Return to search

Instâncias da perspectiva feminina na Irlanda de meados do século XX : tradução anotada de quatro contos de Edna O'Brien

Esta dissertação de Mestrado sobre a escritora Irlandesa Edan O‟Brien divide-se em três grandes capítulos que incluem: a tradução de quatro contos; as reflexões teóricas sobre a sua escrita e sobre a sua recepção crítica e as reflexões práticas relativamente às opções tomadas pela tradutora. Os contos em questão têm como temática a perspectiva feminina das pressões que as mulheres sofriam por parte de uma cultura irlandesa fortemente católica e patriarcal que destruía o “eu” das mulheres e as confinava à esfera privada da vida. As traduções têm como principal objectivo ser o mais fiel possível à escrita descritiva e coloquial da autora, ao mesmo tempo que há a preocupação de dar aos textos de chegada naturalidade e fluidez nas palavras usadas para que a leitura se torne o mais harmoniosa possível, tendo sempre em atenção o respeito pelas marcas culturais presentes nos textos.

Identiferoai:union.ndltd.org:up.pt/oai:repositorio-aberto.up.pt:10216/55689
Date January 2010
CreatorsTeixeira, Gabriela Alexandra Sousa
PublisherPorto : [Edição do Autor]
Source SetsUniversidade do Porto
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
TypeDissertação
Formatapplication/pdf
Sourcehttp://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000206756
RightsopenAccess

Page generated in 0.0017 seconds