Return to search

Usos e normas: estudo diacrônico sobre os usos dos diacríticos na língua portuguesa do Brasil / Uses and norms: diachronic study on the uses of diacritics in the Portuguese language of Brazil

O presente trabalho trará a edição semidiplomática dos processos criminais e autos de devassa dos séculos XVII ao XX, bem como a análise do emprego dos diacríticos. O período escolhido proporcionará analisar a evolução do uso dos sinais gráficos agudo (´), circunflexo (^), grave (`) e til (~), bem como traçar uma similaridade entre os usos, contextualizadas às aplicações estabelecidas no período, quando existentes. O trabalho filológico estará presente em todas as análises realizadas e inicialmente partiremos da transcrição semidiplomática dos manuscritos, que nos possibilitarão identificar alguns fatores que contribuíram com a diversificação do uso dos diacríticos, bem como sanar dúvidas quanto a sua aplicabilidade. Após essa análise e a descaracterização de similaridades, ou seja, a minimização de dúvidas quanto a identificação do diacrítico, devido ao traçado utilizado, partimos para uma segunda etapa da análise do corpus: a diversificação dos usos nos diferentes séculos e suas motivações. Em paralelo, e não menos importante, buscaremos no contexto político-social as perspectivas socioculturais que apresentem a dinâmica na forma de apresentação e estruturação documental, bem como identificar os autores dos documentos e sua influência na elaboração dos autos. Buscando em gramáticas, ortografias e manuais de escrita das épocas relacionadas, estabelecemos relações entre o contexto social, político e ideológico refletidos nas obras linguísticas dos séculos XVI ao XX à utilização dos sinais diacríticos presentes na documentação. Essa correlação serviu-nos de base para que identificássemos similaridades entre os usos defendidos pelos gramáticos, ortógrafos e mestres e os escribas responsáveis pela feitura dos documentos. O objetivo desse estudo é apresentar novos contextos acerca do uso destes sinais gráficos a partir de uma análise linguística e histórico-social dos dados coletados nos autos de devassa, contribuindo assim com futuras pesquisas e estudos na área da filologia e da linguística histórica. / This paper will focus on both the semi-diplomatic edition of the criminal proceedings, autos de devassa (case files), from the 17th to the 20th centuries, and on the analysis of the use of diacritics. The chosen time period will not only make it possible to analyze the development of graphic signs: acute (´), circumflex (^), grave (`), and tilde (~), but also draw a similarity between the uses, contextualized to the applications set out in the period - when existing. The philological research will permeate all the conducted analyses, and we will start with the semi-diplomatic transcription of the manuscripts, which will enable us to identify several factors which contributed to the diversification of the use of diacritics, and will also answer questions as to their applicability. After making this analysis and detracting from the characterization of the similarities, that is, minimizing questions regarding the identification of the diacritic, due to the designed plan, we move on to the second phase of the corpus analysis: the diversification of the uses in the different centuries and their motivations. In addition, and importantly, we will seek in the sociopolitical context the sociocultural perspectives that present the dynamics in presentation form and documental structuring, and also identify the authors of the documents and their influence on the drafting of the files. Searching in grammars, orthographies and writing manuals of the related times, we have established relationships between the sociopolitical and ideological context reflected in the linguistic works of the time period from the 16th to the 20th centuries, and the use of diacritical signs laid out in the documentation. This correlation served as a basis for us to identify similarities among the uses upheld by grammarians, orthographers, professors and the scribes responsible for drafting the documents. The purpose of this study is to introduce new contexts on the use of these graphic signs based on a linguistic, social and historical analysis of the data collected in the autos de devassa (case files), thus contributing to future research in the fields of philology and historical linguistics.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-26062017-112626
Date17 February 2017
CreatorsHelena de Oliveira Belleza Negro
ContributorsMarcelo Módolo, Carlos Eduardo Mendes de Moraes, Marilza de Oliveira, Emilio Gozze Pagotto, Flaviane Romani Fernandes Svartman
PublisherUniversidade de São Paulo, Filologia e Língua Portuguesa, USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0023 seconds