Return to search

華語同志電影類型特例: 台灣青春同志電影個案研究. / 台灣青春同志電影個案研究 / Hua yu tong zhi dian ying lei xing te li: Taiwan qing chun tong zhi dian ying ge an yan jiu. / Taiwan qing chun tong zhi dian ying ge an yan jiu

台灣自2002年的電影《藍色大門》後,兼以青春成長和同性戀為主題的商業電影相繼出現。從相關電影文本分析可見,這類電影脫離以往媒體再現同性戀者的刻板印象,明朗清新的電影基調亦有別歷年華語同志電影的悲情和政治色彩,對華語同志電影類型作出了翻新。本論文採取導演深入訪談的研究方法,從電影工業及創作角度切入,指出台灣當時已然崩潰的電影工業環境、輔導金制度、同性戀題材不構成籌資困難,以及青春成長電影類型低成本的特性,均是這類華語同志電影特例出現的原因。由於電影強調同性戀和異性戀者的共同性,對同志的再現反而有所局限,本文認為,更恰當的同性戀再現應包含正面肯定性差異的態度。台灣青春同志電影的個案,讓我們了解作者在商業電影創作中注入個性遇到的各種困難,亦提供了認識「後新電影」重尋生存策略的視角,檢示和整理台灣走出新電影運動後長達二十年的低谷的經驗。 / Blue Gate Crossing (2002) marked the beginning of a series of coming-of-age films that dealt with homosexual subject matter in commercial Taiwanese cinema. Using the method of textual analysis, it is found that the basic tone of these films is light and refreshing, in contrast to the sad and political tone in previous generations of homosexual films. These coming-of-age films formed a new genre of Chinese-language homosexual cinema and a divergence from previous media representation of homosexual stereotypes. By conducting in-depth interviews with directors of these films and dissecting the creative process of production, it is found that the reasons for the appearance of this new genre include the collapse of Taiwanese cinema, the policy of government subsidies, the ease of securing funding and the low cost of producing coming-of-age films. It is also found that by emphasizing the similarities between homosexual and heterosexual relationships, these films created limitations for the representation of homosexuality. A more appropriate representation of homosexuality should include affirmation of sexuality differences.This special case of a coming-of-age homosexual genre reveals the difficulties faced by directors when they tried to add creative elements to commercial cinema, and provides insights into strategies for Post-New Cinema to survive. This study thus stands as an overview of how New Taiwan Cinema rebounded after its 20-year-long trough. / Detailed summary in vernacular field only. / 鍾嘉瑩. / Thesis (M.Phil.) Chinese University of Hong Kong, 2015. / Includes bibliographical references (leaves 110-116). / Abstracts in English and Chinese. / Zhong Jiaying.

Identiferoai:union.ndltd.org:cuhk.edu.hk/oai:cuhk-dr:cuhk_1202964
Date January 2015
Contributors鍾嘉瑩 (author.), 朱順慈 (thesis advisor.), Chinese University of Hong Kong Graduate School. Division of Communication. (degree granting institution.), Zhong, Jiaying (author.), Zhu, Shunci (thesis advisor.)
Source SetsThe Chinese University of Hong Kong
LanguageChinese, English
Detected LanguageEnglish
TypeText, bibliography, text
Formatelectronic resource, electronic resource, remote, 1 online resource (116 leaves), computer, online resource
CoverageTaiwan, Taiwan, Taiwan
RightsUse of this resource is governed by the terms and conditions of the Creative Commons “Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International” License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)

Page generated in 0.002 seconds