Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2008. / Submitted by Rosane Cossich Furtado (rosanecossich@gmail.com) on 2010-02-28T01:41:51Z
No. of bitstreams: 1
Dissert_Denise Maria Guarino De Felice.pdf: 1976328 bytes, checksum: e43af191149ab68adb5857d6a0dbaecf (MD5) / Approved for entry into archive by Lucila Saraiva(lucilasaraiva1@gmail.com) on 2010-03-02T23:41:05Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissert_Denise Maria Guarino De Felice.pdf: 1976328 bytes, checksum: e43af191149ab68adb5857d6a0dbaecf (MD5) / Made available in DSpace on 2010-03-02T23:41:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissert_Denise Maria Guarino De Felice.pdf: 1976328 bytes, checksum: e43af191149ab68adb5857d6a0dbaecf (MD5)
Previous issue date: 2008-12-19 / A aprendizagem de uma segunda língua, assim como qualquer outro tipo de aprendizagem, é um processo que naturalmente envolve a ocorrência de erros. Apesar de o tema ter estado em pauta há cerca de meio século, e de muitos estudos já terem sido realizados sobre a correção de erros, parece que questionamentos sobre se, como, quando e por quem os erros devem ser corrigidos ainda persistem. A presente pesquisa, de natureza qualitativa-exploratória, tem por objetivo buscar evidências no conhecimento produzido por estudos realizados nas Neurociências, em especial na Neurobiologia, que contribuam para a compreensão sobre os erros orais cometidos por aprendizes de segunda língua. Os dados foram coletados a partir de análise documental em estudos sobre a Neurobiologia da Memória Declarativa, da Memória de Procedimentos, da Consolidação da Memória, da Atenção, da Aptidão e da Motivação, sob a perspectiva da aquisição de segunda língua. O resultado desta pesquisa evidenciou que os erros orais devem ser entendidos não a partir de uma perspectiva que focalize o tipo de tratamento que deve ser utilizado pelo professor (incluindo a possibilidade de não corrigir), mas a partir do foco no aprendiz, uma vez que os mecanismos neurais que acontecem nos cérebros dos aprendizes durante o processo de aquisição de uma segunda língua diferem substancialmente entre si. Outro dado evidenciado pela pesquisa refere-se à fossilização: a produção repetida do erro (morfossintático, semântico ou fonológico) resulta na sua consolidação pela memória declarativa e/ou de procedimentos. Apesar de possível, do ponto de vista neurobiológico, a desfossilização é um processo difícil. A presente pesquisa também procurou sugerir que é possível ao Lingüista Aplicado conhecer sobre os mecanismos do funcionamento cerebral e que essa integração poderá contribuir para as pesquisas realizadas em Aquisição de Segunda Língua, ampliando a compreensão sobre o complexo processo de aprender uma língua. _______________________________________________________________________________________ ABSTRACT / Learning a second language, like any other kind of learning, is a process which naturally involves the occurrence of errors. Even though the topic has been discussed for about half a century, and despite the fact that a lot of research involving error correction has been conducted, there are still doubts about if, how, when and by whom learners’ errors should be corrected. The research herein presented, resulting from a qualitative and exploratory direction, aims at searching for evidences in the knowledge produced by studies in the Neurosciences, especially in Neurobiology, which may contribute to the understanding about the oral errors made by learners of second languages. Data was collected by way of documental analysis in studies involving the Neurobiology of Declarative Memory, of Procedural Memory, of Memory Consolidation, of Attention, of Aptitude and of Motivation, with a second language acquisition perspective. The result showed that oral errors should not be analyzed from a point of view which focuses on the type of error correction used by the teacher (including the possibility of not correcting), but from a focus on the learner, since the neural mechanisms that take place in the learner’s brain during the process of second language acquisition differ substantially among them. The result of the analysis also made it possible to understand that the repetition of the error (in morphosyntax, semantics or phonology) by the learner results in its consolidation in the declarative memory and/or in the procedural memory leading to fossilization. From a neurobiological point of view, the process of defossilization is possible but difficult to bring about. The research herein presented also tried to suggest that it is possible for the Applied Linguist to know about the mechanisms of brain functioning and that this integration may contribute to the body of research conducted in Second Language Acquisition, broadening the understanding of the complex process of learning a second language.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unb.br:10482/3834 |
Date | 19 December 2008 |
Creators | Felice, Denise Maria Guarino De |
Contributors | Santos, Percília Lopes Cassemiro dos |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da UnB, instname:Universidade de Brasília, instacron:UNB |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0021 seconds