[pt] O presente trabalho analisa o vocabulário utilizado pelo comediógrafo
fluminense Luís Carlos Martins Pena. Parte de uma preocupação quanto aos
significados em torno dos gêneros usados pelo autor, buscando-se destacar as
finalidades da comédia. O comediógrafo usou e reutilizou vocabulários e chistes
recorrentes no seu meio para atingir seus propósitos reformadores. Em suas obras,
há um uso proposital de palavras do vocabulário político, deslocadas do seu sentido
original, servindo de motivo de riso. O ridículo que Martins Pena expõe, visa não
somente ao riso, mas a retificação dos costumes. / [en] The present work analyzes the vocabulary used by Rio de Janeiro based comedy writer Luís Carlos Martins Pena. It begins with an inquiry of the meanings behind the genres used by the author, looking for the goals of comedy. The comediography used and reused vocabularies and wits that were frequent in his context to achieve his own reformer ends. In his work, there is a deliberate use of words from the political vocabulary, out of his original meaning, serving as a reason for laugh. The ridicule that Martins Pena shows, achieves not only the laughters, but the amendments of costumes.
Identifer | oai:union.ndltd.org:puc-rio.br/oai:MAXWELL.puc-rio.br:27380 |
Date | 16 September 2016 |
Creators | LUCAS CABRAL DE CASTRO |
Contributors | SERGIO HAMILTON DA SILVA BARRA, SERGIO HAMILTON DA SILVA BARRA, SERGIO HAMILTON DA SILVA BARRA |
Publisher | MAXWELL |
Source Sets | PUC Rio |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | TEXTO |
Page generated in 0.002 seconds