira parte do manuscrito Roteiro Geral ... os aspectos observados na transcrição irão pautar toda a análise feita. A resultante direta desta etapa será a categorização dos aspectos linguísticos, e filológicos, e outros ainda necessários ao estruturamento da pesquisa; bem como uma classificação dos fenômenos encontrados no texto, cujo objetivo maior e mais amplo é delinear os problemas relativos à confecção da edição crítica digital futura. / The starting point for this study was the observation of a rare and unusual editorial path of the publishing history of Gabriel Soares de Sousas work, composed in the sixteenth century and printed only 250 years later. G. S. Sousa wrote two essays on the territory which he occupied as a settler in the Northeast region in Brazil: Roteiro Geral com Largas Informações de toda a Costa do Brasil and Memorial e Declaração das Grandezas da Bahia de Todos os Santos, de sua fertilidade, e das notáveis partes que tem. These manuscripts were presented in 1587 as a treatise entitled Notícia do Brasil. However, only in 1851 the text was printed in an edition commented and analyzed by F. A. Varnhagen, with the title Tratado Descriptivo do Brasil de 1587. This research analises some hypotheses in order to explore some differences found in the texts as well as to point out some passages which are worthy of further analysis.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-10032016-144924
Date18 September 2015
CreatorsBruna Baldini de Miranda
ContributorsMaria Clara Paixao de Sousa, Charlotte Marie Chambelland Galves, Vanessa Martins do Monte
PublisherUniversidade de São Paulo, Filologia e Língua Portuguesa, USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0023 seconds