Tesis para optar al grado de Magíster en Literatura mención Literatura Chilena e Hispanoamericana / No autorizada su publicación a texto completo, según petición de su autor. / La presente investigación analiza el proceso de escritura y edición de Poema de Chile de Gabriela Mistral. Esta obra es desafiante por varios factores: se va reescribiendo durante gran parte de la vida de Mistral en diversos países, en este proceso colaboran distintos actores y queda inconclusa por su muerte. Además, fue publicada póstumamente, se sigue publicando y la mayoría de las ediciones difieren entre sí. Un hito histórico ocurre a finales del año 2007, el legado mistraliano se trasladó a Chile y es en base a estos documentos (cartas, cuadernos, manuscritos y archivos de audio) que se realiza esta investigación. El desafío fue establecer la versión más acabada de la obra que deja la autora y compararla con las ediciones existentes, donde se observa que son propuestas totalmente distintas. Hasta la fecha no hay una iniciativa que se haga cargo de estas diferencias, es por esto que la investigación propone una edición crítica de uno de sus poemas, “Flores de Chile”, para evidenciar la riqueza textual que permanece oculta en las publicaciones.
Identifer | oai:union.ndltd.org:UCHILE/oai:repositorio.uchile.cl:2250/117169 |
Date | January 2014 |
Creators | Domange Muñoz, Bernardita |
Contributors | Kordic Riquelme, Raissa, Salomone, Alicia Noemi, Facultad de Filosofía y Humanidades, Escuela de Postgrado, Departamento de Literatura |
Publisher | Universidad de Chile |
Source Sets | Universidad de Chile |
Language | Spanish |
Detected Language | Spanish |
Type | Tesis |
Page generated in 0.0018 seconds