El proposito de esta tesis es de examinar la intertextualidad que aparece en la novela Tunisima, de Elena Poniatowska y analizar hasta que punto ella ha usado diferentes voces. Elena Poniatowska durante diez anos recopilo material para su obra. En ella relata la vida de la fotografa y revolucionaria, Tina Modotti, durante los anos 1929 a 1942. La novela Tinisima tiene treinta y siete secciones a lo que la he divido en tres partes. Cada una de esas partes tiene que ver con la vida de los companeros de Modotti que toman mas importancia en el desarrollo de la obra. En la primera parte Julio Antonio Mella es presentado, ahi vemos una intertextualidad historica no solo de Mexico sino de otros paises. La segunda parte introduce a Edward Weston y por ella desf ilan un gran numero de personas de la sociedad mexicana de esa epoca. Poniatowska hace esto usando como palimpsesto el The Daybooks of Edward Weston. En la ultima parte hace una intertextualidad tanto oral como historica porque ahi refine varias entrevistas de gente que conocio a Tina, especialmente la de Vittorio Vidali. Cada parte tambien trata de los problemas politicos que habian en diferentes paises tanto americanos como europeos. Poniatowska ha tornado en cuenta cuidadosamente todos los detalles de la vida de Tina Modotti y los ha traspasado a su novela con una reunion de voces que no han salido exclusivamente de su pluma pero si ha usado su imaginacion para unir todas esas voces.
Identifer | oai:union.ndltd.org:pdx.edu/oai:pdxscholar.library.pdx.edu:open_access_etds-5835 |
Date | 16 November 1994 |
Creators | Jimenez, Maria Elena |
Publisher | PDXScholar |
Source Sets | Portland State University |
Detected Language | Spanish |
Type | text |
Format | application/pdf |
Source | Dissertations and Theses |
Page generated in 0.0107 seconds