Return to search

The Joy of the Dharma: Esoteric Buddhism and the Early Medieval Transformation of Japanese Literature

This dissertation explores the nexus between Buddhism and literature in Japan’s early medieval period. Specifically, it elucidates the process by which forms of court literature such as Chinese-language verse (kanshi), Japanese poetry (waka), and romance tales (monogatari) were incorporated into Buddhist rites and liturgies from the tenth through twelfth centuries and attempts to show how this process supported and was supported by Esoteric Buddhist discourse. I call special attention to a discourse on ritual performance that understands the chanting of a mantra, hymn, or poem as an act of giving the joy of the Dharma (hōraku) to the kami and buddhas. By attending to this discourse and the rituals through which it was articulated, this dissertation sheds light on the doctrinal reasons why and the practical paths by which even literary genres that were considered to be “worldly” such as nature poetry, love poetry, and romance tales were reconceived as vehicles for offering the joy of the Buddha’s teachings.
The three body chapters examine a variety of rites and liturgies intended for a lay audience—often called “Dharma assemblies” (hōe) in Japanese-language scholarship—and endeavor to demonstrate how they contributed to key transformations in Japanese literature. Chapter 1 investigates the liturgy of the lecture assembly (kō-e) at Shinto shrines and elucidates how it shaped the formation of a key genre of medieval Japanese poetry called “Dharma joy” waka (hōraku waka). Chapter 2 analyzes repentance rites dedicated to Fugen (Sk. Samantabhadra) bodhisattva and considers their impact on the invention of Buddhist love poetry. Finally, Chapter 3 looks at sutra-offering ceremonies and clarifies their role in the consecration of the exemplary Heian-period romance tale, The Tale of Genji, and the imagination of its author, Murasaki Shikibu.
In addition to situating a particular transformation of court literature in its ritual context, each chapter also locates a given example of ritual in its discursive locus. I show that at the center of this locus lies a system of Esoteric Buddhist doctrine and ritual concerned with demonstrating the identity of the esoteric teachings (mikkyō) with those of the Lotus Sūtra. Terming this system “Lotus-Esoteric discourse,” I show how it provided the epistemic framework for the practice of using a mantra, hymn, or poem as a medium for giving the joy of the Dharma to others, rather than receiving it for oneself (jiju hōraku), as was stressed in Japanese Esoteric Buddhism of the late ancient period.
In short, through its attention to Lotus-Esoteric discourse on Dharma joy, this study offers a corrective to an over-emphasis on the liturgical formula of “wild words and fanciful phrases” (kyōgen kigo), which has been the focus of many previous studies on the relationship between Buddhism and medieval Japanese literature, and clarifies the concrete discursive strategies and ritual practices by which Buddhism in early medieval Japan consecrated new liturgical uses for three representative genres of court literature—kanshi verse, waka poetry, and monogatari tales. In this way, it endeavors to show how Buddhist discourse on Dharma joy—in both its doctrinal and ritual dimensions—may constitute a new paradigm for understanding the early medieval transformation of Japanese literature. / East Asian Languages and Civilizations

Identiferoai:union.ndltd.org:harvard.edu/oai:dash.harvard.edu:1/17467509
Date01 May 2017
CreatorsBushelle, Ethan David
ContributorsAbé, Ryūichi, McCormick, Melissa, Robson, James, Kamens, Edward
PublisherHarvard University
Source SetsHarvard University
LanguageEnglish
Detected LanguageEnglish
TypeThesis or Dissertation, text
Formatapplication/pdf
Rightsopen

Page generated in 0.011 seconds