Nous avons défini le complexe tabagique selon quatre champs applicables : les pipes à fumer, le tabac, le rôle du tabac dans les rapports Autochtones-Européens et dans les échanges. Le but de ce mémoire est de mieux saisir ce que les pipes à fumer de la période historique nous dévoilent dans le contexte de l’archipel montréalais. Le dépouillement des rapports de fouille a permis de retirer d’innombrables fragments de pipes à fumer que nous retrouvons dans les contextes archéologiques de l’archipel montréalais pour la période 1642−1760. Les récits d’époque nous informent sur les habitudes reliées à la consommation du tabac ainsi que les rôles du tabac et des pipes à fumer dans les relations entre Autochtones et Européens et des processus d’échange. Des recherches sur le tabac sont venues ajouter des éléments cruciaux à ces deux sources d’information. Cette étude a été limitée à l’archipel montréalais, plus une aire de 10 km autour de celui-ci. La période étudiée est de 1642 à 1760.
Nous avons constaté que les fragments des pipes à fumer se retrouvent majoritairement dans les zones de contact démontrant ainsi l’importance de ces objets dans les échanges. Ces zones de contact sont les endroits où le métissage prend place. Le tabac, que nous ne pouvons dissocier des pipes à fumer, joue aussi un rôle majeur dans les relations amérindiennes-européennes. Des dons de Nicotiana tabacum ont permis de solidifier des liens de confiance primordiaux entre les deux groupes dans les processus d’échange. Le tabac et les pipes à fumer, ont aussi subit le processus de transfert culturel, mais, le degré varie selon le type de pipes à fumer. / We defined the smoking complex according to four applicable fields: smoking pipes, tobacco, Indigenous -European relations and the role of tobacco in trade. The purpose of this research is to better understand what smoking pipes reveal to us in the context of the Montreal archipelago. The review of the excavation reports allowed us to retrieve information regarding the innumerable fragments of smoking pipes that we find in the archaeological contexts of the Montreal archipelago for the period 1642−1760. The ethnohistorical publications inform us about the habits and customs related to the use of tobacco as well as the roles that tobacco and smoking pipes played in Indigenous-European relations and exchanges. Tobacco studies have also added crucial elements to these two sources of information. This study was limited to the Montreal archipelago, plus an area of 10 km around it. The study period is from 1642 to 1760.
We found that the fragments of smoking pipes are mostly found in contact zones demonstrating the cultural importance of these objects. Nicotiana tabacum strengthened bonds of trust between the two groups. These contact zones are the places where métissage takes place. Inseparable from smoking pipes, tobacco also played a major role in Amerindian-European relations. Gifts of Nicotiana tabacum favoured consolidation between the two groups and built the primordial trust necessary in exchange processes. Tobacco and smoking pipes are also part of the process of cultural transfer, but to a variable degree according to the type of smoking pipes.
Identifer | oai:union.ndltd.org:umontreal.ca/oai:papyrus.bib.umontreal.ca:1866/24142 |
Date | 08 1900 |
Creators | Goulet, Serge |
Contributors | Burke, Adrian L. |
Source Sets | Université de Montréal |
Language | fra |
Detected Language | French |
Type | thesis, thèse |
Page generated in 0.0026 seconds